Читаем Королева ночи (ЛП) полностью

— Ну, это спорное заявление, — сказала Тарани. — Если человеку не дают возможность ясно мыслить, он не может выйти на волю.

— А как же Сирия? — спросила Вилл. — У ее двери дежурили жуткие роботы-гиганты. Это вы можете нам объяснить?

Ситевия криво улыбнулась, и в ее голосе вдруг послышалась усталость:

— Сирия пыталась привлечь всех на свою сторону. Наши фабрики потеряли бы рабочих. Но, как я уже сказала, я позволяю им уйти. В любом случае, как рабочая сила они ничего не стоят.

— Но вы отняли у нас свободу воли, — сказал Бивус. — Вы лишили нас воздуха, который необходим нам для ясности мысли.

— Ну, ладно, ладно! Что было, то было, — сказала Ситевия. — Мы старались заботиться о вас и делали всё возможное, чтобы вам было хорошо.

— Никого нельзя держать взаперти против воли, — заявила Сирия. — Но я принимаю ваши извинения, скорее ради вас самих. Мы должны думать о будущем! Пойдемте, селенийцы, покинем этот Пузырь — на свободу, в чудесный лес!

Сирия повернулась и величаво вышла из Пузыря. Рядом с ней шел Иксор. Селенийцы беспорядочной толпой поспешили за ними.

Когда селенийцы исчезли среди деревьев, Ситевия повернулась к Стражницам.

— Я знаю, кто вас послал, — прошипела она. — И знаю, почему я проиграла. Но вот что я вам скажу: вы пришли сюда и вмешались не в свое дело! Мы, конечно, заменим разбитые стекла, и жизнь пойдет своим чередом, — продолжала она с холодной улыбкой. — А теперь уходите.

Стражницы неуверенно переглянулись. У этого приключения вышел какой-то неожиданный конец. Они привыкли к борьбе до последней минуты. Тарани вышла вперед и пристально посмотрела Ситевии в глаза.

— Точно, — сказала Тарани. — Вы проиграли! И даже не пытайтесь повторить то же самое, потому что за вами наблюдают! Будьте уверены,

где-то там кто-то всё время наблюдает, и он всё знает!

Наступила тишина. Долгая тишина. Потом Вилл пожала плечами и повернулась к выходу.

- Полагаю, мы сделали свое дело, — сказала она. — Пойдемте найдем Сирию и селенийцев.

По дороге они прошли мимо конторки, под которой обычно стоял КМ-1. Вилл быстренько наклонилась посмотреть, дома ли робот-уборщик.

— Доб-рое ут-ро. Чем мо-гу по-мочь?

Если бы взгляд Ситевии не сверлил шею Вилл, она бы обняла КМ-1. Она была рада, что он здесь, как обычно, целый и невредимый.

— Задание выполнено. Отличная работа!

— Спасибо, КМ-1! — прошептала Вилл. — И спасибо тебе большое за помощь. Счастливо!


Глава 15. Новая королева


Ночь быстро превратилась в день. Цветы кактусов постепенно закрывались. Селенийцы собирали лепестки, чтобы нюхать их во время прогулок по лесу. Они были довольны и счастливы и болтали без умолку.

— Подумать только, сколько времени мы прожили в этом жутком Пузыре! — воскликнул Бивус. — Мы же не спали и могли объединиться и вырваться своими силами. Но этот контроль... Было так приятно чувствовать себя окруженным заботой в полной безопасности! Как в санатории... И постепенно все стали вялыми.

Но время шло, и отдых как-то сам собой превратился в повседневную жизнь и работу на пищевой фабрике. Постепенно селенийцы забыли, кто они и откуда. Старая жизнь превратилась в сон, сказку, о которой все слышали, но в которую никак нельзя попасть. День пролетал за днем, и вчера было похоже на сегодня и на завтра. Не жизнь — конвейер.

Ксилия приветствовала соотечественников у входа в пещеру. Иксор первым обнял ее, а потом подошла Сирия, а потом целый строй родственников и друзей. Казалось, для Ксилии это было чрезмерным счастьем, и Иксор предусмотрительно отвел ее в пещеру, где она могла посидеть.

Сирия забралась на скалу, чтобы видеть всех селенийцев. На ней был венок из листьев, сплетенный в форме короны. Взгляд у нее был ясный, голос сильный; не оставалось сомнений, что когда-нибудь она станет настоящей предводительницей.

- Мои дорогие селенийцы, мои верноподданные и друзья! Многолетнее колдовство одорианцев кончилось! Мы снова стали сами себе хозяевами.

Первым делом мы должны починить корабли, на которых вернемся на Селению, к родным и близким, которые ждали нас все эти годы!

Селенийцы закричали и захлопали в ладоши. При ближайшем рассмотрении они казались странным племенем. Некоторые всё еще были в пижамах, кто-то соорудил из верхней части пижамы тюрбан на голове, кто-то закатал штанины. Некоторые мужчины просто выбросили верхнюю половину пижамы и ходили полураздетыми.

— Нам бы никогда не удалось освободиться без помощи этих девушек, — сказал Бивус. — Ура нашим друзьям!

Все подхватили приветствие так громко, что птицы разом взлетели, а «обезьянки» тревожно застрекотали в кронах деревьев.

До чего же приятно было вновь оказаться на пляже! Когда Вилл вышла из джунглей и зеленая стена сомкнулась за спиной, она почувствовала, что вышла из кошмара и вернулась в реальную жизнь.

Некоторые селенийцы немедленно приступили к осмотру повреждений на кораблях. Другие вспомнили, как они рыбачили. Кто-то развел костер, а кто-то стал собирать фрукты. Подготовка к отплытию шла полным ходом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Где живет колдун
Где живет колдун

В каком еще цирке вы увидите клоуна, который вовсе не клоун, а настоящий оборотень, дрессировщик, на самом деле укротитель магических животных, акробаты управляют стихиями, а фокусник просто маскирует волшебство под искусные трюки? Знакомьтесь – это Магус, древнее братство, чья миссия охранять людей от волшебных существ. Но вот уже много лет сообщество бездействует, потому что в мире почти не осталось колдовства. Почти… До недавнего времени все так и было. Пока Дженни не обнаружила на территории цирка ледяную химеру, а та взяла и похитила одного из членов сообщества, паренька по имени Калеб. Чтобы спасти его, нужно проникнуть во владение темного мага Альберта Фреймуса. Но тот явно подготовился к встрече…

Алексей Александрович Олейников , Алексей Олейников

Современная сказка / Детская фантастика / Детские приключения / Сказки / Книги Для Детей
Алиса
Алиса

«Немало тёмных вещей случилось, когда я была молода, этого я не рассказала даже моему лучшему другу, Тому Уорду. Темных и страшных вещей, которые я надеюсь, навсегда оставила позади...» В течение многих лет, Алиса сражалась бок о бок, с Ведьмаком и его учеником, Томом Уордом. Но сейчас Алиса одна, - в царстве тьмы. И у существ, которых она помогла отправить туда, теперь есть шанс отомстить ей. Алиса должна найти оружие, которое окончательно уничтожит Дьявола. Если она не справиться, весь мир погрузиться во тьму и отчаяние. Если она добьется успеха, то встретит свою смерть от рук близкого друга. Но сможет ли она остановить тьму, прежде чем та, её окончательно поглотит. В предпоследней части «Ученик Ведьмака» следуя за Алисой,   Том Уорд её верный спутник, окажется в самом ужасающем из всех мест. 

Алексей Ткачов , Джозеф Дилейни

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Ужасы и мистика / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аграмонт
Аграмонт

Добро пожаловать в Аграмонт — удивительный мир, где рядом с людьми в мире и согласии живут народы леса, воды и огня: вечно юные кокиры, грациозные цоры, добродушные гороны. Встречается в нем зло, принимающее самые разные обличья. Но всякий раз, когда над Аграмонтом сгущаются тучи, среди лесного народа появляется Избранный, на долю которого выпадает спасти мир и восстановить равновесие добра и зла…Эта книга — настоящее чудо, ничего подобного еще никогда не выходило в свет ни у нас в стране, ни за рубежом! Ведь Валерия Спиранде написала эту волшебную повесть, когда ей было всего десять лет, однако ее писательскому мастерству могут позавидовать и многие взрослые авторы. Прочтите — и убедитесь сами: чарующий мир, появившийся из-под пера юной писательницы, завораживает как детей, так и взрослых.

Валерия Спиранде

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей