Читаем Королева мутантиков полностью

– Казнить? Найти хороших поваров в наше время непросто. – Королева щелкнула пальцами, чтобы слуга поднес ей бокал ртути.

Выпив любимый напиток, она изящно вытерла губы платочком и повелительным движением руки выслала из зала вождей:

– Ступайте, мои храбрые вожди, и немедленно займитесь шлюзом. Я хочу, чтобы Странный лес был затоплен, а озеро вокруг реактора обмелело. Полностью оно, конечно, не исчезнет, но хотя бы по дамбе можно будет переправиться.

Бешеный Блюм, Хвост и Толстый Грыз поклонились, подтверждая, что исполнят приказ в точности, и вышли, а Карла подозвала к себе Требуху.

– Немедленно позови Нытика и его шпионов, – велела она. – У меня есть для них задание.

Карлица исчезла, а через минуту в тронный зал неуверенно протиснулись первые шпионы. Среди них был и Нытик, лучший лазутчик королевы, которому она всегда доверяла самые ответственные поручения.

Он был тощим маленьким карликом со злобным сморщенным личиком и большой красной бородавкой на лбу. За поясом у лазутчика торчали два кинжала, сделанные из половинок ножниц. На голове у него было нечто вроде черного капюшона, в который он прятал свою безобразную голову. Нытиком его прозвали потому, что мутные глазки карлика постоянно слезились, так что казалось, будто он плачет не переставая.

Еще два шпиона, Плюх и Чавкало, переминались с ноги на ногу за спиной у Нытика. Чавкало имел отвратительную привычку: день и ночь он жевал кусок резины, поэтому разобрать то, что он говорит, было сложнее, чем речь Цыкающего Зуба.

Плюх был рослым карликом-недорослем, недавно закончившим курс у Грымзы и кое-как выучившимся считать до трех. Этим его успехи в учебе заканчивались, и больше Плюх ничего не умел, даже в бревно не мог превратиться толком, и оно получалось у него почему-то похожим на дохлого крокодила.

Он приходился тетушке Требухе дальним родственником, что называется седьмой водой на киселе. Но все-таки родство есть родство, и тетушка пристроила недоросля на шпионскую должность, дававшую возможность вдоволь наедаться.

Однако Плюх по характеру плохо подходил для шпионской работы. Он был добрым, хотя и глуповатым малым. Больше всего он любил сидеть на крыше реактора, свесив вниз ноги, и думать о том, как хорошо было бы пойти на луг, нарвать букет цветов и подарить его королеве.

– Отправляйтесь в лес, замаскируйтесь и следите за шерстюшами и лобастиками, – приказала Карла шпионам. – Я хочу знать о каждом шаге Пупыря, Мумуни, Бормоглотика и лобастиков. Если окажется, что они отправились искать девчонку, – следуйте за ними и постарайтесь, чтобы назад они не вернулись. Мне нужны их головы. Вам все ясно?

– Чего уж тут неясного? – Нытик выдвинул из-за пояса кинжал и потрогал острие. – Вы получите головы шерстюш очень скоро, обещаю вам, повелительница, не будь я ваш лучший шпион.

– А я принесу вам головы лобастиков, – ухмыльнувшись, пообещал Чавкало. – Ненавижу этих умников, небось думают, что сообразительнее меня.

– А ты, Плюх, что сделаешь ты? Не видишь, повелительница ждет? – Требуха подтолкнула своего дальнего родственника к королеве.

Увидев, что Карла смотрит на него, горе-шпион сделал попытку спрятаться за чью-нибудь спину, но ему это не удалось. Тогда он тяжко вздохнул и пробубнил:

– Я грибы люблю собирать. Хотите, я найду вам красивый гриб? Или нарву цветочков?

Требуха, услышав такую глупость, едва не дала ему подзатыльник, но, как ни странно, глупое предложение совсем не разозлило повелительницу. Она посмотрела на Плюха с любопытством.

– Ты хочешь нарвать для меня цветов, дружок? Как мило! Мне ни разу в жизни не дарили цветов! Почему-то вожди думают, что я предпочитаю отрубленные головы. Они забывают, что я не только королева, но еще и женщина. – И Рыжая Карла кокетливо улыбнулась.

– Я больше люблю цветы, чем головы, – наивно признался Плюх. – По правде сказать, я никого никогда не убивал.

Карла заметила, что остальные шпионы презрительно покосились на юношу, и, чтобы подбодрить его, сказала:

– Все когда-нибудь бывает в первый раз. Вся беда в том, что, когда ты впервые убьешь, с тобой произойдет то же, что происходит со всеми взрослыми карликами: ты будешь покупать любовь женщин за черепа и радиоактивные стержни и забудешь о цветах.

Чавкало по-идиотски хихикнул и закашлялся, подавившись химической резиной. Пуп сильно стукнул его кулаком по спине.

Королева, которую смех и кашель Чавкало вывели из состояния мечтательной задумчивости, вскочила с трона:

– Пошли вон, ослы! Как же вы мне все надоели! Делайте, что я приказала!

Шпионы выскочили из зала. Плюх задержался было на пороге, но Требуха схватила юного недоросля за шиворот и выволокла в коридор.

– Я обязательно принесу вам букет, Ваше Величество! – крикнул Плюх, но Карла уже думала о другом.

Бешеный Блюм, Толстый Грыз и Хвост, выполняя приказ повелительницы, погрузились на плот и, отталкиваясь от дна копьями, направились к плотине, чтобы открыть шлюзы. Плотина была построена еще до Большого Взрыва, чтобы весной в половодье разлившийся ручей не подмыл АЭС.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мутантики

Мутантики
Мутантики

Близилась Ночь Определения Камня, когда луна отдает ему свою силу и магию. Завтра решится: будет камень служить добру или злу, и тогда определится баланс сил в пользу Хаоса или в пользу Света… Последние годы преимущество было на стороне Хаоса, поэтому злобные реакторные карлики процветали, а народам лобастиков и шерстюш приходилось туго. Но если завтра в полнолуние Магический Кристалл будет в добрых руках, то все изменится. Рыжая Карла, королева карликов, должна вернуть себе камень, похищенный у нее лобастиками и шерстюшами, иначе трон ее рухнет, а вместе с ним придет конец и могуществу карликов. Она не допустит, чтобы Магический Кристалл, украденный из музея ее бабкой-колдуньей в первые же часы Большого Взрыва, изменившего жизнь на планете, спустя много лет стал нести добро всем мутантикам…

Дмитрий Александрович Емец , Дмитрий Емец

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Посох Велеса
Посох Велеса

Жизнь Кати Мирошкиной – обычной девочки 15 лет, – шла своим чередом, пока однажды у нее на глазах не исчезла мама, а в дом не ворвались бандиты, настойчиво спрашивая про какой-то посох. Кате чудом удалось сбежать благодаря семейной реликвии – маминой волшебной шкатулке, – но враги упорно идут за ней по пятам. Злая ведьма Ирмина, которая подослала бандитов, точно знает, что так нужный ей посох Велеса – у Кати, и не остановится ни перед чем, чтобы его заполучить, даже если придется убить девочку.При помощи шкатулки Катя попадает в Русь XVI века. Ей еще предстоит узнать про посох, про скрытое волшебство шкатулки, про магию прошлого – морок Темный, Светлый и Черный – и про Ирмину. Единственная цель Кати – найти маму, и ради этого ей придется пережить много опасных приключений: поход в древний Аркаим, битву с грифонами, обучение магии морока и борьбу с могущественной злой ведьмой. Сможет ли Катя выжить в схватке с Ирминой, найти маму и вернуться домой?Евгения Кретова – победитель национальной литературной премии «Рукопись года-2018» и лауреат Конкурса детской и юношеской прозы LiveLib 2018 – представляет читателю первую часть тетралогии «Вершители». Это книги о путешествиях во времени, удивительных приключениях, далеких странствиях и культурных артефактах, о которых, благодаря автору, вы узнаете гораздо больше. Вместе с героями книг вы посетите уникальные места нашей страны, увидите невероятную красоту природы России и погрузитесь в славянскую мифологию.

Евгения Витальевна Кретова , Евгения Кретова

Детская литература / Фантастика для детей / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Славянское фэнтези
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков