Через месяц после крещения, 13 ноября, Анна Бретонская получила благословение священника (*relevailles – церемония в церкви, когда женщина идет туда в первый раз после родов, чтобы получить благословение от священника). Именно этот момент она выбрала для того, чтобы торжественно продемонстрировать разрешение понтифика, полученное ее мужем еще прошлым летом. Она поклялась перед архиепископом Турским, что не была взята замуж силой и что по своей воле покинула Ренн для свадьбы в Ланже.
Можно удивиться тому, что Анна сделала это заявление именно в тот момент. Разве не логичнее было бы обнародовать папское разрешение пораньше? Ведь в июле она уже была замужем и беременна. Вопрос остается без ответа. После рождения наследника французской короны Анна была уверена в своем будущем. Возможно, она хотела доказать сомневающимся, что ее сын имеет законное право на трон.
Период счастья! Весной 1493 года Анна вновь была беременна. Сын рос очаровательным мальчуганом, она сама была довольна и спокойна. Это ее безмятежное счастье даже распространилось на печальную Маргариту Австрийскую, которой королева Франции отправила летом роскошный подарок – украшение для головы. Величественный жест дружбы.
Ее главным достижением, из которого последовали и другие, был успех любовной жизни с Карлом. Что, в общем-то, было странным. Да, физическая сторона брака привлекала молодых супругов. Да, Анна ревновала мужа к придворным дамам, что свидетельствовало о более глубокой привязанности. У молодых супругов были все условия, чтобы понять и полюбить друг друга. Природное обаяние королевы, ее молодость, страстность, красота – ничто не мешало созданию крепкого союза. Но ведь на другой чаше весов были разочарования, принесенные из детства. В пятнадцать лет Анна потеряла все – родителей, сестру, страну. И король лучше, чем кто бы то ни было, знал об этих потерях. Если поначалу он лишь со стороны наблюдал за кознями своего отца против Франциска Бретонского, то после его смерти в 1483 году лично приложил руку к бедствиям своей будущей жены. Интриги, сплетаемые вокруг маленькой герцогини, совершались им, пусть и с подачи безжалостных де Боже. И битва при Сен-Обен-дю-Кормье, и завоевание Бретани – это из-за него, короля Франции. И осада Ренна, и капитуляция Анны, и захват ее земель – это тоже все из-за него. По крайней мере, он официально был ответственен за это.
Разве мог король, не лишенный чувствительности – а Карл, выросший на традициях рыцарских романов, вроде «Романа о Розе», несомненно, был таким, – остаться равнодушным к трагической судьбе своей жены, тем более, что сам был причиной этой драмы, пусть и по причинам государственной необходимости? Долгая война, жестокая ненависть бывших врагов, которые вдруг стали супругами. Им не нужно было ничего скрывать, они были подобны старым сообщникам – только отныне им предстояло научиться жить не в злобе, а в любви.
Что же изменило точку зрения двадцатиоднолетнего короля? Несомненно, и нежность Анны, и ее юная красота, и ее несчастное детство. Плюс другое: жестокость судьбы самого Карла, вынужденного унизить Бретань, отказаться от Маргариты. Он не был властен над своей жизнью, за него всё решала История. Оставалось принять предложенные условия. А пыл и страсть юности лишь помогли смириться со своей судьбой каждому из супругов.
Снисходительность и жалость? Конечно, нет, ведь Карл хотел, чтобы Анна разделила с ним честь коронации в Сен-Дени. Король и королева Франции соединились в простом счастье, знакомом любому смертному. Нежность помогла супругам сблизиться. Карла в конце концов привлекла эта юная женщина, в которой соединилось множество достоинств: юность, страстная жажда жизни, желание любви, живой и пытливый ум.
А что же привлекло Анну в Карле, что заставило ее столь пылко влюбиться в своего супруга? Ведь короля никак нельзя было назвать красивым мужчиной. Маленького роста, из-за которого его зачастую не было видно в толпе придворных, он был попросту уродлив: глаза навыкате, крупный нос с горбинкой, толстые губы, длинные волосы до плеч, лоб закрывала длинная челка, смешная рыжая борода – совсем ничего, что могло бы вызвать томление страстной влюбленности у романтичной девушки. Но не только внешность важна в человеке. Карл, подобно Анне, страстно любил читать, отдавая предпочтение рыцарским романам. Как и бретонка, он был хорошо образован – в отличие от большинства своих современников. Подобно жене, он знал латынь, изучал итальянский язык. Бывшая ученица мадам де Лаваль не могла остаться равнодушной к настоящей образованности. Были и другие достоинства Карла, которые привлекли Анну. По характеру он был игрив и общителен – ценные качества для девушки, чье детство прошло в печали и разочарованиях. Рядом с супругом Анна ожила, он помог ей изгнать кошмары юности. А от душевного согласия рукой подать до согласия телесного.