Читаем Королева Роккетти полностью

Тото Грозный выглядел безумным. Его брови были нахмурены, а губы сжаты.

«Твой брат действует на мои последние нервы», - прошипел Тото. Айслинг прибыла рядом с ним, похоже, ее не волновал его гнев. "Поцелуй с политиком?"

«Ужасно», - ответил Алессандро.

Тото сунул руки в карманы, практически дрожа от досады. «Когда я был мальчиком, политики подчинялись Наряду. Как они думают, откуда берутся все эти гребаные деньги? Большой бизнес? Блять, пожалуйста».

«Они все продажные ублюдки», - согласился Алессандро. «Но у этого есть отношения с ФБР».

По лицу Тото пробегала радость. Он посмотрел на Сальваторе-младшего и мэра Эриксона. "Это не закончится хорошо". Он казался слишком довольным этим фактом. Его голова резко повернулась к нам, большая часть его внимания упала на меня. "Где мой отец спрятал девушку Сальваторе?"

Сейчас была только одна девушка Сальваторе. Аделасия ди Траглия, которая в настоящее время была беременна ребенком моего зятя, и ее местонахождение не разглашается.

Мы уже отправили Нерона на охоту за ней, и хотя он настаивал, что может расширить поиск по всей стране, результаты не были многообещающими. Где бы дон Пьеро ни спрятал Аделасию и новейшого Роккетти, он унес его в могилу своим секретом.

«Мы ее найдем», - ответила я.

Тото фыркнул. «Сомневаюсь. Мой отец умел скрывать вещи». Его взгляд упал на крышу, словно он смотрел сквозь штукатурку и изоляцию, пытаясь увидеть свою мать. "Что мы будем делать с этим ублюдком?"

Айслинг посмотрела на Тото. «Разве их не будут считать так же, как Беппе?»

Беппе, конечно же, был Роккетти, сыном Энрико и неназванной женщины. Но его отсутствие легитимности означало, что он никогда не мог быть «настоящим» членом семьи Роккетти. Что касается ублюдков, Беппе хорошо жил в Наряде, но мое сердце все еще болело за него.

«Я думаю, что Сальваторе может его утопить», - сказал Тото. Он сделал усилие, чтобы не смотреть на Айслинг, когда сказал это.

"Это твой извращенный способ выразить некоторую озабоченность?" - поинтересовалась я, не особо желая обсуждать детоубийство из-за моего положения .

Алессандро, похоже, со мной согласился. «Что будет с ребенком - решать Дону».

Кто бы ни принял мантию следующим ...

Мой взгляд скользил по комнате, выбирая всех жизнеспособных кандидатов. Это будет Роккетти - в этом не было никаких сомнений. Но кто?

Я чувствовала себя ведущим игрового шоу, выстраивая всех участников и оценивая их сильные и слабые стороны.

Карлос-старший был слишком стар, а Карлос-младший - слишком слаб. Сантино был слишком молод, а Роберто слишком скучен.

Все сводилось к четырем мужчинам : Тото Грозный, первенец и уважаемый член  Наряда;

Энрико, обаятельный и дипломатичный; Сальваторе-младший, конкурентоспособный и безжалостный ... и Алессандро. Мой муж - преданный, защищающий и готовый на все, чтобы защитить Наряд.

Казалось, у всех у нас были одинаковые мысли, мы переглядывались и смотрели друг на друга, оценивая друг друга. Кто будет следующим доном? Кто будет править династией Роккетти?

Я откусила от булочки.

Да начнется игра.

**********

Пронзительный звук будильника вывел меня из сна.

"Дерьмо!" Алессандро скатился с кровати и приземлился на ноги.

"Что здесь происходит?" - спросила я, зевая.

«Кто-то активировал сигнализацию».

Данте начал плакать спустя несколько секунд, его рыдания совпадали со звуком. Я поспешила через одеяло, снимая его с ног.

Звук отчаяния моего сына вывел меня из состояния слабости.

На другом конце комнаты мой муж схватил пистолет и приказал мне: «Оставайся здесь!» а потом он ушел.

Я выскочила из постели и направился прямо к люльке сына . Его маленькое личико было сморщено от страдания, уже покрасневшее от стенаний.

«Тсс, тсс». Я схватила его, прижимая к груди.

Полпетто пронесся мимо моих лодыжек, чуть не столкнул меня.

"Полпетто!"

Крики Данте стали громче от моего крика.

«Тише, мой дорогой». Я его качнула. «Полпетто, иди сюда! Полпетто…

Маленький белый Volpino Italiano исчез под кроватью. Я тихонько выругалась перед тем, как поспешить в безопасную комнату. Дверь, спрятанная за рядами одежды, была прижата к стене туалета -

Тревога прекратилась.

Я остановился в своем шкафу, все еще качая Данте.

Что случилось? Алессандро был в порядке? Кто-то был в нашем доме?

Серия панических вопросов, которые пронеслись в моей голове, только заставила меня крепче сжать сына.

Через несколько секунд Алессандро крикнул: «Это безопасно, София. Это Неро, и он хочет поговорить с тобой ».

Неро ?

Я нахмурилась, выходя из туалета. Алессандро стоял в дверном проеме, все еще держа пистолет - он выглядел не таким обеспокоенным, но все же недовольным.

Данте замолчал, заметив, что сигнал тревоги исчез. Как только я подошла, чтобы положить его в кроватку, он снова издал яростный вопль.

«Не плачь, мой дорогой». Я прижала его к себе. «Что здесь делает Неро ?»

«Он здесь ради тебя».

Полуночный визит наемного убийцы из Наряда сам по себе был ужасающей мыслью. Но неожиданный визит наемного убийцы из Наряда?

Я сглотнула. "Можешь его подержать?"

Перейти на страницу:

Все книги серии Династия Роккетти

Кровавая Невеста
Кровавая Невеста

Между высокими небоскребами Города ветров живет темный подземный мир, в котором главное — верность, насилие и кровь. София всегда знала, что ее брак будет устроен и не в ее руках, но когда ее будущим мужем оказывается не кто иной, как пресловутый Алессандро «Безбожник» Роккетти, принц семьи Роккетти и капо из Чикагского Наряда, она оказывается в затруднительном положении. кошмар. Брак по договоренности начинается кровью, а насилие не заканчивается в день их свадьбы. София вынуждена ориентироваться в своей новой семье, в своем горе и в жестоком мире, который она знает. А также иметь дело с ее опасным, но интригующим мужем. Ее окружают тайны и угрозы, исходящие как от федералов, так и от криминального мира. Включая странные события, связанные со смертью ее сестры…18+

Алексей Леонидович FreierWolf , Бри Портер

Фантастика / Эротическая литература / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену