Читаем Королева Теней(ЛП) полностью

Лисандра постучала ухоженным ногтем по изношенному столу. Через мгновение она сказала:

Я раньше так завидовала тебе. Не только тебе, но Саэму и Аробинну... я была такой дурой, полагая, что он дал тебе все, и ты ничего не отрицала. Ненавидела тебя, потому что всегда знала в глубине души, что я просто пешка для него, чтобы использовать против тебя — способ, чтобы заставить бороться за свою любовь, чтобы держать тебя на пальцах, чтобы тебе навредить. А мне все понравилось, потому что я думала, что лучше быть чьей-то пешкой, чем вообще никем, - ее руки дрожали, когда она подняла их, чтобы убрать назад прядь своих волос. - Мне кажется, я бы продолжала на этом пути всю свою жизнь. Но потом Аробинн убил Саэма и устроил захват и ... и вызвал меня той ночью, когда тебя отправили в Эндовьер. Позже, на карете домой, я просто плакала. Я не знаю почему. Но Уэсли был в карете со мной. Это была ночь, которая все изменила между нами, - Лисандра взглянула на шрамы Аэлины вокруг запястья, затем на татуировки.

Аэлина сказала:

Ночью ты не просто пришла предупредить меня об Аробинне.

Когда Лисандра подняла голову, ее глаза были заморожены.

Нет, - сказала она с дикой мягкостью. - Я пришла, чтобы помочь тебе уничтожить его.

Ты должно быть доверились мне, рассказав об этом.

Ты разрушила Хранилища, - сказала Лисандра. - Это было для Саэма, не так ли? Потому что эти люди — все они работали на Рюка Фаррана и были там, когда... - она покачала головой. - Это все из-за Саэма, чтобы ты ни запланировала для Аробинна. Кроме того, если ты предашь меня, мало что может навредить мне больше, чем я уже пережила.

Аэлина откинулась в своем кресле и скрестила ноги, стараясь не думать о темноте, которую женщина напротив нее пережила.

Я зашла слишком долго, не требуя возмездия. Я не заинтересована в прощении.

Лисандра улыбнулась — и не было радости в ней.

После того, как он убил Уэсли, я лежала без сна в своей постели и думала о том, чтобы убить Аробинна прямо там. Но не похоже, что этого будет достаточно, ведь долг не принадлежит только мне.

На мгновение Аэлина не могла ничего сказать. Затем она покачала головой.

Ты имеешь в виду, что ждала меня все это время?

Ты любила Саэма, как и я любила Уэсли.

Ее грудь опустела, но она кивнула. Да, она любила Саэма — больше, чем кого-либо. Даже больше Шаола. И в письме говорилось именно о том, что Аробинн приказал Рюку Фаррану сделать, чтобы Саэм оставил бушующие раны в ней. Одежда Саэма по-прежнему лежала в двух нижних ящиках ее комода. Она одевала его рубашку и спала в ней последние две ночи.

Я сожалею, - сказал Аэлина. - За те годы, что я провела, будучи монстром по отношению к тебе, и за какую бы роль я не играла в твоем страдании.

Лисандра моргнула.

Мы обе были молоды и глупы, и должны были видеть друг друга в качестве союзников. Но ничто не мешает нам видеть это сейчас - Лисандра подарила ей улыбку, которая была больше, чем просто волчья. - Если ты согласна, то и я тоже.

Так быстро и легко — предложение дружбы было на ее пути. Рован, возможно, был ее лучшим другом, ее карранам, но... она скучала без женского общества. Глубоко. Хотя старая паника поднялась при мысли, что Нехемии больше не было, и часть ее хотела кинуть предложение в лицо Лисандры только потому, что она не была Нехемией, но она заставила себя посмотреть через страх.

Аэлина хрипло сказала:

Я согласна.

Лисандра вздохнула.

Ох, слава богам. Теперь я могу говорить с кем-то об одежде, или сожрать коробку конфет, и никто не будет мне говорить, что лучше следить за фигурой. Скажи, ты ведь любишь шоколад, да? Я помню, как украла одну коробку из номера, когда тебе не надо было убивать кого-то. Они были очень вкусные.

Аэлина махнула рукой в сторону коробок с вкусностями на столе.

Ты привезла шоколад, теперь ты мой новый любимый человек.

Лисандра хмыкнула, удивительно глубокий, злой звук, вероятно, она никогда не смеялась Аробинну или своим клиентам. - Ночь скоро, я проберусь сюда, и мы могли бы вместе поесть шоколадные конфеты, пока меня не вырвало.

Мы такие изысканные, благородные дамы.

Пожалуйста, - сказала Лисандра, махнув ухоженной рукой. - Ты и я ничего, кроме диких зверей, одетых в человеческую кожу. Даже не пытайся отрицать это.

Куртизанка понятия не имела, как близко она была к истине. Аэлина удивлялась, как женщина отнесется к ее другим формам... к удлиненным клыкам. Так или иначе, она сомневалась, что Лисандра назвала бы ее монстром, узнав кто она на самом деле.

Улыбка Лисандра мерцала.

Все готово на завтра?

Ты волнуешься, что меня обнаружат?

Ты будешь танцевать вальс во дворце, правда думаешь, что другой цвет волос спасет тебя? Ты доверяешь Аробинну?

У тебя есть идея получше?

Лисандра пожала плечами.

Я знаю пару идей для этой игры. Как скрыть глаза, когда ты не хочешь, чтобы тебя видели.

Я умею быть незаметной, Лисандра. План беззвучный. Даже если он был идеей Аробинна.

А что, если мы убьем двух зайцев одним выстрелом?

Возможно, она отклонила его, может закрыла на время, но был такой злой, звериный блеск в глазах куртизанки.

Так Аэлина села поудобнее, оперевшись локтями на стол.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пересмешник
Пересмешник

Классик американской литературы XX века Уолтер Тевис почти неизвестен российскому читателю, но многие знают поставленные по его произведениям столь же классические фильмы: «Бильярдист» Роберта Россена с Полом Ньюменом в главной роли (и его продолжение – «Цвет денег» Мартина Скорсезе, с Полом Ньюменом и Томом Крузом), а также «Человек, упавший на Землю» Николаса Роуга с Дэвидом Боуи. «Пересмешник» можно отнести к жанру аллегорической антиутопии в духе «451° по Фаренгейту»; некоторые критики и называли тевисовскую книгу своего рода продолжением классического романа Брэдбери. В «дивном новом мире» по Тевису роботы управляют вымирающим, утратившим интерес к жизни человечеством; но вот один-единственный человек открывает для себя запретную радость чтения – а затем и такую совсем уж немыслимую вещь, как любовь…Впервые на русском!

Алексей Пехов , Алексей Юрьевич Пехов , Владимир Василенко , Уолтер Стоун Тевис , Уолтер Тевис

Фантастика / Постапокалипсис / Фэнтези / Фантастика: прочее / Прочие любовные романы