Читаем Королева бурь полностью

Донелу хотелось спросить, не пробовал ли Эллерт использовать свой дар под воздействием кириана, одного из телепатических снадобий, применявшихся в Башнях. Было известно, что кириан каким-то образом размывает границу между разумами, и телепатический контакт упрощается, изменяется ощущение времени. Но Рената, не перестававшая думать о своей подопечной, опередила его:

— Вы все видели, в какое замешательство привел ее обычный пожар. Интересно, имеет ли это отношение к ее ларану … Мне кажется, что в гневе Дорилис не может ясно ощущать ход времени; для нее не существует ничего, кроме момента ярости, гнева или страха. Она не ощущает время как обычную последовательность моментов. Ты говорил о лихорадке, которой она переболела в детстве, когда молнии целыми днями сверкали вокруг замка, и спрашивал себя, какие горячечные грезы могли вызвать их. Возможно, в то время ее мозгу был причинен некоторый ущерб. Лихорадка часто ослабляет ларан.

Рената погрузилась в раздумье, наблюдая за медленным, неотвратимым движением грозового фронта под ними. Облака уже закрыли значительную часть долины.

Дорилис подошла сзади и обвила руками талию лерони, словно ласковый котенок, просящийся на колени.

— Вы говорите обо мне? Посмотри вниз, Рената. Видишь молнию в облаках?

Рената механически кивнула, зная, что гроза лишь начала набирать энергетический потенциал для молний. Сама она пока что не видела никаких вспышек.

— Но в воздухе есть молнии, даже когда там нет облаков и дождя, — продолжала Дорилис. — Разве ты не видишь их, Рената? Я на самом деле не призываю их. Я просто их использую. — Она виновато улыбнулась. — Когда я насылала на Маргали головную боль и пыталась проделать то же самое с тобой, я использовала молнии, которые нельзя увидеть.

«Милосердные боги! — подумала Рената. — Девочка пытается рассказать мне, не зная слов, что она умеет пользоваться энергетическим потенциалом планеты!» Донел с Эллертом, уловившие последнюю мысль, изумленно повернулись к ней, но Рената этого не заметила. Она зябко передернула плечами.

— Тебе холодно, кузина? — участливо спросила Дорилис. — Здесь так тепло…

«Благодарение богам, что она не умеет читать мысли с таким же успехом…»

Кайрил подошел к окну, с напряженным вниманием вглядываясь в свинцово-серую массу облаков в эпицентре грозы, где уже начинали поблескивать электрические разряды.

— Вы спрашивали о моей работе, маленькая леди? Это ее часть: следить, куда движется центр грозы, и наблюдать за разрядами молний. Многие пожары происходят из-за ударов молний, хотя дым иногда не появляется довольно долгое время.

Он искоса взглянул на остальных.

— Наверное, предки наградили меня крошечной частицей дара предвидения. Иногда, заметив молнию, я знаю, что позднее там может вспыхнуть пожар. Тогда я более пристально наблюдаю за этим местом в течение нескольких часов.

— Мне хотелось бы побольше узнать о ваших предках, — попросила Рената. — Может быть, я сумею выяснить, откуда у вас ларан.

— О, это мне известно. — В тоне Кайрила прозвучало что-то похожее на извинение. — Моя мать была недестро старого лорда Рокравена — не того, который правит сейчас, но того, кто правил до него.

«Как можно узнать, является ли ларан безусловным злом? — подумала Рената. — Кайрил использовал дар, унаследованный от родителей, для полезного и нужного дела».

— Вот как, Кайрил? — спросил Донел, думавший о своем. — Значит, мы родственники.

— Это правда, мастер Донел, хотя я никогда не стремился оказаться на виду у ваших благородных родичей. За исключением вас они все очень гордые господа, и моя мать была для них слишком простой женщиной. А я не нуждаюсь в их подачках.

Дорилис доверчиво взяла Кайрила под локоть.

— Значит, мы с вами тоже родственники! — воскликнула она. — Вот здорово!

Он улыбнулся и погладил ее по щеке.

— Вы похожи на свою мать, маленькая леди. У вас ее глаза. Если будет на то воля богов, вы унаследуете и ее нежный голос. А обходилась она со всеми запросто — так же, как вы.

«Как она умеет очаровывать людей, когда не капризничает и не становится невыносимо высокомерной! — подумала Рената. — Да, в этом девочка похожа на мать».

— Иди сюда, Дорилис. Посмотри на грозу. Ты можешь видеть, куда она двинется дальше?

— Да, разумеется. — Дорилис прищурилась, комично сдвинула брови, стараясь сосредоточиться. Эллерт взглядом попросил у Ренаты разрешения задать вопрос ее ученице.

— Гроза движется по прямой? Ее направление не изменится?

— Это ужасно трудно объяснить, родич, — ответила Дорилис. — Грозовой фронт может двинуться в одну сторону или в другую, в зависимости от перемены ветра. Я вижу два пути, куда он может подуть.

— Но направление остается неизменным? — настаивал Эллерт.

— Да, если только я не попытаюсь изменить его.

— Ты можешь это сделать?

— Дело не в том, что я могу это сделать. — Дорилис нахмурилась еще сильнее, лихорадочно подыскивая слова, о существовании которых она еще не подозревала. — Но я вижу все направления, куда он может двинуться. Ладно, давайте я лучше сама покажу вам.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже