Читаем Королева Потерянных Мальчиков (ЛП) полностью

Я чувствовала себя совершенно бесполезной. Обузой для мужчин, которых любила. Хуже того, я была бомбой замедленного действия, и никто не знал, когда я взорвусь. Моим первым побуждением было сбежать. Я не могла предсказать, когда голоса вернутся или, когда я снова потеряю контроль. Я никогда не прощу себе, если причиню кому-нибудь из них боль. Я была так глупа, что поверила, будто могу просто ускакать навстречу закату своей собственной сказки. Нет, я определённо была в списке дерьма Вселенной за проступки, которые, наверно, совершила в прошлой жизни, и теперь мне суждено прожить жизнь в страданиях. Самое лучшее, что я могла сделать, — это уйти. Блядь, да мне следовало бы свернуться калачиком, пока действие проклятия Костяной фейри не поглотит меня и не заберёт мою жизнь в качестве наказания. Возможно, это будет милосердием для всех нас.

— Прекрати это дерьмо прямо сейчас, Гвен, — резко произнёс Трипп, вырывая меня из объятий моих внутренних демонов. — Я знаю, о чём ты думаешь, и тебе просто нужно остановиться.

Он стащил меня с кровати, оставив стоять посреди комнаты. Вытащил из-под кровати рюкзак и открыл его, чтобы показать новую одежду, которую я никогда раньше не видела.

— Мы сделаем это вместе, потому что таков уговор. Мы принадлежим друг другу. Возможно, мы не сделали это официально, но наши души связаны друг с другом. То, что случится с одним, случится со всеми нами, — Трипп вытащил одежду и начал одевать меня, надев пару облегающих чёрных брюк, тунику в тон и закрепив всё это кожаным лифом и сапогами до колен. Он снова сунул руку под кровать и вытащил меч Гейджа. Мой меч. Он перекинул перевязь мне через голову, закрепив её на месте.

— Мне жаль, Трипп. Я просто не хочу причинять боль никому из вас.

— Я обещаю, что не позволю этому случиться. Теперь пришло время стать воином, которым, я знаю, ты являешься. Мне нужно, чтобы ты сражалась за меня — сражалась за нас. Мы справимся с этим, плечом к плечу, — он крепко поцеловал меня, и все сомнения начали рассеиваться. Трипп прав. Возможно, это было совершенно непривычно для меня, но именно так выглядела любовь.

Питер вернулся в сопровождении высокого фейри, который следовал за ним по пятам.

— Гвен, это Дейн. Он мой новый генерал, командир стражи Неверленда. Один из немногих фейри, которым я могу по-настоящему доверить свою жизнь, — Питер быстро представил нас друг другу, и я разинула рот, узнав его.

— Ты! Я знаю тебя. Ты помог мне и моей сестре. Ты спас нас с того самолёта. Раньше у меня не было такой возможности, но… спасибо, — сказала я.

— Миледи, рад видеть вас живой и здоровой, — почтительно сказал он, кланяясь.

— Ну… Какие новости? Есть что-нибудь об Арионе? — рявкнул Эбен, прерывая нас своей вспыльчивостью.

— Ничего существенного. Слухи о том, что его видели, исходят со всего острова. Потребуется некоторое время, чтобы проверить все версии, — сообщил Дейн.

— Слухи о нём распространяются. Он стал призраком, который прячется в каждом тёмном уголке Неверленда, — признал Питер.

— Твою мать, получается, по сути, у нас ничего нет, — Эбен подошёл к окну и раздражённо вздохнул, глядя на океан.

— Разделимся. Так мы сможем охватить больше территории, — предложил Райдер, заламывая руки, словно ему не терпелось поскорее ринуться в бой.

— Пэн, здесь несколько фейри, которые остались после вчерашнего празднества. Они просят о встрече с тобой сегодня.

— Скажи им, что Пэн недоступен. Мы должны разыскать Ариона и забрать Осакрен. Это приоритет номер один. У Гвен заканчивается время, — ответил Райдер.

— Я не думаю, что будет разумно, если мы расскажем кому-либо за пределами этой комнаты о состоянии Гвен, — сказал Питер.

— Гвен теперь твой маленький грязный секрет? Нельзя допустить, чтобы кто-нибудь узнал, что у лидера Неверленда испорченная пара? — прорычал Эбен.

Питер тут же бросился к Эбену с диким рычанием в ответ.

— Я спущу тебе это с рук только потому, что знаю, что ты не можешь ясно мыслить. Но, никогда, сука, больше не смей подвергать сомнению мою преданность ей, или я перережу тебе глотку.

— Хватит! Питер прав, — перебила я. — Я не хочу, чтобы кто-нибудь знал об этом. Питер должен остаться здесь. Последнее, что нам нужно, — это чтобы все отвернулись от него. Неверленд чертовски ополчится на нас, если это произойдёт. Остальные могут отправиться на поиски Осакрена.

— Говоришь как истинная Королева, — сказал Трипп.

— И последнее, Пэн, — добавил Дейн. — Амара и её делегация прибыли этим утром. Она просит… — его взгляд метнулся ко мне, как будто он не был уверен, стоит ли продолжать свой доклад в моём присутствии.

— Всё, что ты хочешь сказать, говори при Гвен. Она равна мне во всём, — ответил Питер на его невысказанный вопрос.

— Она просит личной аудиенции у, э-э-э… Королевы Потерянных Мальчиков. Полагаю, она имеет в виду вас?

Перейти на страницу:

Похожие книги