Читаем Королева любить желает (СИ) полностью

И вот эту красоту пришлось осквернять, как я считаю, дарителем. Этот мужчина мне не понравился с первого взгляда. И вот не спрашивайте почему. Не знаю. Просто всё в нём казалось фальшивым, наигранным. Шёл он рвано, то опустив голову и прижимая к себе ближе сундучок, то сама походка менялась, становилась какой-то нетерпеливой, пальцы крепко и уверенно цеплялись за ларец, а в следующее мгновение, будто вспоминая роль, он вновь опускал взгляд.

— С ним что-то не так, — прошептала я Ифору.

— Панок уже бежит сюда, — ответил он тихо.

— Ничего из его рук не бери, — присоединился к нашему разговору Милон.

— Тихо, — приказ от Фроста.

— Приветствую королей и королеву Шамбуры, Её Величество Элен Саноза Юбера Дюрах, урожденная Монтеро, Его Величество Фрост Синор Дюрах и Его Величество Милон Касит Дюрах, — поклонился визитёр.

— Приветствуем посланца Икерии, — ответил Фрост.

— Короли и королева Икерии выражают вам своё почтение и преподносят подарки для будущего наследника. До них дошли слухи о чудесном ожидании, — улыбался тот, но взор не мог скрыть холод. Ни разу он не рад, вон какие взгляды на охрану кидает.

И вот посланец перехватывает мой взгляд. Всего мгновение, но столько неприкрытой ненависти в нём, что впору задохнуться. А в следующее мгновение он сгибается чуть ли не до земли, протягивая ларец вперёд. И по всем правилам приличия и этикета Фрост, к которому он тянулся, должен был его принять. И случилось страшное: все трое моих мужчин потянулись к этому злосчастному ларцу. Но не успели. Миг — и сундучок, сбитый башмаком, падает наземь, крышка раскрывается, а оттуда высыпаются десятки маленьких камушков и монеток.

— Не трогать! — с криком врывается на дорожку к беседке босой Панок. Он уже успел сплести какое-то заклинание и бросить его в посланника. Тот не остался в долгу, да и вообще не особо опоздал.

Панока и посланца будто волной откинуло. Посланца чутка протащило по дорожке в кусты, а Панок распластался по беседке. Я кинулась к парню, но моей помощи не понадобилось. В посланца полетело ещё одно заклинание, уже от подоспевшего Низака. Хотя и меч он тоже держал в руках. Только оно нисколько не повредило посланцу, личность которого претерпела изменения. Сейчас с дорожки вставал мужчина значительно старше, чем несколькими минутами ранее, и, судя по дружному выдоху окружающих меня мужчин, они его знали. А тем временем заклинание Низака просто стекло по защите.

Постаревший посланец нагло и снисходительно улыбался. И для мужчин это послужило сигналом к действию. Отмечу, что к этому моменту все мужики выхватили оружие. А у меня возник только один вопрос: почему одни только мечи? Где что-то другое?

На этой чудесной мысли в моей руке материализовался родовой клинок. От одного его вида мне стало плохо. Вот ассоциировался он у меня теперь только с крупными неприятностями.

Как в тумане я наблюдала за отшвыриванием охраны, за попытками пробить защиту Фростом и Ифором, за вошедшим до середины кинжалом Милона, за мерцанием защиты под магическими ударами Панока (Низак больше целитель, не боец).

— Помоги мне, — прошептала я клинку, замечая уже кровь на моих мужчинах.

Клинок отозвался лёгким вибрированием в руке, которое я расценила как одобрение. А потом, не давая себе времени на раздумья, метнула его в мага. Дико хотелось зажмуриться и не видеть ничего, но веки не закрывались, поэтому я чётко видела полёт клинка. Будто в замедленной съёмке я смотрела, как он маневрирует между моими мужчинами, с усилием преодолевает плёнку защиты и не успевает поразить мага. Этот недопосланец успевает от него закрыться банально рукой. Но самое главное клинок сделал — пробил защиту, которая исчезла, как только он оказался с той стороны. Мужчинам большего было не нужно. Они напали на него все вместе, так что пленение было делом нескольких минут.

Страшные минуты, в которые ещё раз убеждаешься, что маг — это огромная сила. Панок как мог помогал мужчинам магией, но наш гость оказался в разы сильнее. Бой закончился, когда обе руки мага повисли плетьми, а мои мужчины и охрана были ранены. Один из охранников лежал в отдалении, дымился. И я очень надеялась, что он жив.

Я была уверена, что на всё про всё ушло не более пяти минут, но это были самые долгие минуты в моей жизни.

— Ты в порядке? — подскочили ко мне все трое, голося одно и то же. А у меня не было слов, я просто малодушно расплакалась.

— Низак, — рявкнул Фрост.

— Помоги ей, — добавил Милон.

— Всё хорошо, — уверял меня Ифор.

А я и не заметила, как оказалась в одном из кресел внутри беседки. Только слёзы текли ручьём, без шансов остановиться. Гормоны, не иначе.

— С ней всё в полном порядке, — доносился до меня голос Низака.

— Их смотри. Столько крови, — протянула я руки по очереди к Ифору, Милону и Фросту, рукав которого уже был просто багровым.

— У неё нервный срыв. Усыпи её, — скомандовал Ифор.

И это была последняя членораздельная фраза, которую я расслышала.


23


Перейти на страницу:

Похожие книги