Читаем Королева мстить желает (СИ) полностью

И вот никогда не считала себя пацифисткой, да и поздно уже, только лишних смертей не хотела совсем. Всегда считала неправильным любые войны. Ну почему за амбиции, зависть или затронутое эго правителя должны страдать простые люди? Никогда не понимала, и, видимо, не дано.

— Предотвратить — да. Но вы можете и уже делаете многое, чтобы минимизировать жертвы. Так не кляните себя за них. Тем более что вы спасли мужа, да простит меня Макин, — подняла она глаза к потолку.

— Почему? Макин — это ваш супруг?

— Да. Он всегда говорил, что защищать должен мужчина, а если женщина взяла в руки оружие — мужчина слабак и не достоин даже называться мужчиной, — сконфуженно улыбнулась мадам Олорка.

— Ну, это как сказать. — Я рассказала ей обо всём увиденном, о уже побеждённых, о том, что их было значительно больше, и нельзя считать, что Милон слабак. Только договорив, я поняла, что она очень ловко меня отвлекла. Теперь я смотрела на ситуацию иначе, за что я была ей безумно благодарна. Потрясающая женщина.

Поскольку за целый день я и выспалась и даже, можно сказать, отдохнула, мозговой штурм был именно ночным. Мы уселись в столовой за чаем.

— Я знаю, как уменьшить их армию, — заявила я, усаживаясь за стол. Мадам Олорка быстро привыкла сидеть со мной за одним столом, а вот Ифор всё никак не мог приспособиться, поэтому и сел последним.

— Уменьшить? — нахмурился Ифор. — Вы придумали новое оружие?

— Почти, — усмехнулась я. — Их нужно дезориентировать, а потом напугать. Ну, насчёт напугать нужно ещё с Паноком поговорить. Всё-таки там должна быть масштабная иллюзия. Но если он это сможет… — Я мечтательно закатила глаза, уже представляя эффект.

— Допустим. Это ещё надо обсуждать, — кивнул Ифор, — а дезориентировать как собрались?

— Музыка, — сказала я, улыбаясь, но не дождалась реакции и принялась объяснять: — Мы встретим их соответствующей музыкой. Усилим её так, чтобы слышно было отовсюду. Согласитесь, это странно, когда от нападающих не бегут, а встречают песнями.

— Очень странно, но что это даст? — закусила губу мадам Олорка.

— Это выиграет немного времени для нас, для жителей и подготовки. Пока в их рядах будет непонимание, выяснение приказов и прочего, мы сможем завершить все приготовления. Это буквально несколько минут, но в бою и они могут быть очень ценны, — кивал Ифор.

— Мы будем играть разную музыку, задавая настрой. Сначала можем спеть песню о семье, любви или дружбе, потом о мире, о жертвах. Это должно заставить задуматься солдат о том, что они оставили позади и к чему могут прийти. Возможно, кто-то не захочет участвовать в битве.

— Это дезертирство, — мотал головой Ифор, — к нам приведут не сельчан, болеющих за каждую корову. К нам придут обученные солдаты, которые и без песен знают и понимают, что могут погибнуть. Это не сработает. К тому же дезертиров убьют свои же.

— И всё равно. Знать — это одно, быть готовым физически тоже, вот пойти в настоящий бой — совсем другое. Я вчера на своей шкуре это прочувствовала.

— Это другое. Вы женщина. Вы не…

— Чего не? Чего? Моё тело действовало на инстинктах. Арбалет я выхватили раньше, чем поняла, что, собственно, делаю. А вот потом… потом включились эмоции, а не рефлексы. Рефлексы прекрасно помогли мне отбиваться от наёмника клинком, хотя я им и не очень владею. Всё-таки не солдат. Но сегодня ночью я переживала не то, — всхлипнула я, не заметив, как начала плакать вновь. — Не надо меня успокаивать, — отдёрнула я руку. — Со мной всё в порядке. — Шмыгнула носом, сделала пару вдохов и продолжила: — Я это к тому, что, будучи там, уже на поле боя, это самое знание может превратиться в осознание. И есть возможность если не достучаться до них, то хотя бы посеять зерно сомнения.

— Ну допустим, — выдохнул Ифор, явно пропуская этот момент. — И что дальше?

— А дальше нужно припугнуть. Что-то угрожающее или безумное будет как раз. Если Панок сделает иллюзию — тем более. Те, у кого не проснётся совесть, могут испугаться. Если подгадать с ловушками и выпустить туман или ещё какой газ, так…

— Вы их отравить решили? Сами же сказали, что природу портить ни в коем случае нельзя, — нахмурился Ифор.

— Да нет же. Никакого вреда природе. Густой туман. Чтобы они не то что нас, самих себя не видели. И пока туман будет рассеиваться, мы будем петь угрозы. Это психологическая атака.

— Это может сработать только при полной согласованности. Ну как… — стала подбирать слова мадам Олорка.

— Как по нотам. Именно. Все наши должны знать, что и когда запускать. И легче всего это сделать именно по нотам. Не нужны отдельные приказы и прочее. — Я аж заёрзала на месте от нетерпения. Мне уже представлялось, как стрелы выпускаются исключительно под ритм. И получается зловещий мюзикл.

— Не обязательно играть прямо музыку для этого, — вздыхал моему энтузиазму Ифор, — достаточно отбивать ритм на боевых барабанах, как мы делаем всегда.

Перейти на страницу:

Похожие книги