– Твой Земледержец оказался очень полезен, – заметил король. – Пришлось потратить все утро, чтобы убрать камни, но в нашем распоряжении было множество рук, и он взял на себя большую часть работы.
– Мой… Земледержец? – не понял Кель.
– Джеда, – пояснил Падриг. – Он разрыхлил почву и подготовил ее к севу. Всего за день выполнил работу целой деревни! Сейчас он занят в южных полях. Завтра перейдет в восточные, а потом двинется на север. Сеятели идут за ним по пятам.
Король достал из кармана кукурузное зернышко и направился к борозде, где аккуратно вдавил его в землю и присыпал сверху. Затем, так ничего и не объяснив, он положил ладонь на мягкую почву, слегка согнул пальцы и медленно потянул руку вверх, будто измеряя рост ребенка от ступней до макушки. За ладонью потянулся упругий росток. Он уверенно карабкался к солнцу, на глазах наливаясь соком и разворачивая листья. Другие Ткачи принялись делать то же самое: они сажали зерно, присыпали его землей и тут же побуждали к росту. Вскоре грядки запестрели кукурузой, морковью и кустами со столь крупными красными помидорами, что клонились до земли. Древесные Ткачи призывали овощи с такой же легкостью, как Падриг – звезды с неба.
Дети втыкали в холмики какие-то корешки и прихлопывали их ладонями. Идущая следом женщина опускала руку – из чернозема показывался пышный зеленый веер, и она шла дальше. Еще несколько детишек разрывали насыпи, к которым она притронулась, и доставали из земли полностью созревший картофель – словно он пролежал там три месяца, а не три минуты.
Десять Ткачей отправились в центр голого поля, и через час его укрыли золотые волны пшеницы.
Кель вспомнил фруктовые деревья в Сашином саду – всех возможных сортов и видов. Имея под рукой семена, Арен мог вырастить такой за день. Если не за несколько часов.
У них и в самом деле было полно еды.
– Идем, Целитель. Нам с тобой многое нужно обсудить, – сказал король и, когда Падриг с советниками попытались за ними увязаться, отпустил их взмахом ладони. – Я хочу поговорить с капитаном наедине. Останьтесь.
Они прошли мимо фермеров, которые без малейших усилий выращивали овощи буквально из ничего, мимо еще не засеянных полей и углубились в лес. В этом лесу не было Ткачей, в нем росли совершенно обычные деревья. Теперь Кель не смог бы их перепутать.
– Я привык смотреть на окружающих сверху. Но ты выше даже меня, – заметил король. Он ступал по лесной подстилке так легко, будто и сам был деревом.
– Мой брат, Тирас, ничуть не ниже. Мы унаследовали рост от отца, – ответил Кель, повторяя то, во что привык верить.
– И я. Дендарцы – высокий народ. Возможно, это внешнее проявление наших даров. – Король остановился, подобрал длинную прочную палку и, взвесив ее в руке, воткнул в землю на манер посоха. Им предстоял подъем на пригорок.
Кель молча ждал, когда король начнет разговор, ради которого и позвал его сюда. Нечего было сомневаться: пока он спал, в королевских покоях велись долгие беседы. Саша не стала бы ничего утаивать от мужа. Это было не в ее характере.
– Я не молод. И не молод уже долгое время. Я не был молод, даже когда Сирша стала моей королевой. Наш брак должен был объединить страны и породнить народы, но мы в самом деле подошли друг другу. Что скрывать, ее дар был мне особенно желанен. Почти все каарнцы – Древесные Ткачи. Мы пробовали пестовать другие дары, но Ткачество так и осталось нашим главным талантом. Мой отец был Древесным Ткачом, и его отец, и его. Падриг – один из немногих, в ком проявился иной дар. Моя сестра тоже владела уникальным талантом, но она выбрала другой путь и покинула Каарн.
Король остановился и заглянул Келю в лицо.
– Саша сказала, что твой отец, король Золтев, был злым человеком.
Кель кивнул, не видя смысла это отрицать. Арен по-прежнему не сводил с него глаз.
– Может, ты и унаследовал от отца рост и силу. Но гораздо больше ты похож на свою мать, – сказал он спокойным низким голосом, будто вынес приговор.
Кель споткнулся и громко, с присвистом, выдохнул. Такого поворота он не ожидал.
– Она сказала мне, капитан, – продолжил Арен. – Сказала, кто ты. Сперва я не хотел верить. Но невозможно отрицать очевидное. – Он склонил посох, так что теперь тот указывал Келю на грудь. – Значит, сперва ты отнял у меня королеву, а теперь отнимешь и королевство?
Кель не отшатнулся и не отвел взгляда.
– Если бы я хотел отнять твою королеву, ее бы здесь не было. А если бы я хотел отнять твое королевство, здесь не было бы тебя, – ответил он тихо.
Голубые глаза Арена вспыхнули неожиданным весельем. Он откинул голову и гулко расхохотался.
Кель даже не улыбнулся: его раздирали слишком противоречивые чувства, а в мыслях царил хаос. Наконец Арен отсмеялся, опустил посох и оперся на него, поглаживая бороду. Улыбка его погасла, а взгляд и вся поза преисполнились задумчивости.
– Зачем ты исцелил меня, капитан? Ты мог бы просто занять мое место рядом с ней.
– Мне не нужно чужое место. Только то, что принадлежит мне по праву.
Кель старательно заглушил голос в голове.