Читаем Королева любить желает (СИ) полностью

И всё. Он должен — значит, он делает. Мне оставалось лишь принять его решение. В конце концов, это его жизнь, в которой мне нет места. Так горько мне стало, гадко на душе. Теперь-то я понимала, что влюбилась в этого мужчину, а быть с ним не могу.

— Только потом сразу в постель, — посмотрела я ему в глаза. Хотела строго, но фраза прозвучала настолько двояко, что…

Он сглотнул, а я почти не дышала. Мы не касались друг друга, но между нами было такое напряжение, что словами не передать. И взгляда не отвести, и поцеловать нельзя. Нельзя давать мужчине пустую надежду, нельзя рвать сердце обоим.

Он сглотнул ещё раз, покашлял и кивнул.

— Хорошо. Схожу на прощание и вернусь в свои комнаты.

— Хорошо, — повторила я. И уйти надо, а ноги не идут. Нет сил развернуться. И он стоит. Вдруг он что-то всё же разглядел в моём взгляде, сделал шаг вперёд. Моё сердце было готово выпрыгнуть из груди в ожидании, губы закололо. Это же не я на него кинулась, это он решился, это…

В дверь постучали. Этот стук прозвучал набатом в тишине комнаты, разрывая это мгновение, возможность и решимость. Я даже закусила губу, чтобы не взвыть от досады.

— Командир Ифор, всё готово. Сейчас только миледи найдут, и начнём. Уже скоро закат.

— Я сейчас. Иди, — проговорил Ифор, смотря мне в глаза.

— Нам пора.

— Пора, — выдавила я из себя. Но нам понадобилось ещё не меньше минуты, чтобы разорвать взгляд и двинуться к двери. Ифор даже обогнать меня умудрился, открыл дверь, но не пропустил меня вперёд. Сначала выглянул в коридор, а уже потом отступил. Боится, что меня увидят выходящей из его комнат? Аж смешно стало. Я невольно улыбнулась. Он тоже слегка улыбнулся.

Мы спокойно, никого не удивляя, в обычном порядке — я впереди, Ифор справа чуть отстаёт — прошли всю площадь и оказались у погребальных костраов. И вот тут я поняла, что готовила песни для боя, а вот для этого у меня не было песни. Я даже не думала о том, что мне придётся прощаться со своими людьми.

Первые похороны в этом мире были графа Монтеро, правителя этих земель. И вот прошло меньше года, а передо мной полсотни кострищ. И на каждом лежит не по одному телу. И это те люди, что признали меня своей правительницей. Вот до чего я их довела.

— Миледи, не плачьте. Мы верим, что они уходят в лучший мир, — всё же дотронулся до меня Ифор. Лишь коснулся пальцев правой руки. А я и не заметила, как расплакалась.

— Спойте им последнюю песню, миледи, — попросила меня одна из женщин, к которой жались двое мальчишек и паренёк постарше. Мужчины рядом не было.

Мне подали гитару. Как раз закат. Ночь.

«Спокойной ночи», — произнесла я мысленно и запела песню группыКино «Спокойная ночь», акогда развернулась, чтобы уйти, наткнулась на Милона. Он с грустью смотрел на меня. И даже стоял в нескольких метрах дальше. Мы ничего друг другу не сказали. Да и вообще я никому ничего больше не говорила. Я ушла спать, силы на сегодня у меня закончились.

<p>3</p>

Утро выдалось суматошным. Я должна была уехать в столицу на похороны Бабена. И как бы я к нему ни относилась, это нужно было сделать. Люди должны видеть, что я выполняю всё требующееся от меня. Только и своих людей в такой ситуации бросать не хотелось совсем.

— Миледи, не беспокойтесь. Я проконтролирую всё. Списки необходимой помощи составим, что возможно — сразу выдадим. Часть раненых уже покидают лечебницу, — говорил мне Ифор. А я только что поняла, что впервые поеду в столицу без него. Ему нельзя, раны. И да, лучшего начальника для графства сейчас я бы не нашла. Но так горько на душе.

С небывалой тоской я смотрела на удаляющееся графство. Почему-то было чувство, что не скоро я сюда вернусь. Не скоро я вновь увижу его.

По приезде меня встретили граф Лурье и мадам Олорка. У них уже были новости о нашей победе и о жертвах. А вот о странных переговорах они не знали. Пришлось рассказывать. Мадам Олорка пришла в ужас от моего приказа, а граф Лурье меня поддержал. А вот известий от Фроста не было. В столицу буквально не приходили оттуда новости. Одно успокаивало: на нас не нападают, значит, армия держится. Только почему так долго?

Милон отправил гонца с письмом о смерти Бабена, которого, как и положено, хоронили на закате. Интересно, что для королей последнюю песню не поют. Или просто не просили? А неважно. Я бы не хотела петь для него.

До этого граф Лурье успел сообщить, что нашёл ещё очень много интересного в бумагах усопшего. Например, некоторым своим любовницам он дарил не простые украшения, а артефакты. Судя по намёкам — родовые, которые не имел права выносить из семьи. Граф сказал, что есть на этот счёт отдельный закон. Но точно сказать, какие родовые королевские артефакты ушли и сколько, граф не мог. Это нужно идти в сокровищницу. И идти мне.

— Зачем? Ну подарил и подарил. Мне какое дело? Его уже нет, а вынесенные против закона артефакты — меньшее из его преступлений, — скривилась я. Ну не хотелось мне лезть в сокровищницу и считать пусть и могущественные, но побрякушки. Других преступлений выше крыши.

Перейти на страницу:

Похожие книги