- И где еще одна?
- Один.
- Мужчина? Сирены бывают мужчинами?
- Да, и это принц Александр.
- Нет, - в ужасе крикнула я.
- Это правда, - выдохнул Оусэнг. – Принц Александр – Сирена. И его голос способен убедить любую женщину в чем угодно. Он не действует, только на мужчин. А вот Лора, наоборот, её голос действует, только на мужчин. Женщины ей не поддаются. И виконтесса Микаэлла Рид, приставленная тобой к Лоре, это поняла, но рассказать тебе правду не успела, её убили, а труп был найден случайно, одним из лакеев, который решил пройти сквозь старый заваленный проход в коридорах замка. Им никто не пользовался уже много лет, потому что там был обвал, его надо было ремонтировать, но мужчина торопился и наткнулся на её труп. У Микаэллы было письмо для тебя.
- Это сделала Лора? – еле просипела я, чувствуя, как сжимается моё сердце, а мозг готов взорваться от непонимания и жалости к фрейлине.
- Да, - кивнул Оусэнг. – Её допросила агент. Женщина. Я специально вызвал особый отряд для того, чтобы они смогли арестовать Лору и отвести в тюрьму. Даже не думал, что когда-нибудь прибегну к их помощи, - он невесело усмехнулся, - хотел сократить расходы.
- Я ничего не понимаю, - покачала я головой. – Ты сказал, что их вывели искусственно? Но Александр сын императора.
- Первой была Лора. Её создал один маг. Он купил беременную рабыню на невольничьем рынке в нашей стране, и отвез к себе, чтобы провести эксперимент на новорожденной.
- Зачем?
- Все дети императора рождались мертвыми, - покачал головой Оусэнг. – Ему нужен был наследник. Любимая жена была в депрессии, пока вновь не забеременела. Император понял, что, если и этот ребенок родиться мертвым, его жена может не пережить и покончить жизнь самоубийством. Она уже пыталась, и не раз. И он поручил всем архимагам страны придумать как спасти жизнь наследника. И они вспомнили про мертвую расу сирен. Я не знаю как, но эксперимент увенчался успехом. Результатом стала – Лора. Её убили при рождении, а затем вернули к жизни, с помощью ритуала, сделав из ребенка – сирену.
Когда родился Александр, он не выжил, и его сердце сразу же остановилось. Но у императора уже было все готово для ритуала.
Всё удалось. Александр ожил. И получил в наследство – проклятый дар, а также стал сиреной.
Но гены сирены проявились не сразу. Он рос обычным магом. Сиреной он начал становится, когда ему исполнилось пятьдесят лет. По меркам магов – это совершеннолетие. Но император много лет пытался сохранить дар принца в тайне.
- А что было с Лорой? – тихо спросила я.
- Когда она стала взрослеть, девочка неосознанно попыталась пользоваться своим врожденным даром. Маг, создавший её, испугался, что однажды она может и на нем его использовать, ведь даже маги не в состоянии сопротивляться её голосу, и заточил навсегда в крепости. Чтобы она не могла выбраться и не могла ни на ком использовать свою магию. Её никто не мог слышать, а еду просто скидывали через отверстие. Вода у неё там была.
- Зачем? – в шоке уставилась я на мужа.
- Потому что её не могли убить, - хмыкнул мой муж. – Она получила проклятый дар. Как, это произошло? Они до сих пор не понимают.
- И что же было дальше? Как она выбралась?
- Это был Алекс. Это он помог ей выйти. Он проездом был у того мага, и смог услышать Лору. Оказывается между сиренами существует связь, и Алекс её почувствовал. Он разозлился, и убил того мага, который заточил девушку.
- Сколько она там просидела?
- Почти сто лет. Ей было тринадцать, когда её туда заточили.
Я пораженно уставилась на Оусэнга.
- Сто лет просидеть в заточении… это кошмар…
- Принц вытащил её, - продолжил мой муж с горечью в голосе, - и привез во дворец представив всем, как свою сестру, но император пригрозил ему, что убьет девушку, если принц от неё сам не избавиться. Алекс ведь не знал, что убить сирену невозможно. И поэтому он решил спрятать её в стране людей. В его голове возник гениальный план – сделать свою сестру императрицей. Когда его отец узнал об этом, он решил, что сын сошел с ума, и по его приказу, Алекса скрутили и поместили под землю. Допустить подобного император не мог. Ведь тогда стране людей грозил бы хаос.
- Какое ему дело до людей? – с удивлением спросила я.
- Его предок создал традицию, это была воля его жены, которая прошла через страшную войну, и хотела, чтобы люди и маги жили в мире. Каждый сын давал клятву отцу сохранять мир среди людей и магов. А также сохранить династию Кардаринг и не дать погибнуть ни одному из императоров.
- И что случится, если кто-то нарушит слово?
- Я не знаю, - Оусэнг покачал головой. – Эту тайну император мне не раскрыл. Но полагаю, что случится должно, что-то не очень хорошее.
- А если бы сами Кардаринги решили бы прервать свой род? – спросила я.
Оусэнг опустил голову, и тихо произнес:
- Я тоже давал клятву отцу, а он своему отцу. Мы не имеем права, допустить хаоса в нашей стране, и не имеем права попытаться пойти войной на магов.
- Иначе?
Муж покачал головой:
- Я не могу сказать, мне запрещено. Эту тайну, я могу передать, только своему сыну. Прости Ириаса.
В моей голове тут же возникла догадка: