– Его очень долго нигде больше не использовали в крупных масштабах, поэтому и серьезных неприятностей с ним не было. Новые катастрофы вытеснили старые из нашей коллективной памяти. – Ван Райк скривился. – Кто ждет смерти от обычного, хорошо известного удобрения?
Торсон и не пытался остановить бившую его дрожь. Все эти несчастные…
– Откуда начнем, сэр?
Разрушения повсюду; помощь нужна везде.
– С пристани. Туда, похоже, никто еще не добрался, а ближе к центру взрыва раненым придется ждать дольше. Разумеется, мы остановимся, если кого-то придется выручать по пути.
Помощник молча кивнул. Их невысказанная надежда была слишком слабой, призрачной. Взрыв застал Майсила и Раэль у самых доков. Почти нет шансов, что они выжили.
Суперкарго так быстро шагал по засыпанным улицам, что Дэйн еле поспевал следом.
Сперва они встречали одни развалины, но чем дальше, тем больше попадалось трупов. Пока живые нуждаются в помощи, некому было заботиться о мертвых; тела лежали там, где их застигла смерть или бросили, вытащив из-под завалов, спасатели.
Молодой человек старался отводить глаза, но они вновь и вновь натыкались на человеческие останки. Ужас настолько завораживал, что порой трудно было оторваться.
Он взглянул в застывшее лицо мертвой девушки и остановился на полушаге:
– Мистер Ван Райк!
Начальник обернулся, быстро оглядел труп и зашагал дальше:
– Она мертва. Погибла почти сразу.
Он нахмурился. Девушка была моложе, чем Торсон, когда поступил на «Королеву».
– Но она застрелена!
Ян снова наклонился к телу. Оно лежало там, куда его отбросило взрывной волной, некогда лучистые глаза широко раскрылись от изумления. Точно посередине лба зияла опаленная по краям дырка.
Ван Райк несколько минут осматривал землю вокруг, потом поднял кусочек сплющенного металла и показал Дэйну:
– Вот твоя пуля или ее сестра. То, что она залетела так высоко, – чудовищная случайность, но ниже по склону винты, гвозди и прочий мелкий груз с «Регины Марис» наверняка наделали множество бед. Нам еще предстоит это увидеть.
Фрэнк Мура, Шеннон и Камил прочесывали жилой район. Лишь немногие спасательные отряды забрались так далеко. Космолетчики чувствовали, что здесь от их усилий будет больше проку, чем в тех районах, где работы ведутся организованно.
Все трое молчали. Дом, который они сейчас осматривали, был когда-то сложен из более тяжелого материала, но в остальном ничем не отличался от прочих развалин. Жилые, офисные, фабричные здания – все превратилось в одинаковые бесформенные груды.
Мертвые тоже встречались чаще. Это понятно: участок ближе к центру взрыва, и они здесь первые – некому было заняться трупами.
Находили они и живых. Кого-то удавалось спасти, кому-то не смог бы помочь никто. В любом случае межпланетники поступали, как было велено, – выносили пострадавших на середину улицы, где их быстрее заметят и подберут высланные флаеры.
Их остановили крики о помощи. Все трое бросились искать. Крики не смолкали. Через некоторое время удалось найти, откуда они идут, – из узкой, не более четверти квадратного фута, дыры в завале. За ней виднелось человеческое лицо.
С бесконечной осторожностью они раздвинули ближайшие глыбы, медленно принялись расширять дыру и наконец вытащили кричавшего.
На удивление канучеанин отделался легкими синяками и ссадинами. Судя по всему, он был в шоке и ничего не соображал. Голову они проверили – вроде в порядке.
Он сам вышел на середину улицы и сел, не сводя глаз с отчетливо видимого склона.
– Кажется, мне крупно повезло, – сказал он то ли в пространство, то ли своим спасителям. – Я сидел за компьютером, вдруг загрохотало, и я машинально юркнул под стол. Не успел оглянуться, рухнуло потолочное перекрытие. Думаю, только оно, иначе бы стол не выдержал. Когда все стихло, я выполз и пошел, и шел, пока не добрался до этого места. Я боялся возвращаться в темноту и поэтому стал ждать. Должен же был кто-то прийти. – Он вздохнул. – Там, на склоне, рядом со школой, стоял мой дом.
– Многие успели уйти, – мягко заверил Рип Шеннон, – а многих сейчас спасают. Выше по склону дела не так плохи, как кажется отсюда.
– Вы сказали, рухнул только потолок. – Голос Али прозвучал резче. – Мог еще кто-нибудь уцелеть?
– Н-не знаю. Было темно, как в шахте, и я никого не слышал. В компьютерном зале нас работало шестеро, и еще десять – в соседней канцелярии.
Рип чертыхнулся было, но Мура остановил его взмахом руки. Не вина канучеанина, если он на время потерял способность думать о других. Он сказал главное. Теперь дело за спасателями, и есть надежда поспеть вовремя.
Межпланетники быстро проделали путь, которым канучеанин выбрался на поверхность. Все они были худые, гибкие, все – с шахтерскими лампочками на касках, и вскоре они убедились в точности его слов. По необъяснимому капризу судьбы помещение, в которой они очутились, пострадало относительно мало, и они довольно быстро нашли еще пятерых. Один был мертв – у него оказалась сломана шея; один – в тяжелом состоянии; зато трое остальных отделались сравнительно легко.