Читаем Королева мафии (ЛП) полностью

У меня челюсть сжимается от одного этого маленького поступка. Это говорит о том, что ребенок, возможно, появился в плохой ситуации.

— На каком ты сроке?

— Четыре или пять месяцев. — Она проглатывает и добавляет: — Я так думаю. — Я ничего не знаю о беременности, поэтому верю ей на слово. — Фрэнки совсем не такая, какой я ее представляла.

— Что ты имеешь в виду?

— Ничего. — Джеки поднимает руку, чтобы закрыть рот, будто она сказала что-то, чего не должна. Я сужаю глаза и смотрю на нее. Здесь есть что-то большее, чем она говорит. Бесполезно давить на нее, чтобы она рассказала мне, потому что это приведет к негативным последствиям. Кроме того, она еще не знает, в безопасности ли здесь или это ложная надежда.

Мне хочется надавить на нее еще сильнее, чтобы узнать правду, но я знаю, что это может навредить.

— Она останется здесь, — слышу слова Фрэнки.

Мы с Джеки смотрим туда, откуда слышно Фрэнки. Она входит в столовую и выдвигает стул.

— Майя, — зовет она.

— Да, мэм. — Майя появляется как по волшебству.

— Принесите мне кофе. — Она смотрит на Джеки. — Ты все еще голодна?

Джеки едва взглянула на Фрэнки и качает головой. В следующее мгновение в столовую заходит еще один парень и останавливается, увидев нас.

— Серьезно, Фрэнки? Ты привела политика в наш дом?

— Он останется со мной.

Он закатывает глаза и одновременно качает головой, а затем подходит и протягивает мне руку для пожатия. Я встаю и протягиваю ему руку.

— Ромоло, но все зовут меня Роум.

— Джереми Миллер, — отвечаю я.

— Я знаю. Я брат Фрэнки, и тебе действительно не стоит здесь находиться.

Поверь мне, приятель, я знаю.

— Меня удерживают против моей воли, — говорю с легким смешком.

— Вызывай копов, но удачи, если они не на моем жаловании, — говорит Фрэнки.

Умная задница.

— Я тебя знаю, — говорит Роум, поворачиваясь к Джеки.

— Нет, не знаете. — Она решительно качает головой, доказывая, что они откуда-то ее знают, и видно, что она не хочет, чтобы они это поняли. — Я никто.

— Черт, — говорит Фрэнки, откидываясь на спинку стула. — Черт.

Мне кажется, что не должен здесь находиться, учитывая, что я в доме мафиози. Люди вообще говорят — мафиози?

— Джи! — зовет Фрэнки через плечо.

Он появляется в тот самый момент, когда Майя возвращается с кофе Фрэнки. Что происходит с этими людьми? Все подчиняются Фрэнки. Одно ее присутствие уже отдает приказы.

— В чем дело?

— Елена, — говорит Фрэнки.

Кто такая Елена? Что происходит?

Джеки глубоко вдыхает и закрывает лицо руками.

— Черт, — стонет Джи.

— Черт, — вторит ему Роум.

— Майя, отведи Миллера в мою комнату, — инструктирует Фрэнки.

— Да, мэм. — Она смотрит на меня. — Сэр?

Майя жестом приглашает меня следовать за ней. Нет, я хочу знать, что происходит.

— Сэр, — повторяет она.

— Я никуда не уйду. — Я откидываюсь назад и складываю руки перед грудью.

— Уйдешь. Это семейное дело, — говорит Роум.

— Тогда тебе не следовало приводить меня сюда, — говорю я Фрэнки. — Или сжигать мой дом. — Джи хмыкает. — Или угонять мою машину.

— Машина в безопасности. В гараже, — защищается Фрэнки.

— Я никуда не уйду, я хочу знать, кто такая Джеки-Елена.

— Это не обсуждается, — говорит Джи.

— Нет, я никуда не пойду.

Джи и Роум смотрят на Фрэнки. Ее челюсть напрягается, и она мотает головой в сторону.

— Иди.

— Нет.

К черту все, я не игрушка, которую она может отбросить в сторону или поманить, когда захочет.

— Босс велел тебе уйти. — Джи подходит, встает рядом со мной и откидывает пиджак в сторону, показывая оружие.

Фрэнки наблюдает за нашим общением, но если я уступлю ей, то она будет вечно управлять моей жизнью. Это может закончиться пулей в моей голове, но я отказываюсь сдвинуться с места.

— Давай. — Я перевожу взгляд на пистолет, потом обратно на Джи. — Делай что хочешь, но я не уйду.

Моменты напряжения окутывают столовую. Джи сжимает пальцами пистолет, Фрэнки наблюдает, как я выпрямляюсь и поднимаю подбородок.

— Хватит, — наконец говорит Фрэнки резким шепотом. Джи отступает на шаг и засовывает руки в карманы. Фрэнки смотрит на меня и вздергивает бровь. — У тебя есть яйца, надо отдать тебе должное. — Она переключает внимание на Джеки-Елену. — Почему ты на улице, Елена?

— Меня зовут Джеки, — пытается убедить ее девушка.

— Прекрати это дерьмо, — жестко отвечает Фрэнки. — Что случилось? Почему ты на улице?

— Меня зовут Джеки.

Фрэнки стучит по обеденному столу, в результате чего кофе проливается.

— Не лги мне, черт возьми. — Фрэнки закипает, в ней нет ни капли мягкости. — Это была чертова уловка, чтобы добраться до моего дома?

Лоб девушки сморщился, и она съеживается.

— Н-нет, — ее подбородок дрожит.

— Фрэнк, — говорит Роум и кладет руку на плечо сестры. — Полегче.

Фрэнки сжимает челюсть, поднимая подбородок, чтобы посмотреть на Джеки-Елену. Голова девушки повисла, а волосы закрывают лицо. Ее плечи трясутся, и вырываются слабые хныканья.

— Елена.

Девушка поднимает голову. Ее глаза красные, на щеках блестят слезы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература