Читаем Королевская игла полностью

— Лис вышел на охоту, — с облегчением поняла она. — Хм, почему Скальд мне приснился? «Надеюсь, он не обладает силой ходить сквозь сны», — но как никогда она была благодарна чародею. Если бы не он, кто знает, что бы произошло, пока она была под действием снотворного, и ведь даже не почувствовала его вкуса!

К рассвету принцесса добралась до перекрестка и, сверившись с картой, повернула налево, чувствуя, что до моря осталось недолго, но стоило солнцу взойти, и у девушки стали слипаться глаза.

Позади раздался грохот повозки, и вскоре рядом остановился старик.

— Барышня, может, вас подвезти? — прошамкал он, поправив соломенную шляпу на голове.

— Вы к морю, дедуля? — Ота переминалась на уставших ногах.

— К пристани, но если тебе искупаться, то подброшу до одного местечка, заплатишь?

Оталия уперла руки в поясницу. От долгой ходьбы спина болела, как у старой бабки.

— Что если я расплачусь целительским осмотром? — предложила она. — Ну, гляну, все ли у вас со здоровьем в порядке, а то уж больно не нравится мне цвет вашей кожи, бледноват… слабость, случаем, не мучает да немощь мужская? — она положила ладони на край телеги.

Старик пожал плечами:

— Ну, есть такое, и что с того?

— По пути расскажу и помогу, — начала торговаться принцесса. — Я лекарь. «Хоть и не дипломированный».

— Залезай, только не помни виноград в корзинах, — проворчал он.

Повторять дважды не потребовалось, и она ловко устроилась между корзин, а заодно отщипнув немного на пробу. Виноград оказался крупным и сладким, без косточек. За такой грех не заплатить, да только было бы чем. Из драгоценностей у нее был матушкин кулон, но ни монет, ни тем более кошелька.

Дедуля страдал от низкого давления и… старости. Пришлось Оталии отдать ему свой энергетический эликсир (сварила в дорогу, чтобы не клевать носом), но стоило старику его выпить, как он вмиг порозовел, стал бодрее и веселее. Довез ее в целости и сохранности, даже разрешил поспать, пока телега катила по дороге.

— Мне прямо, а тебе вниз — и выйдешь к воде, а там берег широкий. Влево пойдешь — лес и гора, а вправо — пристань, я туда и иду. Ежели повезет, поедет мой виноград на корабле до Валентора. Заработаю! — поделился он.

— Не болейте! — принцесса помахала рукой на прощание и поторопилась к морю.

В этой части королевства было куда теплее, чем у замка Скальда. Ветер развевал волосы на ветру, солнце согревало кожу. Оталия отошла в сторону леса, уединившись на скрытом от людских глаз каменистом берегу среди высоких сосен.

Принцесса долго разглядывала морское дно, с любопытством наблюдая, как среди камушков прятались мелкие крабы, поблескивали раковины, с места на место медленно переползали морские звезды, серебрились брюшки рыбок.

— Красота, — выдохнула она, сняв обувь и опустив гудящие ноги в дивную прохладу.

День хоть и был погожий, но вдалеке над морем стелился густой туман, словно разделял земли Некрополя и Валентора. Сердце Оталии не взволновалось от мыслей о родном доме, не застучало быстрее. Она не думала сбежать от Скальда, вернуться к отцу и сестрам. Одна ее предала, другие — маленькие, старшие — себе на уме.

«Возможно, именно Алида станет королевой, если с отцом что-нибудь случится…» —прикинула Оталия, подняв подол до колена, чтобы не промочить. Но отец был здоров и полон сил, его ждало долгое правление. В этом Ота не сомневалась.

Когда солнце поднялось еще выше и стало совсем жарко, девушка сбросила платье, сорочку и нагой вошла в море. Вода сомкнулась над ее головой, и дно стало куда красочнее. Она старалась не отходить далеко, держалась на мелководье, боясь утонуть. Плавать Оталия не умела. Несколько раз приходилось выныривать, чтобы набрать в легкие воздуха, а затем снова погрузиться в красоты серебристых раковин, бирюзовых камней, косяков пестрых рыб и широких плавников…

«Русалка?» — от удивления принцесса выпустила остатки воздуха и вынырнула, тяжело дыша и отплевываясь соленой водой.

Перед ней появилась то ли девушка, то ли юноша с длинными золотистыми волосами и дивными ярко-зелеными глазами в обрамлении белесых ресниц. Существо убрало волосы назад, обнажив подтянутую (всё-таки мужскую) грудь и заговорило:

— Не бойся, я — тритон.

Оталия попыталась прикрыться руками и по шею опустилась в воду.

— Не стесняйся, по пояс ты ничем не отличаешься от русалок. Какие у тебя дивные волосы цвета заката! Никогда таких не видел, — похвалил незнакомец.

Оталия опасливо на него покосилась и спотыкаясь отошла к берегу:

— Я думала, Маэльстрем кишит разными монстрами… подводными змеями.

— Так оно и есть, — тритон подплыл ближе. Они двигались, пока ладонь принцессы не коснулась горячего камня на берегу.

Выбравшись, она подхватила ночную рубашку и быстро натянула поверх мокрого тела.

— Люди всегда такие стеснительные? — спросил тритон, выбравшись следом, но его хвост по-прежнему оставался в воде, разбрызгивая ее в разные стороны.

Перейти на страницу:

Все книги серии Валентор

Похожие книги