Пятеро из десяти слуг без колебаний сделали шаг вперед, вскидывая головы кверху. Остальные тряслись, но ни один больше не двинулся в мою сторону.
— Заберите их силу. В стенах этого замка не останется ни одного предателя.
Я направилась дальше по коридору, отдав команду догнать меня, сразу, как те закончат. И заткнув уши, чтобы не слышать болезненных стонов, вжалась в нишу в стене.
Но крики были не единственным, что приводило в ужас. Аромат крови бил по нервам так резко, что меня начинало трясти от жажды и тошноты, которые одновременно возникли во мне.
— Мы заперли их в клетке зала заседаний, — отчитался все тот же слуга, обеспокоенно поглядывая на меня.
Я сделала глубокий вдох, собирая остатки сил и решимости, кивнула, и отлипла от стены.
— Где вампиры? Отведи меня к ним.
Он кивнул, рукой указывая путь.
— Остальные пусть соберут всех слуг. Кто не согласен служить Шторму до последней капли крови, заберите эту кровь у них сами.
Я поражалась своей жестокости, но как иначе заставить всех их выйти на войну, не представляла. Почему отец не сделал этого за меня? Какие планы были у него на этих трусливых вампиров? Наверняка, он наказал бы их позже, но сейчас, когда каменные стены сотрясают удары, сила вампиров нужна там, наверху. Пусть я стану их последним шансом принять верное решение: остаться в живых или погибнуть как герой, либо позорно сдохнуть в общей яме.
— Тех, кто отказался, слишком много! — первый из слуг, едва поспевал за мной, — позвольте, взять их с собой, наверняка, воинам наверху потребуется восстановить силы.
Я оглянулась назад, наталкиваясь взглядом на толпу из побледневших предателей.
— Пусть отойдут все, кто с нами, — тихо приказала помощнику, и сосредоточилась на кончиках пальцев.
Стоило отойти последнему, как молнии сорвались с рук, рассыпаясь миллионами искр и лишая сознания всех, в кого попали.
Слуги, что приняли сторону Шторма, вытаращив глаза, открыв рты и не моргая, наблюдали за тем, как мелкие судороги прокатываются по телам предателей, получивших разряд.
— Я должна быть уверена, что они не поднимут восстания. Они живы, — уточнила для шокированных новоиспеченных вояк, думая о том, что теперь среди них вряд ли найдутся желающие передумать.
Когда же я стала перед закрытой дверью в зал с сотнями сильных вампиров, моя уверенность в себе немного поугасла. Но отступать было некуда. Не дожидаясь, пока служители отработают протокол, сама навалилась на тяжелые двухстворчатые двери, представая перед старейшими вампирами мира.
Глава 52
— Ни одному из вас я не позволю отсидеться здесь, чтобы после, принять сторону победителя. Вы либо носите гордое звание вампира, либо ваши бездыханные тела выносят из этого замка сваливая в позорную кучу на человеческой свалке.
Вампиры замолчали, по очереди поворачивая головы в мою сторону. То тут, то там стали загораться надменные взгляды, которые в отсутствии Шторма можно было не прятать. Никто не хотел уважать малолетку просто так, но приходилось. Потому что я была не просто дочкой вампира, временно правящего ими, а смертоносным орудием, которое могло лишить жизни каждого из них.
— Ты кто такая, чтобы указывать нам, выродок-полукровка? — мерзкая дамочка, сын которой чуть не погиб от моей молнии на первом балу в мою честь, резво вскочила из-за стола, — думаешь, если дочь Шторма, то все можно?
— Дура! Она же подпалит твое платье! — рассмеялась девица за соседним с ней столиком.
— Эти фокусы больше не впечатляют! Пусть докажет свою силу. Тогда мы присягнем ему, — небрежно бросил ее муженек, продолжая попивать кофе из крошечной чашки.
Я осмотрелась. Вампиры вальяжно сидели за столами, играли в карты, пили, ели. Будто не происходило ничего особенного, будто не было войны, или им было плевать на ее исход. Я помнила все эти лица. Несколькими часами ранее они приклоняли головы передо мной, произнося пламенные речи, желая счастья и вечной жизни мне и моему мужу. Клялись в верности Шторму и лгали, лгали, лгали.
Почему отец держал их возле себя? Неужели и он чувствовал себя не достойным стать их правителем? Неужели сомневался в своей силе?
— Детка! — бабушкин голос прозвучал сзади. Она взяла мою ладошку, пытаясь оттянуть назад, — Шторм приказал быть здесь. В безопасности.
— Пока они там могут погибнуть…
Бабушка грустно кивнула.
— Вильгельм хочет спасти свой народ.
— А народ хочет примкнуть к победителю.
Она снова кивнула, соглашаясь с мерзостью происходящего.
— Нет, — отрезала я, перекрикивая шум толпы, уже и позабывшей обо мне, — и прошу, не держи меня, ба!
Я легонько оттолкнула ее, и бабушка покорно отошла назад. И в ее взгляде я чувствовала то, что мне было так необходимо сейчас — поддержку.
Взмахнув рукой, я пустила разряд в музыкальную установку. Джаз умолк, а едкий дымок сожженной аппаратуры потек над головами вампиров.
Все притихли, оборачиваясь на меня, стоящую в дверях, и держащую на кончиках пальцев электрические разряды, сплетенные в большие шары.