Читаем Королева пламени полностью

— Милорд, высылайте разведчиков, нам нужно узнать, где королева. Мы остановимся лагерем здесь…

— У вас нет времени!

Ваэлин обернулся к Союзнику. Тот глядел холодно и зло, исчезли малейшие проблески добродушия. Гвардейцы приблизились, чтобы исполнить приказ, но Ваэлин велел им повременить, подъехал ближе, посмотрел Союзнику в глаза.

— Почему?

— Прямо сейчас моя служанка играет на арене с твоей сестрой. Верней, с извращенной сукой, которую ты называешь сестрой. Задержись еще немного, и она умрет, думаю, после долгого и вполне заслуженного наказания. Она всегда очень злила меня.

Ваэлин посмотрел на Кираль, та оскалилась и кивнула. Рабыня этого монстра захватила Риву!

— Дара у нее нет, — продолжил Союзник. — Значит, места за Порогом для нее тоже нет.

Не дослушав, Ваэлин поскакал в голову колонны, выкрикнул приказ Орвену и галопом помчался к Волару.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Лирна

«Похоже, я шла так далеко ради правосудия лишь для того, чтобы свершить его над людьми, желающими истребить себя», — подумала королева.

Городом правила смерть. Трупы лежали в дверях, в проулках, садах и проспектах, свисали с башен, будто забытые тряпичные куклы. Этот квартал был богатым: просторные сады за стенами, вишни в цвету, статуи, роскошные особняки. Но пришедшие сюда не разбирали рангов и привилегий. Убивали не взбунтовавшиеся рабы, а профессионалы: быстро, аккуратно, эффективно. Рабы лежали вперемешку с хозяевами.

Подъехал брат Соллис, остановился в почтительном отдалении, кивнул аспекту Арлину, затем обратился к Лирне:

— Ваше величество, это арисаи. Мы нашли два десятка в соседнем районе. Они убивали всех, кого видели. Мы быстро расправились с врагами, но, несомненно, это не все.

Подъехали орденские братья. Остановились, нетерпеливо переглянулись — хотели поскорее в дело.

— Как дорога к арене? — спросила Лирна.

— Свободна, ваше величество. Кроме арисаев, в городе нет воларских солдат. Думаю, вы безопасно доберетесь до арены.

«А вы тем временем отправитесь спасать тех, кого мы явились уничтожать», — подумала королева.

Она уже собралась приказать брату Соллису сопровождать королевскую свиту, но тут Мюрель соскочила с лошади и побежала к груде тел, наваленной у арки близ входа в огромный особняк. Мюрель сбросила лежащую сверху стройную женщину в красном платье, убитую ударом в горло, потянулась в кровавое месиво и вытащила маленькое полунагое тело, крепко прижала к себе, затем принялась обтирать кровь. Лирна подъехала ближе, спешилась. Мюрель держала в руках странно спокойную девочку лет восьми с широко раскрытыми темными глазами. Мюрель заплакала — впервые со дня получения придворного звания на острове Венсель. Девочка посмотрела на нее, затем на Лирну и нахмурилась.

— А я вас знаю, — строго сказала она.

Лирна присела на корточки подле девочки, отвела спутанный локон с ее лба.

— В самом деле?

— Мне рассказал папа, — обиженно и дерзко ответила девочка. — Вы пришли, чтобы все сжечь. Вы — королева пламени.

Лирна закрыла глаза. Ветер мягко коснулся щеки, принес аромат цветов вишни — тонкий, но достаточно богатый и насыщенный, чтобы перебить смрад крови и кала, исходящий от тел умирающих. Лирна попыталась вспомнить другой, до боли знакомый запах, смрад своей же горящей плоти. Но не смогла отыскать его в памяти.

— Нет, я просто королева, — открыв глаза и потрепав девочку по щеке, сказала Лирна.

Она встала, коснулась плеча Мюрель.

— Отведите ее к брату Келану. Брат Соллис, возьмите своих людей и займитесь охотой за оставшимися арисаями. Если найдете живых воларцев, отведите в безопасное место. Я пошлю гонца к владыке битв, пусть поможет вам.

Он поклонился. Лирна подумала, что вот теперь брат Соллис впервые по-настоящему благодарен ей. Он снова поклонился аспекту, хрипло проорал приказ братьям и поскакал прочь.

— Лирна, не нравится мне это, — окинув критическим взглядом оставшихся Кинжалов, сказала Давока. — Слишком уж нас мало.

Сзади донеслось множество голосов. Лирна развернулась, Илтис выхватил меч, но успокоился, когда из-за поворота показались кумбраэльцы. Первый, крепко сложенный, как и большинство лучников, бежал с топором в руках. Кумбраэлец кивнул на бегу и помчался к арене, до которой оставалось всего полмили. За ним явились сотни других, окружающие улицы и проулки наполнились словами молитв, и чаще всего слышалось «Благословенная госпожа».

«Хм, Аль-Гестиан не смог удержать их, — подумала Лирна. — А скорее, и не пытался. Что мудро».

— Сестра, думаю, нас достаточно, — сказала королева и пустила кобылу в галоп.


Голова глядела мертвыми глазами, из раскрытого рта высунулся язык. Ее прикрепили на бронзовую шею обезглавленной статуи железными гвоздями, пробив и плоть, и бронзу. На металле засохли кровавые потеки. Струйки тянулись от шеи до самого пьедестала, где лежала отломанная бронзовая голова.

— Этот народ не устает выдумывать ужасы, — с отвращением проговорил Илтис.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тень ворона

Многие мертвы (ЛП)
Многие мертвы (ЛП)

"Вера требует всего, что у нас есть". Автор бестселлера "Hью-Йорк Таймс" Энтони Райан возвращается в мир Тени Ворона в этом приквеле новелле, действие которой происходит за десять лет до событий в "Песне Крови". На протяжении десятилетий братья Шестого Ордена вели жестокую войну против кланов Лонаков среди ледяных вершин их владений. Когда до севера доходит весть о новой вспышке страшной Красной Руки, брат Соллис, лучший фехтовальщик Ордена, ведет небольшой отряд к давно заброшенному замку в поисках потенциального лекарства, но обнаруживает гораздо большую угрозу, скрывающуюся в горах. Враги становятся союзниками, поскольку Соллис ведет все более отчаянную борьбу против нечеловеческого врага, погруженного в силу тьмы. Хвала серии "Тень Ворона": "Райан бьет все высокие ноты эпической фантазии - песчаная обстановка, древняя магия, безжалостная интрига, разделенная лояльность и кровавое действие.'

Алексей Колыжихин , Энтони Райан

Фэнтези
Многие мертвы
Многие мертвы

"Вера требует всего, что у нас есть". Автор бестселлера "Нью-Йорк Таймс" Энтони Райан возвращается в мир Тени Ворона в этом приквеле новелле, действие которой происходит за десять лет до событий в "Песне Крови". На протяжении десятилетий братья Шестого Ордена вели жестокую войну против кланов Лонаков среди ледяных вершин их владений. Когда до севера доходит весть о новой вспышке страшной Красной Руки, брат Соллис, лучший фехтовальщик Ордена, ведет небольшой отряд к давно заброшенному замку в поисках потенциального лекарства, но обнаруживает гораздо большую угрозу, скрывающуюся в горах. Враги становятся союзниками, поскольку Соллис ведет все более отчаянную борьбу против нечеловеческого врага, погруженного в силу тьмы. Хвала серии "Тень Ворона": "Райан бьет все высокие ноты эпической фантазии - песчаная обстановка, древняя магия, безжалостная интрига, разделенная лояльность и кровавое действие.'

A. J. Ryan , Алексей Колыжихин , Энтони Райан

Фантастика / Фэнтези
Песнь крови
Песнь крови

«Шестой Орден держит в руках меч правосудия и поражает им врагов Веры и Королевства».Ваэлину Аль-Сорна было всего десять лет, когда отец оставил его перед железными воротами Шестого Ордена, рыцари которого посвятили себя битвам. Отныне и Ваэлин будет вести суровую, трудную жизнь послушника, закаляя себя тренировками и воздержанием. У него больше нет иной семьи, кроме Воинов Веры. Ваэлину лучше забыть, что когда-то его отец был владыкой битв у короля Януса, правителя Объединенного Королевства. И все-таки ярость Ваэлина не знает границ. Он не может простить отцу, что тот лишил его положенного по рождению и бросил к порогу Шестого Ордена, как какого-то подкидыша. Но юный Воин Веры свято чтит память своей матери, что бы ни говорили о ней в Ордене. Ваэлин пока не подозревает, что придет время и он начнет понимать своего отца, что одна-единственная истина затмит собой все остальные, что наступит будущее, когда изменится не только Объединенное Королевство, но и весь мир.Впервые на русском языке!

A. J. Ryan , Энтони Райан

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги