Читаем Королева с опытом работы полностью

Однако время шло, дела потихоньку налаживались. Я разыскала и вернула из отставки способных людей, не угодивших моему отцу, выгнала на пенсию престарелых чиновников, и пополнила ряды служащих лучшими выпускниками академий. Благодаря мне они получили высокие должности, до которых ранее могли идти десятилетиями. Они готовы были за меня умереть, потому что вместе со мной потеряли бы все. На суде сенешаль заменял короля, и вместе с ним мы разбирались в жалобах и прошениях.

Простой народ меня любил, этому способствовали и проповеди жрецов, и щедрые пожертвования, и начавшееся масштабное строительства больниц и школ для бедных. Даже в уличных представлениях меня прославляли. Я сама написала несколько пьесок с забавными эпизодами из моей жизни, пару песенок, прославляющих мою красоту, кротость, и благочестие.

Придворный маг считал, что я занимаюсь ерундой, но он ведь ничего не понимает в пиаре! Это моя работа, которую я знаю и люблю, просто теперь объектом моей рекламы должна стать я сама. К тому же я чудесно смотрелась на фоне могучей стражи во время торжественных мероприятий – такая хрупкая, нежная, просто цветочек, который нельзя не полюбить!

Прибыл посол Шардана. В день аудиенции гвардейцы были в полной боевой готовности, мы ждали объявления войны. Мне было очень страшно. Ни за что не вернусь в гарем!

С утра Гертруда привела меня тоже в полную боевую готовность – пышное платье, мантия, королевская лента, корона – я сама себя не узнавала, настолько торжественно и величественно я выглядела. Хоть и бледновато, но с этим легко справились румяна.

Я прошествовала в тронный зал. Именно прошествовала – даже просто быстро идти в этом наряде было невозможно, он весил килограмм пятнадцать, столько на нем было золотого шитья и камней. Зал был полон придворных, собравшихся посмотреть на посольство. Поскольку я отменила дворцовые увеселения, то придворные были рады и такому поводу снова появиться во дворце. Даже особо приглашать не пришлось, лизоблюды слетелись сами, но, честно говоря, благодаря им прием получился пышный. Зрелищный. Хуже было бы, если бы посол вошел в полупустой зал, с десятком стражников по периметру, где на троне сидела бы я, как одинокая былинка. И от нарядных бездельников бывает польза.

Посол Шардана – молодой мужчина с черной бородкой, в шитом золотом кафтане до пят, подал с поклоном свои верительные грамоты, сенешаль передал их мне. Я милостиво улыбнулась и приветствовала посла дружественной державы в приличествующих выражениях. Учитель риторики был бы мной доволен.

– Король Эрберт шлет вам подарки, – посол широкими жестами стал срывать шелковые платки с подносов. Блеск камней, украшений, меха, оружие, какие-то камни… разумеется. Не никчемных же плюшевых медведей с конфетами ему дарить! На последнем подносе лежал свиток с печатью короля.

– Личное письмо его величества, – с поклоном пояснил посол.

– Благодарю, – я слегка расслабилась, кажется, войны сегодня не будет?

– И еще один подарок, – хищно улыбнулся посол. Из стройного ряда его свиты вышла фигура в плаще с капюшоном, покрывающим голову.

Придворный маг ощутимо напрягся и встал чуть впереди трона.

– Король Эрберт шлет вам раба, – посол сорвал плащ с человека, который незамедлительно опустился перед троном на колени, низко склонив голову. Понятно, почему он был в плаще – в набедренной повязке у нас ходить не принято. Несколько прохладно. Климат не тот, чтоб рассекать нагишом. А так – смуглый мужчина был почти совершенно голый. Придворные оживленно зашушукались, вытягивая шеи.

– Благодарю, но рабство в Элизии вне закона, – сказала я.

– Король будет очень огорчен, если вы не примете его подарок, – посол поклонился. – Он распорядился снести голову никчемному существу, которое вам не понравилось.

Сзади к рабу подступил стражник, поднял вверх саблю с кривым лезвием, по которому пробежал солнечный зайчик. Придворные ахнули. Раб поднял голову. Знакомые карие глаза взглянули на меня устало и обреченно.

– Я не могу оскорбить столь высокочтимого мной короля Эрберта отказом, и принимаю его щедрый дар, – поспешно сказала я, стараясь, чтобы голос не дрожал. – Прошу передать королю мою искреннюю благодарность.

Посол поклонился и отступил на положенные три шага спиной вперед. Я величественно поднялась с трона и вышла в боковую дверь. Сзади пристроилась Гертруда.

– Быстро тащи его ко мне в гостиную, – распорядилась я. – И мага пригласи!

В гостиной меня ждал герцог Денвер. В последние дни он оказывался везде, куда бы я не шла.

– Я вас не приглашала! – сорвалась я.

– А я сам пришел, – нахально ответил герцог. – Я желаю закончить то, что нам не дали завершить по глупой случайности.

Наглые руки обхватили талию, притиснули мое тело к жесткому шитью камзола герцога.

– Ты же хочешь меня, сучка, – прошептал Адемар. – Я вижу это по твоим глазам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Принцесса Вероника

Похожие книги