Читаем Королева ариданов. Книга третья полностью

– Ваош-Куп! - воскликнули разом Рика и Робин. – Откуда вы здесь?

Старичок насупился, исподлобья оглядел детей.

– Выаж-Куп! – сердито пролаял он. – И нисколько на «того» не похож! И не надо нас путать! Кто вы вообще такие? Приём после обеда!

– Ваш брат передаёт вам пожелания здоровья и посылает эти травы, – проговорила Рика самым любезным голосом на который только была способна. – Показывая свою корзину.

– М-м… – неопределённо промычал старичок и не думая открывать дверь шире.

– Меня зовут Робин, – оттеснил мальчик сестру в сторону. – А это моя сестра Рика. – мальчик учтиво поклонился. – Мы проделали долгий и опасный путь, не впустите ли вы нас в свой дом?

Лекарь наморщил лоб, страдальчески покряхтел, поворошил травы в корзине мальчика и слегка приоткрыл дверь.

– Ладно уж… только чтоб ничего не трогать! – Он заставил детей протиснуться в узкую щель, и тотчас захлопнул дверь за их спиной, сделав вид, что не видит руки провожатого протянутой за монетой.

– Скряга! Старый жадина! - прокричал малец из-за двери, и лекарь сердито затопал ногами.

– Молчать! Вот превращу тебя в шорка! – и перехватив удивлённый взгляд Робина, добавил, почти прижимая губы к дверной щели. – Я тебя не звал, ни о чём не просил, платить не буду!

Дети переглянулись, и Робин коротким жестом показал сестре знак «трудностей». Рика кивнула в ответ, но в глазах её блеснул хорошо знакомый Робину задорный огонёк, не предвещающий для старого скряги ничего хорошего.

Огляделись. Обстановка в доме лекаря была очень скромная, если не сказать, нищая: комнату в которой они оказались, делила надвое крутая лестница на второй этаж. Первую половину, по-видимому, занимала приёмная: две длинных простых деревянных скамьи, у стены и под окном, щелястый плохо проструганный, давно не метёный пол, по которому валялись какие-то грязные повязки, пучки трав, несколько вырванных зубов, и осколки битых склянок. Вторая часть комнаты, отделённая лестницей, напоминала кухню и столовую одновременно. Там в большом количестве громоздились тазы, кастрюли, бутыли, всё это чередовалось с мешками и сетками овощей, а от очага тянуло чем-то сильно подгоревшим. Робин украдкой сунул нос в полуоткрытую дверь справа, но кроме убогой комнатёнки, с узкой деревянной кроватью и столиком, там ничего не было.

– Мы со вчерашнего дня ничего не ели… так торопились принести вам подарок брата! – проворковала Рика одаривая лекаря трогательно-беззащитным взглядом. – Не могли бы вы немного угостить нас?

– Э-э… ну-у… дети, не знаю даже, что вам и сказать… - старик сокрушённо пожал плечами, медленно перемещаясь так, чтобы закрыть своей маленькой сутулой фигуркой вход в кухню.

–Да мы знаем-знаем! – по-доброму проворковала Рика. – Вы бедный, и у вас в доме не бывает еды.

– Это кто ж такое сказал? – навострил уши лекарь.

– Ваш брат, Ваош-Куп. Он так и сказал: «Не смотря на то, что он носит титул королевского лекаря, мой брат неудачник и бедняк. У него корки хлеба в доме не найдёте!»

– Да как же это не найдёшь? Да какой же это я неудачник и бедняк?

Выаж-Куп ухватил детей за рукава, потянул за собой в кухню.

–А это что? – спросил он, открывая кастрюльку, – Разве не курица? А это, – рука взбултыхнула тёмную бутыль, – Разве не чудесное вино, которое не бывает у бедняков? А такой сдобный каравай мне поставляют прямо с королевской кухни, его в городе и за монету не найдёшь!

– Есть то у вас это есть, – насмешливо поддержал Робин сестру. – Да только разве Самый Главный Королевский лекарь позволит вам, покормить всем этим нас, всего лишь учеников лекаря?

– Какой такой Главный лекарь? Я тут и есть самый главный! И ничьего мне разрешения спрашивать не надо, кого хочу, того и угощаю! Не верите? Попробуйте, попробуйте, и курицу, и хлеб… Ешьте-ешьте! И посмейте только потом сказать, что я бедняк и неудачник!

Дети набросились на еду, но вскоре поняли, что всё не солёное.

– У вас неважный повар. - заметила Рика как бы между прочим, старательно пережёвывая пресную курицу – Посолить-то он еду совсем забыл!

Лекаря всего перекосило.

– Это кто же солит курицу?!

– Наша кухарка. Причём всегда.

– Если вы настолько богаты, что ваши родители могут покупать соль, - язвительно подколол старик, – Что же вы выглядите как последние оборванцы?

– А мы и не оборванцы вовсе.

Сказала Рика с достоинством, медленно снимая с головы платок. Она распустила по плечам густые блестящие волосы и приняла гордый, и, даже несколько надменный вид.

–Ты видел когда-нибудь бедняков с такими роскошными волосами?

Выаж-Куп нервно заелозил на своём месте, затеребил пуговицу на камзоле.

– Э-э… м-м… правда ваша. И одежда у вас совсем не рваная, и не латанная, и во всём остальном, на бедных детей вы не слишком похожи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения