Читаем Королева морей полностью

Усталость смежила веки, Ася согрелась и заснула, так и не додумав до конца своих мыслей. Но спать долго и теперь не пришлось. Что-то необыкновенно страшное, ужасное заставило вдруг ее вскочить. Темнота оставалась все такой же, тишина нарушалась отдаленными неясными звуками, но дверь была закрыта. Пот градом катился со лба девушки, всколыхнувшееся сердце не умещалось в груди. Она оглянулась и тут вдруг четко и явственно представила, как ее родная любимая мамонька мучается. Что-то сильно кольнуло в сердце, и дыхание остановилось. Волосы зашевелились на голове от ужаса. «Мамонька! — взвился заполошный голос отчаяния и скорби. — Не умирай! Родненькая, не оставляй меня одну!»

Она не сомневалась в том, что мать ее сейчас умирала или уже умерла. На крик дверь открылась, женский голос грубо говорил что-то, долго и непонятно. Ася молчала, ничего не замечая и не слушая ее. Женщина зло хлопнула створкой и ушла.

— Мамонька, зачем вы меня покинули? Родненькая, любая! Зачем теперь мне жить? Уж теперь делать на этом свете мне совсем нечего, — говорила Ася, не утирая слез, хлынувших из глаз.

Ася вспомнила, как мать иногда рассказывала про свои видения. Они всегда исполнялись, а начались с того крымского похода, где сгинул ее дорогой и любимый муж Ермил. Тут и стала замечать мать, что многое ей видится, чего люди не замечают. Она стала знать, о чем думают люди, даже те, которые сейчас далеко от нее. Не всегда, но при желании можно было какими-то усилиями заставить себя узнать мысли того или другого человека.

Мать и ей предрекала тот же дар Божий, но Ася боялась верить этому. А мамонька все чаще стала ходить по соседней деревне и лечить скотину, вначале робко и боязливо, затем все больше входя в силу. Соседи вначале сторонились, не доверяли, потом стали бояться, но от добрых услуг не отказывались. Задаривали всем, чем только могли, и в конце концов окрестили колдуньей.

Пришлось и барину Даниле Тюфяеву испытать силу ее рук и глаз. От злой хвори избавила она его, за что он освободил Марфу от оброка и многих повинностей. Мать говаривала, что тот стал бояться ее.

— Как же ты, нехристь, решился запродать мою душу? — крикнула Ася, обращаясь к далекому своему барину. — Как же вы, мамонька, не сумели отвратить от меня этакую напасть, что и белый свет мне опостылел?

Мысли текли тихо и ровно, как и слезы. Девушке вспомнилось, как она без страха подошла к злющей огромной собаке и погладила ее по голове, а та с жалобным повизгиванием вжалась в солому, на которой лежала. Хозяин, приезжий знакомец барина, потом страшно избивал пса, а Асю обозвал плутовкой и со злой усмешкой грозил изловить и подпалить на костре. После этого она долго не решалась отходить далеко от дома.

Да и лошади никогда не пытались причинить ей неприятности, когда она, еще маленькая девочка, играла возле них. Только осторожно переступали с ноги на ногу, косили на нее фиолетовые глаза и прядали ушами.

Все это проносилось в голове Аси, мысли ворочались все легче, воспоминания отдавали теплом и свежестью. Слезы помаленьку высохли, и она погрузилась в сон.

<p><emphasis>Глава 15</emphasis></p><p>ЗАКОННАЯ ЖЕНА</p>

Прошло несколько дней затворничества, на протяжении которых к Асе изредка заходили старуха в черном и мулла. Они что-то говорили долго и нудно, но Ася ничего не могла понять. Мулла совал ей огромную книгу, тыкал пальцем в непонятную вязь письма, сердился, но втолковать Асе смысл своих требований так и не сумел. Она молчала, разглядывая гостей в пляшущем свете факела.

Сразу после той страшной ночи Ася стала как-то спокойнее, уверенней. Смерть матери, в чем она не сомневалась, ощущение в себе той силы, которая изредка нисходит на избранных, как ей думалось, позволили ей смотреть на мир несколько иными глазами. Она силилась угадать, о чем думают этот нудный мулла и черная старуха. Иногда девушке казалось, что это получается, но уверенности она не чувствовала. Старуха часто зло махала на нее руками, шипела что-то под нос и убегала, сгорбившись. Мулла тряс книгой, ругался и тоже уходил, бормоча молитвы и часто произнося имя аллаха.

По прошествии двух недель Ася стала чуточку разбираться в говоре курдов, она поняла наконец, что ее сватают за вождя, который и выкрал ее из селения. Она за это время так ни разу и не увидела своего похитителя. Видно, по поверьям этих людей, встречи жениха с невестой были запрещены.

Ася опять впала в меланхолию, но мысли ее были уже не отчаянные и безнадежные, а совсем другие. Они не захватывали ее целиком, а плыли поверхностно и не так часто холодили душу. Она уже знала, что может не только узнать мысли людей, но в какой-то мере влиять на их поведение. Пока Ася могла наблюдать это только на своих постоянных посетителях, старухе и мулле, но и этого оказалось достаточно, чтобы понять, что дар Божий сидел в ней и раньше, но теперь стал проявлять себя, и с каждым днем девушка все больше убеждалась в этом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека «Мужского клуба»

Короли улиц
Короли улиц

Ни родителей, ни дома, ни имени — ничего не имел юный беспризорник, пока в его жизнь не вошел предводитель уличной банды Чепер, прирожденный лидер, окутанный романтическим ореолом революционной поэтики. Под влиянием Чепера парни быстро сделались настоящими королями улиц, превратившись из шайки дворовых хулиганов в организованную преступную группировку «южных».Но часто бывает так, что честь враждует с выгодой. Благородные порывы Чепера оказались несовместимы с жаждой наживы криминальных авторитетов. Так началась беспощадная война, в которой рыцари пали от рук предателей.Объявленный вне закона Вечер скрывается от расправы и попадает в подпольную школу, которая готовит гладиаторов для боев без правил. Пройдя суровый курс обучения, Вечер погружается в жестокий мир спортивного бизнеса.Там, где крутятся большие деньги, нет места жалости и благородству.

Саша Южный

Боевик / Детективы / Боевики
За державу обидно
За державу обидно

История, которую репрессировали двадцать лет подряд, нуждается в реабилитации.ГОБЛИН известен всем любителям качественного перевода художественных и мультипликационных фильмов. На популярнейшем интернет-ресурсе «Тупичок Гоблина» www.oper.ru хозяину сайта часто задают вопросы про СССР: Все ли покровы сорваны с истории нашей страны? Правду ли говорят по телевизору? Как жилось в Стране Советов? Сколько миллионов младенцев сожрал лично Сталин? Каковы истинные масштабы преступлений кровавой гэбни? Что такое советская интеллигенция и какова ее роль в развале страны? Кто такие малолетние дебилы? Советский Союз был сверхдержавой, хорошие мы при этом или плохие?По этим и другим животрепещущим темам Дмитрий ГОБЛИН Пучков проводит разъяснительную работу.

Александр Иванович Лебедь , Дмитрий Юрьевич Пучков

Биографии и Мемуары / Публицистика / Военная документалистика / Документальное
Записки сантехника о кино
Записки сантехника о кино

Известный переводчик Дмитрий Goblin Пучков — это не только голос за кадром, но и авторитетный смотрящий за киномиром.Когда-то он был простым гражданином, учился в школе, ходил на завод, а потом вдруг стал знаменитым. Теперь, как человек, сменивший множество профессий, Дмитрий Пучков смотрит на киноискусство незамутненным взглядом, а как бывший оперуполномоченный, копает до самой сути и вскрывает животрепещущие темы, отвечая на вопросы контингента:— какие бывают «великолепные дубляжи» и «достойные субтитры»— о тотальной нехватке времени и как с ней бороться— как удалось так быстро раскрутиться— есть ли мат в английском языке— каковы перспективы отечественного кинематографа— что такое «смешной перевод» и что такое «правильный»— для чего пишут книжки и снимают кино— ожидаются ли смешные переводы от «Божьей искры»— чем перевод фильма отличается от перевода компьютерной игры— каких интересных, страшных и необычных людей видел в жизни— будет ли предел наплыву идиотов— как надо изучать английский язык.«Записки сантехника о кино» — книга о работе над фильмами и обо всем, что с ней связано. Многие интересуются, что происходит за кулисами, и получают ответы.Оригинальные, простые и понятные. Доступные пониманию не только детей, но и экспертов с мировым именем.

Дмитрий Юрьевич Пучков

Кино / Критика / Прочее
Поколение 700
Поколение 700

«Поколение 700» – это те, кто начинал свой трудовой путь в офисах, кто не разбогател в девяностые и не стал топ-менеджером в нулевые.Семьсот евро – это их зарплата, их потолок и приговор. С приговором согласны не все.«Оторви свою задницу от дивана! Будь успешным или сдохни!» – говорит тебе общество. И очень хочется послать это общество куда подальше. Ты молод, хочешь жить и мечтаешь о чем-то большом и несбыточном. Но поди проживи мечтами в мире, где необходимо только продавать «товар».Перед нами история борьбы с участью «Поколения 700». История одного «отрывания задницы от дивана». Герои говорят себе: «Если респектабельная жизнь не идет к нам, то мы сами можем пойти и взять ее в кредит». Чем закончится их борьба?Чем бы она ни закончилась, но читать об этом будет увлекательно и весело. Потому как перед вами одна из самых остроумных книг нового тысячелетия.

Виктор Брагин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)
4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Трафальгар стрелка Шарпа» герой после кровопролитных битв в Индии возвращается на родину. Но французский линкор берет на абордаж корабль, на котором плывет Шарп. И это лишь начало приключений героя. Ему еще предстоят освобождение из плена, поединок с французским шпионом, настоящая любовь и участие в одном из самых жестоких морских сражений в европейской истории.В романе «Добыча стрелка Шарпа» герой по заданию Министерства иностранных дел отправляется с секретной миссией в Копенгаген. Наполеон планирует вторжение в нейтральную Данию. Он хочет захватить ее мощный флот. Императору жизненно необходимо компенсировать собственные потери в битве при Трафальгаре. Задача Шарпа – сорвать планы французов.

Бернард Корнуэлл

Приключения
Адское ущелье. Канадские охотники
Адское ущелье. Канадские охотники

1885 год, Северная Америка. Хелл-Гэп («Адское ущелье»), подходящее местечко для тех, кто хотел бы залечь на дно, скрываясь от правосудия, переживает «тяжелые времена». С тех пор как на близлежащей территории нашли золото, в этот неприметный городок хлынул поток старателей, а с ними пришел и закон. Чтобы навести порядок, шериф и его помощники готовы действовать жестко и решительно. Телеграфный столб и петля на шею – метод, конечно, впечатляющий, но старожилы Хелл-Гэпа – люди не робкого десятка.В очередной том Луи Буссенара входит дилогия с элементами вестерна – «Адское ущелье» и «Канадские охотники». На страницах этих романов, рассказывающих о северной природе и нравах Америки, читателя ждет новая встреча с одним из героев книги «Из Парижа в Бразилию по суше».

Луи Анри Буссенар

Приключения