— Но есть еще вопрос, — продолжал король. — Ты должен убедить императора, что имеешь право на ее руку. У него могут возникнуть новые планы в отношении сестры. Мысли о браке с еще каким-нибудь монархом.
Глаза Джона сверкнули. Мария уже заплатила свой долг. Он положил руку на плечо короля.
— Прощай, Кит, — тепло сказал он и направился к выходу из замка.
— Куда ты, Джек Большое Сердце? — с улыбкой спросил король.
— Иду за мечтой, сир, — ответил он и, махнув рукой, исчез в воротах.
32.
На рассвете она и Изабель отправятся в порт Данди. Элизабет заверила ее, что корабль ждет их. Через неделю или две, в зависимости от ветра, судно прибудет в Кастилию. Мария вновь взглянула на письмо монарха, в нем говорилось, что король аннулирует соглашение между Ангусом и императором и их помолвка расторгается. «Пора ехать», — она вытерла слезы.
Фиона во время их пребывания в замке Драммонд оказалась любезнейшей хозяйкой. Мария и Изабель чувствовали себя как дома. Они обе удивились, узнав, что Фиона — сводная сестра самого короля Джеймса. Она радовала своей любовью не только своих детей, но и всех, с кем соприкасалась. Она приняла Марию как сестру. И Мария, и Фиона, и Элизабет стали друг другу как родные.
Сегодня, в последний день в этом замке, Мария подготовила прощальный вечер. На нем будут все. Все, кроме Джона. Вот-вот должны подъехать Алек и Амброуз. Он сообщил Марии, что брат занят на королевском совете, но Мария знала правду. Он скорее в геенну огненную отправится, нежели к ней. Он не может себя заставить вновь встретиться с ней. Это понятно и, может быть, так лучше для всех.
Положив письмо короля на стол, она встала и посмотрела на себя в большое зеркало. Ее живот оставался плоским и твердым. А ведь в нем растет жизнь. Мария вышла в освещенный факелами коридор. У нее впереди достаточно времени, чтобы подумать, что могло бы быть и как растить ребенка. Их ребенка.
На лестничной площадке Марию чуть не сбил с ног гигант, по пятам которого следовала темноволосая девочка. Твердая, как сталь, рука подхватила ее, и она улыбнулась, поняв, что ее используют как щит против наседавшей на мужчину Джеми.
— Прошу вас, мисс, останьтесь и спасите меня от этого ангела смерти, — умолял со смехом молодой воин. — Я останусь вашим вечным должником.
Стоя между семилетней девочкой и огромным, как башня, мужчиной, Мария искренне расхохоталась.
— Вы имеете в виду эту крошку?
— Вот именно, — ответил он, — сказочные существа всегда так малы и так опасны.
Мария преградила девочке путь.
— Простите меня, ваша милость, — сказала Джеми, приседая в реверансе.
— Джеми! — обрадовалась Мария. — Ты мне так нужна. Я слышала, что сегодня, помимо членов семьи, будет много гостей, а я не знаю их имен. Ты мне поможешь?
Девчушка, смотря вслед перепрыгивающему через три ступени богатырю, согласно кивнула. Мария взяла девочку за руку.
— Этот молодой человек? Кто он? — спросила она.
— Это Малком, — просто ответила Джеми.
— Малком, приемный сын Фионы и Алека? — удивилась Мария. Фиона говорила с такой гордостью о Малкоме, молодом лендлорде на западе Шотландии. Мария почему-то думала, что это маленький мальчик. По-видимому, Джеми также считала его таковым.
— Да. Мы поженимся, когда вырастем, — серьезно сообщила Джеми.
— Он знает об этом?
— Конечно. Я сказала ему, когда мне исполнилось четыре года. Но он не верит мне.
— А что ты сейчас от него хотела? Получить согласие?
Джеми подняла свои удивительные черные глаза на Марию.
— Я просто хотела догнать его. Ему всегда удается удрать.
Мария улыбнулась ребенку. Сходство между девочкой и Элизабет было удивительным. Сердце ее согревала мысль о том, что она поделилась с ней своим секретом. Видно, что этот маленький вулкан энергии растет в любви и заботе. «Меня сочли другом», — счастливо улыбнулась она. Раньше в ее жизни такого не было.
— Мои кузены еще совсем дети, — сказала небрежно Джеми, когда мимо них пронеслась на кухню шумная стайка. Девочка перешла на шепот: — Но у них добрые сердца.
— Благодарю тебя, — Мария скрыла улыбку. — Я постараюсь это запомнить.
Джеми оказалась великолепной помощницей. Она быстро посвятила Марию в историю замка Драммонд, коротко характеризуя его обитателей и гостей. Хотя она и считала сыновей Алека и Фионы совсем детьми, старшему — Александру исполнилось одиннадцать, и он был чуть ли не вдвое выше ее, а второму — Джеймсу — девять, но он тоже был выше девочки и шире ее в плечах. А ее познания о гостях, слугах и соседях вообще удивили Марию.
Когда они подошли к большому залу, Джеми вежливо высвободила свою руку. Быстро осмотрев зал, в котором уже началось веселье, девочка побежала к лестнице, по которой они только что поднялись.
— Что ж, — пробормотала Мария, — Малком по крайней мере понимает, что его ожидает.