Читаем Королева Северных земель полностью

Я сидела по левую руку от отца, на своем небольшом троне и наблюдала за напыщенными лицемерами, которые подходили к нам и подносили подарки в честь моего Великого дня совершеннолетия. Тетушка Фиона стояла чуть поодаль и улыбалась. Видимо выбирала мне потенциального жениха. Но я-то знала, что именно мое мнение будет ключевым, а замуж сейчас я точно не собиралась. Да и отец… Он не отдаст меня. Мое сердце здесь, на своей земле!

- Ваше Величество! Король Западного Озирана, Виаронд ре Миен с сыновьями Виальдом и Виастольдом!  - раздался голос герольда.

О, Творец, что за имена!

Внешне вроде бы привлекательные мужчины… Хотя нет, слишком уж хитрые лица!

Трое мужчин подошли к главному трону и вежливо поклонились. Сам король западного Озирана был поджарым пожилым мужчиной, с седыми волосами по плечи и суровым взглядом серых, практически стальных глаз. И если он общался с отцом и смотрел прямо на него, его сыновья в наглую рассматривали меня. Они были очень похожи между собой: светлые волосы, также, как и у отца, по плечи; серые глаза полные надменности и холодного презрения, но при взгляде на меня, загорающиеся настоящим мужским интересом. Фигуры у наследников Западного Озирана, были внушительные, мощные.  

- Ваше Высочество. – обратился ко мне правитель соседнего королевства. – От лица всего Западного Озирана, выражаем вам почтение и поздравляем с Великим днем совершеннолетия. Пусть ваш жизненный путь будет наполнен только светлыми днями и благословением Творца! Примите в качестве подарка от нас, великолепную диадему с миелами[1] редкого, красного цвета.

Как только мужчина закончил говорить, его прислужники поднесли великолепную шкатулку, украшенную красивыми, разноцветными камнями и открыли ее, представив моему взору чудесное творение мастеров Западного Озирана.

Диадема действительно оказалась очень красивой. Но этот подарок был ожидаем, и поэтому особого восторга у меня не вызвал. В сокровищнице королевства Северных земель лежат куда более искусные украшения.

- Благодарю вас, Ваше Величество! – мой голос звучал уверенно, но мягко и нежно и я заметила, как сразу оживились сыновья короля. Однако, мой взор был направлен только на их отца.

Время тянулось медленно, и я порядком устала от нескончаемых комплиментов в свой адрес, от подарков и подношений, которыми меня одаривали все знатные лица, как королевства Северных земель, да и других государств.

Не присутствовал на торжестве и не отправил своих представителей лишь только новый правитель Южного королевства Фрахов.

Центральное королевство Сталос прислало своих послов, которые подарили великолепные отростки редких, но красивых роз, золотого цвета, которые произрастали только на их территории. Старый король Гертрад Ривол не смог посетить праздник из-за тяжелой болезни. Все знали, что наследников у правителя нет, и после его смерти ожидалась нешуточная борьба за трон.

Король Восточных земель Илисов, Остеан Сорнстон оказался видным мужчиной. Высокий брюнет с широкими плечами, узкой талией, гордой осанкой и умным, пронизывающим взглядом. Он одинаково уважительно смотрел как на моего отца, так и на меня. Ни тени надменности, ни развратного взгляда. Этим и покорил.

- Ваше Высочество! – он преклонил передо мной голову и подняв ее, смотрел четко мне в глаза. – Примите в дар от всего Восточного королевства Илисов, редчайшую и древнейшую книгу «История Эрнийских земель» от наших предков, Прародителей!

Зал ахнул!

Потому что, от Прародителей не осталось практически ничего. А книга, это величайшее сокровище!

Легкий шум, гомон множества голосов, прокатились по помещению, но все вдруг затихли и притаились, когда подданные королевства Илисов, на специальной мягкой подушечке, яркого красного цвета, поднесли мне чудеснейшую, расписанную и украшенную драгоценными миелами, книгу. Она выглядела великолепно.

Я поддалась чуть вперед, чтобы получше рассмотреть. Однако, с такого расстояния было сложно понять, что же там написано. Я решила чуть позже после праздника, обязательно внимательно изучить книгу, полистать скорее всего пожелтевшие от времени страницы, провести пальцами по притягательной обложке.

Да, это определенно самый ценный подарок. Мужчина сумел меня удивить!

А между тем, уголки губ Остеана Сорнстона поползли вверх. Он понял, что я оценила его подношение ко мне, и похоже, ему это понравилось. Но тут, случилось событие, которое заставило вздрогнуть всех, кто находился в зале.  

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Зазвонил Колокол!

Нет, этого не может быть! Еще рано, еще…

Я крепко сжала подлокотники трона. Паника охватила всех присутствующих: люди засуетились, заголосили словно базарные торговцы, закрутились, завертелись, и вся торжественность куда-то пропала.

Я бросила взгляд на отца, но он оставался спокоен. Лишь передав своему верному помощнику, который тут же подскочил к трону, чтобы принес Зеркало.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы