Читаем Королева ночи полностью

Джейме коснулся ее губ легким быстрым поцелуем.

Искренняя улыбка расцвела на ее губах в первый раз с тех пор, как она вошла в дом. Ее губы все еще дрожали, пока она наблюдала, как его широкая спина скрылась в дверях.

Наступившие сумерки окутали землю за окнами. Уютная, с бежевыми светлыми шторами на окнах, столовая соответствовала духу дома. Стол был достаточно большой для шестерых, поэтому у нее и Джеймса не возникало чувства, будто они ютятся на углу.

– Сахар или лимон?

– Нет, спасибо, – ответила она на вопрос миссис Уэбб, которая наливала чай в ее чашку.

Роуз недолго оставалась в своей спальне, после того как распаковала вещи; она надела одно из новых платьев и отправилась на поиски Джеймса. С улыбкой и новым предложением принять ее помощь, если потребуется, миссис Уэбб направила Роуз в кабинет, который находился в задней части дома. Джеймс склонился над столом, аккуратные стопки бумаг лежавши перед ним.

Зная, что он занят, Роуз свела вторжение к минимуму, просто заглянула проверить его настроение и узнать, не хочет ли он чего-то еще, кроме простого разговора. Казалось, он был счастлив видеть ее, его глаза ожили, но мысли витали где-то далеко. Перо оставалось в его руках, балансируя над листом бумаги. После еще одного напоминания, что ей следует чувствовать себя здесь как дома, Роуз вышла из кабинета. Мысль расположиться в гостиной казалась ей… не очень правильной, словно, сделав это, она выставит себя кем-то, кем она не является. Но и возвращение в свою спальню не представлялось ей привлекательным. Поэтому Роуз уселась на железную скамейку на задней террасе, наслаждаясь поздним дневным солнцем и несоответствующим сезону теплом. Солнце грело так сильно, что ей не понадобились ни шаль, ни плащ.

Придерживаясь деревенского расписания, Джеймс постарался закончить с ужином до пяти, пока еще не совсем стемнело, чтобы миссис Уэбб могла спокойно убрать со стола.

Ужин был простой, но приготовленный со знанием дела. Хлеб собственной выпечки и еще теплый, цыпленок, нежный и сочный. Атмосфера получилась вполне свойская. Ее зеленое платье как нельзя лучше подходило для нее. Джеймс был в синем сюртуке, его гладко выбритые щеки касались белого шейного платка и он казался совершенным в своей простоте, сидя во главе стола. Он не говорил без умолку, нельзя сказать, чтобы он когда-то проявлял склонность к такой привычке, но и не молчал. Разговор шел непринужденно, касаясь разных тем: деревни, погоды, Хани-Хауса, который, как она узнала, он приобрел три года назад. Роуз никогда не приходилось делить трапезу с подобным мужчиной. За накрытым к ужину столом, с прислугой, склонившейся над ней, и так долго. В Пакстон-Мэноре она обедала с экономкой на кухне, у Рубикон – одна в своей гостиной, хотя иной раз Тимоти составлял ей компанию. Если бы она не осторожничала лишний раз, то могла быстро привыкнуть к обедам с Джеймсом.

Роуз поднесла чашку к губам и сделала маленький глоток. Тем временем Джеймс наливал себе кофе из фарфорового кофейника, который миссис Уэбб оставила на столе. Он поймал ее взгляд и улыбнулся ей, прежде чем пригубить кофе. Нет, и раньше случалось, что он иногда отдыхал рядом с ней. Но сегодня все было иначе. Ни намека на напряженность не мелькало на его лице. Сейчас он выглядел обычным мужчиной, уверенным в себе и чувствовавшим себя спокойно и уютно в своем собственном доме.

С легким звоном Джеймс поставил чашку на блюдце.

– Сегодня был долгий день, это путешествие и… Ты не возражаешь, если мы ляжем пораньше?

– Вовсе нет.

Роуз не поверила его объяснению. Никакой усталости не было на его лице. Напротив, там, где его зеленые глаза минуту назад светились мягкостью и теплотой, сейчас полыхало пламя нетерпения.

Роуз взяла льняную салфетку с коленей и положила ее рядом со своей чашкой. Когда Джеймс поднялся, ножки его стула чиркнули по полу. Он протянул руку, помогая ей встать. Рука в руке, они вышли из столовой, оставив миссис Уэбб убирать со стола.

Когда они поднялись наверх, новое беспокойство овладело ею. Роуз старалась припомнить прошлый опыт, пытаясь зацепиться за что-то, что руководило бы ею, и не припоминала. Роль гостьи была для нее абсолютно новая. Джеймс ждет, что она будет готовиться ко сну в своей комнате или в его? Когда Роуз вращалась в кругах полусвета, ее покровители отводили ей комнату в доме. Так как она не развлекала никаких других визитеров, то использовалась только одна спальня. Другая… не требовалась, потому что мужчины оставались на ночь с единственной целью – провести эту ночь в ее постели. Это было ее главным предназначением.

Роуз знала, что Джеймс хотел бы разделить постель с ней. Его намерения не оставляли сомнений. Он хотел бы скрыть это, сохранить за ней статус гостьи и незаметно от слуг проскользнуть в ее спальню? Но он сказал, что ей не стоит беспокоиться насчет семейства Уэбб. В таком случае, может быть, он просто пригласит ее в свою спальню? Так ли свободно он чувствовал себя в своем доме, что не испытывал никакого смущения и не пытался скрыть истинную цель их приезда?

Перейти на страницу:

Похожие книги