Читаем Королева Времени полностью

А Феликс остался с одноклассниками. Вначале он вежливо пытался участвовать в общем разговоре, но потом заскучал: ребята радовались наступающим каникулам, а Феликс всё время думал о старой башне, куда они собирались с отцом. Поэтому, как только все начали хвастаться подарками от Белого Часодея, мальчик незаметно отошёл к ёлке. Он давно приметил проход между огромной коробкой из синей фольги и игрушечной фигурой Белого Часодея в белой шубе и с бородой. Выждав подходящий момент, мальчик юркнул под пушистую еловую лапу.

Здесь оказалось очень уютно: пахло хвоей и конфетами.

Феликс устроился поудобнее и стал глядеть, как прибывают гости в роскошных бальных нарядах. Как жаль, что среди них нет отца!

Неожиданно прямо возле его укрытия остановились мальчик и девочка. Феликс узнал их: это были брат и сестра, их папа возглавлял мастерскую по ремонту часовых стрел. Они жили в соседнем доме, но он не знал, как их зовут.

– Какая великолепная ёлка! – восхитился мальчик. – Я так рад, что получил приглашение…

– И я! – подхватила его сестра. – Сначала будут танцы, а потом – угощение! Говорят, что все сладости готовили в кондитерской на нашей улице. Кстати, сын госпожи кондитерши стал лучшим учеником школы, представляешь? Кажется, его зовут Феликс. Только он какой-то неприятный, – вдруг добавила она.

– Ага, замкнутый и хмурый, – поддакнул брат. – И всегда один ходит. Наверное, сам с собой разговаривает.

У Феликса кровь прилила к щекам: он ужасно разозлился на ребят и одновременно расстроился. Какое право они имеют обсуждать его?! И почему это он неприятный? Да они ему просто завидуют! Он же учится лучше их всех.

И Феликс презрительно поджал губы.

– Но у него такие замечательные родители! – произнесла девочка. – Его мама делает самые вкусные лакомства в городе, а отец… Говорят, его отец с лёгкостью управляет временем, ходит по параллельным мирам и помогает людям починить их судьбы!

Феликс нахмурился ещё больше – вспомнил о сломанных часах. Он вытащил их из кармана, открыл крышку. Стекло было надтреснуто, чёрные погнутые стрелки по-прежнему не двигались.

Внезапно медленная музыка сменилась весёлой и зажигательной – начинался танцевальный вечер.

– А давай заберёмся под ёлку! – снова донёсся до Феликса голос девочки. – И будем смотреть оттуда, как кружатся пары!

– И ещё посмотрим, какие там подарки, – подхватил мальчик.

Но не успел Феликс ужаснуться, как брата и сестру позвали друзья – в левой части зала уже накрыли столы.

«Наверное, мама ищет меня», – подумал Феликс.

Она обещала угостить сына чароладом – волшебным напитком фей из чёрного и белого шоколада. Но Феликсу было всё равно.

– Это самый ужасный Новый год в моей жизни, – горько сказал он вслух. – Мало того что я получил эти проклятые часы, так ещё выслушиваю про себя всякие гадости.

Мальчик вновь щёлкнул крышкой и уставился на циферблат с погнутыми стрелками: увы, часы так и не заработали. А он так надеялся!

– Так ты действительно разговариваешь сам с собой? – вдруг произнёс чей-то голос откуда-то слева.

Феликс дёрнулся, с изумлением оглянулся на коробку с куклой. Ему показалось, что заговорила именно эта игрушка. Но тут коробка поехала в сторону, из-за неё выглянула девочка. У неё были огромные чёрные глаза и чёрные волосы с золотыми прядками, а одета она была в зелёное платье с белым воротничком и двумя кармашками и обута в сапожки с вытянутыми носками.

Не успел Феликс опомниться, как крышка на стоящей справа большущей коробке из синей фольги дёрнулась и из-под неё показалась взлохмаченная голова сонного мальчика.

– Так, значит, эти двое говорили про тебя? – спросил он, зевая, и вылез из коробки. – Ты – Феликс?

– Но я не разговариваю сам с собой, – с вызовом сказал Феликс, глядя только на мальчика. – И я не хмурый.

А тот вдруг широко улыбнулся.

– Я – Том! – представился он. – Извини за вид, но мне пришлось проторчать под ёлкой несколько дней, я прятался от охранников. Хорошо, что в этой большой коробке оказались мандарины, фруктовый мармелад и даже шоколадные конфеты – признаться, никогда раньше их не пробовал, поэтому сейчас… – Он похлопал себя по тощему животу. – Про меня люди в нашей деревне и не такое говорили, так что не бери в голову.

Феликс пожал плечами – не хватало ещё переживать из-за этого.

– А меня зовут Олли, – сообщила девочка. – Я фея из Хрустальной долины. У меня есть дело в этом городе… А ты зачем забрался под ёлку?

Феликс не ответил. Он не знал, зачем забрался. Просто у него было плохое настроение. И кстати, оно совсем не улучшилось.

Но Олли и Тома его молчание не смутило. Наверное, они уже наговорились между собой и были рады новому собеседнику.

– А что это у тебя за часы? – спросила Олли, пододвинувшись ближе.

– Они что, не работают? – удивился Том, уставившись на треснувший циферблат. – Это ты их сломал?

– Ничего я не ломал! – не вытерпел Феликс. – Я получил их в подарок.

В уголках глаз предательски защипало, и он, чтобы не заплакать, уставился на большую жестяную коробку печенья, перевязанную серебристым бантом.

– Ты хочешь сказать, что это… – Олли ахнула, не договорив.

Перейти на страницу:

Все книги серии Часодеи

Похожие книги