Читаем Королева сплетен выходит замуж полностью

Жирная. Так пресса называла бедную Джилл Хиггинс, потому что она работала с тюленями в Центральном Зоопарке. И потому что она соизволила влюбиться в одного из богатейших холостяков в Нью-Йорке, и так случилось, что у нее не второй размер.

- Простите, - говорю я жвачко-жующей. - Цыпочка, про которую вы говорите, не любит людей, которые смотрят свысока на других из-за их лишнего веса.

Жвачко-жующая, кажется проглотила жвачку:

- Но...

- И еще, цыпочке не нравится, когда ее называют "цыпочкой".

- Эм, извините, - жвачко-жующая щелкнула резинкой. - Но у вас есть какие-либо идеи по поводу того, кто я? Я..

- Нет. И я не хочу знать. До свидания, - говорю я, нажимая кнопку отбой, - Ателье месье Анри, чем могу помочь?

- Элизабет? Это ты? - женщина на другом конце говорит с тяжелым французским акцентом и звучит, как будто она говорит со мной изнутри туннеля. Нет, это не моя будущая свекровь, которая из Техаса. Это мадам Анри.

- Мадам, где вы?- я спрашиваю на французском, на языке, который я теперь постоянно использую для общения с моими работодателями, несмотря на то, что скрывала тот факт, что я могу говорить на нем - не превосходно, но достаточно для того, чтобы понимать (и быть понятой) ими - несколько месяцев.- Здесь все словно сошло с ума. Телефоны звонят без остановки.

- Элизабет, мне так жаль. Я хотела позвонить раньше, но мой мобильный здесь не работает. Я была в больнице.

- В больнице? - другие линии продолжали звонить. Звонящие,у которых не хватало терпения подождать, бросали трубку и звонили снова. Я отвернулась от телефона. - Все нормально? Я надеюсь,ничего не случилось с мальчиками?

- Нет, с мальчиками все в порядке. Дело в Жане. - голос Мадам Анри кажется маленьким. Она небольшая женщина, но она никогда не казалась мне маленькой до этого момента ... но ее голос. В ее голосе всегда было присутствие командности - даже власти. Но не сейчас. - Вчера утром, за завтраком, он почувствовал себя не хорошо. Я думала, что он всего лишь выпил слишком много шампанского вечером. Но потом он сказал, что у него болит рука ...

- Мадам! - задыхаюсь я.

-Да.- теперь ее голос кажется еще меньше. - У него был сердечный приступ. У него сегодня запланировано срочное шунтирование здесь, в больнице. Четырехстороннее. - затем, с намеком на свою старую резкость она добавляет, - Я говорила ему, что он слишком усердно работает! Я говорила ему, что ему нужно больше отдыхать! Ну, теперь он его получил... и посмотрите как он собирается провести его! Он должен поехать отдыхать в наш дом в Прованс. Но нет! Только не он! И вот к чему все привело.

- О, мадам, - качаю головой я, - Я уверена, что он в хороших руках..

- В лучших, - просто говорит мадам Анри. - Но пройдет несколько недель, прежде чем он сможет вернуться на работу. И я тоже, потому что кто как не я будет ухаживать за ним? Его сыновья? Нет! Они ничего не стоят. Они хуже мусора.

Ее ругань на сыновей немного разрядила обстановку. Это значит, что ситуация не такая сложная, как мне сначала послышалось. Если она все еще ругает своих детей - которые, как я погляжу, на самом деле болваны - то все в порядке.

- И как раз в ателье дела стали идти лучше, чем они когда либо шли,- продолжила Мадам Анри. -Все благодарности тебе! И вот как он тебе отплатил. Когда он поправится, - добавила она как ни в чем ни бывало,- Я его убью.

- Не волнуйтесь насчет ателье, - говорю я, продолжая решительно отворачивать лицо от мигающих лампочек на телефоне. - Со мной все будет хорошо.

- Элизабет, - говорит мадам Анри. - Я не глупая. Я слышу звонок телефона.

- Телефон, - признаюсь я, - это небольшая проблема на данный момент. Но вполне решаемая.

- Делай то, что считаешь нужным, - со вздохом говорит мадам Анри. - Даже... если считаешь нужным нанять кого-то.

Я не могу сдержать вздоха. Анри всегда были прижимисты. Конечно, не спроста. Пока я не начала на них работать, они еле-еле получали прибыль. На самом деле, первые четыре месяца, что я работала у них, я делала это бесплатно, только для того, чтобы доказать, что я стою ежемесячных инвестиций в тридцать тысяч в год... и бесплатную квартиру над ателье.

- Мадам, - говорю я, не веря в тому, что услышала. - Вы уверены?

- У нас нет другого выхода, - говорит Мадам Анри со вздохом. - ты не справишься одна. Ни с телефоном и платьями. Я попытаюсь приезжать, когда смогу, но не постоянно. Тебе понадобится помощь. Во всем виноват Жан.- добавила она язвительно.- И я скажу ему об этом, как только он будет в состоянии это услышать... после того, как его выпишут из больницы, конечно.

- Не беспокойте его на счет этого, Мадам, - говорю я. - И сами об этом не беспокойтесь. Предоставьте все мне. Я позабочусь об ателье. Я позабочусь обо всем.

Конечно же, я понятия не имею, что мне нужно делать со всем этим. Я знаю только, что это кризис, и я должна вести себя как скаут. Кризисы - это то, в чем скауты специалисты. Я решу все это как-нибудь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королева сплетен

Королева сплетен выходит замуж
Королева сплетен выходит замуж

Большая болтушка. Большое сердце. Большая свадьба. Большие проблемы.Это свадьба столетия!Дела Лиззи Николс явно пошли на лад - у нее есть работа, о которой она всю жизнь мечтала (реставрация свадебных платьев), и мужчина ее жизни наконец-то сделал ей предложение. Р–РёР·нь превращается в головокружительный РІРѕРґРѕРІРѕСЂРѕС' свадебных приготовлений - и не только ее личных - пока Лиззи ждет свадьбу СЃРІРѕРёС… грез в замке ее жениха на СЋРіРµ Франции.Но мечты скоро оборачиваются кошмаром, когда шафер жениха - с которым Лиззи однажды случайно спала... нет, правда, просто спала - заявляет о своем отказе поддержать жениха и невесту, и подружка невесты принимает его сторону. Семья Лиззи не понимает, почему Р±С‹ не устроить свадьбу на заднем дворе отчего дома, ее будущие РѕС…-какие-благопристойные французские свекры пытаются понемногу перетянуть жениха РѕС' медицинского университета назад в управление финансами, и Лиззи начинает сомневаться в том, что ее Прекрасный РџСЂРёРЅС† правда такой СѓР¶ прекрасный, как ей казалось.Готова ли Лиззи к роли жены и С…РѕР·СЏР№ки замка Мирак? Р

Мэг Кэбот

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы