Читаем Королевишны #3колбаски полностью

– Нет, я… я просто удивлена, потому что… потому что мы все думали, что Солнце, то есть Кадер, был жертвой… В общем, мы не знали, что Барака Об… ваша жена хотела вручить ему орден Почётного легиона. Мы думали, что генерал – подл… короче… Просто я удивлена.

Он кивает и, потягивая шампанское, оглядывается вокруг, как бы ища предлог улизнуть. Но всё же повторяет:

– Лапланш… Вы, случайно, не родственница философа?

Я, как оглушённая:

– Какого философа?

– Жана Лапланша. Крупного французского мыслителя, психоаналитика, писателя. Он не из вашего рода?

– Нет.

– Жаль.

Мозг кричит моим губам: «Давай, давай! Говори! Зря, что ли, у тебя такой здоровый рот!», и вот Клаус уже отворачивается, сейчас он уйдёт, если ты так и будешь молчать, давай же, ну, чёрт возьми!

– Кажется, – вскрикиваю я в отчаянии, – я скорее похожа на другого философа…

– Да? И на кого?

Смотрит мне прямо в глаза.

НА ТЕБЯ, дурень.

– На Жана-Поля Сартра.

Это здорово смешит Клауса.

– На Сартра! Что ж не Сократа, раз на то пошло? Кто сказал вам такую чушь?

– Друзья.

– Пора вам менять друзей, мадемуазель. Я слышал, что вы назвались, эм-м, колбаской, хотя вы очень милы и обаятельны, и…

– Вы знаете мою мать. Простите, что перебила. Вы знаете мою мать.

– Да? Возможно. А кто ваша мать?

– Патрисия Лапланш.

Гляди-ка, подействовало. Глаза чуть округляются, морщины вокруг них расходятся, щека вздрагивает.

Секунду он стоит молча, потом отпивает шампанского.

– Патрисия, да, – шепчет он. – Я как-то не сопоставил. Я руководил её блестящей диссертацией о концепте времени в работах Николя Гримальди. Это было так давно, прошло уже лет…

– Пятнадцать с половиной.

– Да, что-то в этом роде. Патрисия, ну конечно.

Он допивает шампанское.

– И как она живёт теперь, ваша… ваша мама? Кажется, я не виделся с ней с самой защиты. Мы писали друг другу пару раз, но потом дороги разошлись.

– Она преподаёт философию в Бурк-ан-Бресе.

– В университете?

– Нет, в старшей школе.

– Вот как? Что ж, хорошо, – бормочет он с таким лицом, будто ничего хорошего в этом не видит. – Она была очень одарённым, старательным аспирантом, с оригинальным умом. В философии её ждало большое будущее. У вас есть… братья, сёстры?

– Пока нет, но она ждёт ещё ребёнка. Мальчика.

– А! Прекрасно.

Он ковыряет в ухе, откуда торчит жидкий букет седых волосков.

– Получается, между вами будет громадная разница! Сколько вам лет?

– Пятнадцать с половиной, – говорю я с мольбой.

– А-а, ну прекрасно.

Без толку, он не считает – он не бухгалтер, он философ. И конечно, он переводит разговор на свою любимую тему:

– А вы, мадемуазель, интересуетесь философией?

Мой мозг, разогретый эспрессо, умоляет сказать: да, разумеется, это же семейное, как же иначе с такими родителями, как вы оба, но вместо этого я отвечаю:

– Да, интересуюсь. Я прочла все ваши книги.

– Что, простите? – Он поднимает бровь. – То есть как прочли? Полностью?

– Да. Мать покупает их, и я читаю.

– Вот как! И вы что-то в них понимаете?

– Бывают отсылки, которые я не считываю, но это потому, что я не всего Канта и Гегеля читала.

Он смеётся, приглаживая остатки волос:

– А вы не так просты! Хотел бы я, чтобы мои мальчики читали мои книги, но они предпочитают комиксы.

– Комиксы я тоже люблю.

– Ну и прекрасно. Прекрасно.

– Я писала вам, – выдыхаю я. – Много раз. Три раза. Я писала вам три раза. Вы не получали моих писем?

– Кажется, нет. На какой адрес вы писали?

– Сначала в Сорбонну, ещё давно. Потом в Елисейский дворец.

– Простите, что-то не помню. Здесь, во дворце, почта идёт через секретарей, и мы её почти что и не видим. Нам столько пишут. А что вы в них писали?

– Я писала…

Ох, не кружись, голова.

– Я писала, что мне понравились ваши книги.

– Ах, вот как? Очень мило. Я был бы рад их получить.

Он опрокидывает бокал, допивая последнюю воображаемую каплю.

– А ваш… э-э, ваш отец. Чем он занимается?

Я гляжу на него пристально. Он что, правда не сопоставил? Взгляд его непроницаемых серых глаз мирно покоится в моих. Он что, правда не получал моих писем? Видя, что я тяну с ответом, он спохватывается:

– Простите, может быть, это слишком деликатный вопрос.

– Нет, совсем нет. Мой отец… мой отец нотариус. Его зовут Филипп. Он работает нотариусом в Бурк-ан-Бресе.

– А, нотариусом? Надо же. Понятно. И он тоже увлекается философией?

– Нет, – говорю я сквозь засевший в горле шарик для пинг-понга, – в философии он не силён.

– У него наверняка есть другие достоинства, – говорит Клаус.

– Да, он… он печёт вкуснейшие блинчики.

Клаус улыбается:

– Блинчики – это важно.

Я тоже улыбаюсь, почти натурально.

Перейти на страницу:

Все книги серии Встречное движение

Солнце — крутой бог
Солнце — крутой бог

«Солнце — крутой бог» — роман известного норвежского писателя Юна Эво, который с иронией и уважением пишет о старых как мир и вечно новых проблемах взрослеющего человека. Перед нами дневник подростка, шестнадцатилетнего Адама, который каждое утро влезает на крышу элеватора, чтобы приветствовать Солнце, заключившее с ним договор. В обмен на ежедневное приветствие Солнце обещает помочь исполнить самую заветную мечту Адама — перестать быть ребенком.«Солнце — крутой бог» — роман, открывающий трилогию о шестнадцатилетнем Адаме Хальверсоне, который мечтает стать взрослым и всеми силами пытается разобраться в мире и самом себе. Вся серия романов, в том числе и «Солнце — крутой бог», была переведена на немецкий, датский, шведский и голландский языки и получила множество литературных премий.Книга издана при финансовой поддержке норвежского фонда NORLA (Норвежская литература за рубежом)

Юн Эво

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей

Похожие книги

The Мечты. Бес и ребро
The Мечты. Бес и ребро

Однажды мы перестаем мечтать.В какой-то момент мы утрачиваем то, что прежде помогало жить с верой в лучшее. Или в Деда Мороза. И тогда забываем свои крылья в самых темных углах нашей души. Или того, что от нее осталось.Одни из нас становятся стариками, скептично глядящими на мир. Других навсегда меняет приобретенный опыт, превращая в прагматиков. Третьи – боятся снова рискнуть и обжечься, ведь нет ничего страшнее разбитой мечты.Стефания Адамова все осколки своих былых грез тщательно смела на совок и выбросила в мусорное ведро, опасаясь пораниться сильнее, чем уже успела. А после решила, что мечты больше не входят в ее приоритеты, в которых отныне значатся карьера, достаток и развлечения.Но что делать, если Мечта сама появляется в твоей жизни и ей плевать на любые решения?

Марина Светлая

Современные любовные романы / Юмор / Юмористическая проза / Романы
Маски
Маски

Борис Егоров известен читателю по многим книгам. Он — один из авторов романа-фельетона «Не проходите мимо». Им написаны сатирические повести «Сюрприз в рыжем портфеле» и «Пирамида Хеопса», выпущено пятнадцать сборников сатиры и юмора. Новый сборник, в который вошли юмористические и сатирические рассказы, а также фельетоны на внутренние и международные темы, назван автором «Маски». Писатель-сатирик срывает маски с мещан, чинуш, тунеядцев, бюрократов, перестраховщиков, карьеристов, халтурщиков, и перед читателем возникают истинные лица носителей пороков и темных пятен. Рассказы и фельетоны написаны в острой сатирической манере. Но есть среди них и просто веселые, юмористические, смешные, есть и грустные.

Борис Андрианович Егоров , Борис Федорович Егоров

Проза / Советская классическая проза / Юмор / Юмористическая проза