Читаем Королева Квинтэссенции полностью

Я подняла колено так быстро, что у Эйдена не было возможности заблокировать удар. Я ударила его в пах со всей силы, на которую была способна. Глаза Эйдена расширились на долю секунды, прежде чем он рухнул на пол.

Но я уже двигалась, бежала к двери, не обращая внимания на то, что комната плыла перед глазами. Взяться за дверную ручку удалось со второй попытки, но в конце концов мне это удалось. Я со свистом выдохнула, когда она открылась. Эйден не потрудился закрыть ее за собой.

Я помчалась по коридору, вертя головой, когда позади меня послышались стоны Эйдена, за которыми быстро следовали какие-то чрезвычайно красочные проклятия. Когда я добралась до лестницы, позади меня послышалось движение, и я поняла, что Эйден уже встал.

Сбегая вниз по лестнице, я заметила то, что должно было быть входной дверью.

— Эйден? Все в порядке? — прокричала Керри из другой комнаты внизу.

Ноги дрожали, но я напрягла мышцы сильнее. Это была моя единственная надежда.

— Останови ее! — взревел Эйден.

Я сжала пальцами ручку входной двери и дернула ее. В тот момент, когда свежий воздух ударил мне в лицо, я чуть не заплакала, но на слезы не было времени. Эйден и Керри шли по пятам.

Я сбежала по ступенькам в траву. Шаги были неуклюжими, раны и связанные руки выводили меня из равновесия, но я продолжала двигаться. Я мысленно видела лица парней. Именно их образ подстегивал меня.

Казалось, из ниоткуда появилась фигура. Видение из дыма и пепла.

Я рухнула в объятия Феникса, пытаясь дышать, говорить.

— Они приближаются.

Взгляд Феникса скользнул по мне, и внезапно нас окружило пламя. Но я не испугалась, потому что какая-то часть меня мгновенно поняла, что это огонь Феникса. Ад, который никогда не причинит мне вреда.

Он тяжело дышал через нос.

— Что? Что. Он. С. Тобой. Сделал?

— Я в порядке, — прохрипела я.

— Это не так. — Он вытащил нож из-за пояса и перерезал веревку, связывающую мои руки.

Ярость, прозвучавшая в словах Феникса, должна была напугать меня, но вместо этого она меня успокоила. Это было показателем того, насколько сильно он меня любил.

Воздух пронзил треск, и Феникс швырнул меня на землю, закатив за валун.

— Тебе не победить. Только не так! — закричал Эйден.

Феникс в панике обхватил меня руками.

— В тебя попали?

— Нет. Я в порядке. — Только это было не так. Перед глазами снова двоилось, и не было никаких признаков того, что я смогу куда-то идти.

— Давай, сразись со мной как мужчина, трус. Прячешься так же, как и тогда, когда убили нашу сестру.

Я судорожно вздохнула. Это было уже слишком. Теперь уже ничто не могло помешать Фениксу покончить с Эйденом.

— Сиди тут, — скомандовал Феникс, вскакивая на ноги.

Эйден был готов к ярости Феникса. В тот момент, когда он вышел из-за камня, Эйден нажал на курок. Снова и снова. Но это было бесполезно.

Огонь Феникса превратил каждую пулю в пепел в воздухе.

Эйден издал вопль и выбросил огненный шар, создав его в руке.

Феникс ухмыльнулся, но выражение его лица было диким.

— Ошибаешься, братишка. Ты мне не соперник и никогда им не был.

— Не трогай его, чудовище, — закричала Керри.

Феникс воспользовался своим даром воздуха и прижал ее к стене дома, удерживая на месте, пока она брыкалась и кричала. Но, похоже, это не потребовало никаких усилий.

Эйден запустил в Феникса огненным шаром, но Феникс просто отразил его комьями грязи, взлетевшими в воздух.

— Сдавайся сейчас, и я сжалюсь над тобой. Может быть, не стану сдирать с тебя кожу живьем и поджаривать на костре.

Керри взвыла, но в глазах Эйдена вспыхнула ярость.

— Ты никогда не будешь править.

Он двигался с большей скоростью, чем я думала, и бросился к камню, за которым я пряталась.

Хватка Феникса на Керри ослабла, когда он бросился к Эйдену. Он повалил Эйдена на землю, и они покатились к краю обрыва. Я мгновенно вскочила на ноги и побежала за ними, а они катились все ближе и ближе, сражаясь изо всех сил.

Но я была слишком медлительна.

Керри закричала, и ее крики смешались с моими.

Затем с обрыва на камни внизу полетела фигура.


— 6-


Я обняла Феникса.

— Ты в порядке. Ты здесь, — повторяла я эти слова снова и снова, как молитву.

Феникс прижимал меня к себе, его тело содрогалось, а вокруг нас клубился дым.

— Аура.

Воздух прорезал вопль, и Феникс в мгновение ока села.

Керри балансировала на краю обрыва, крича и плача. Одно неверное движение воздуха, и она полетит вниз.

— Останови ее, — взмолилась я.

Феникс поднял руку, и воздух закружился вокруг Керри, отталкивая ее от края. Секунду спустя она обмякла, и Феникс опустил ее на землю.

— Фе…

— Она не мертва. Даже если заслуживает, — прорычал он. — Я просто нажал на болевую точку. Она без сознания.

Дыхание, которое я задерживала, стало легче, когда страх немного отпустил.

Феникс шагнул к краю обрыва. Я последовала за ним, боясь того, что могла увидеть, но мне нужно было поддержать его любым доступным способом.

Я ухватилась руками за рубашку Феникса, когда мы заглянули вниз. Волны бились о камни. С каждым резким приливом и отливом камни появлялись и исчезали. Эйден исчез.

— Он мог выжить? — прохрипела я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика