— Этот день настал! Вы спустились к нам по волшебному шесту. Без сомнения, вы и есть наш император, который стал луковицей, которая стала Страши-луком. Я управлял вашими землями все пятьдесят лет, я заботился о воспитании ваших сыновей и внуков. Теперь же, высокий и милостивый мой повелитель, я прошу освободить меня, старика, от государственных забот.
— Сыновей! Внуков! — Страшила ужасно испугался. — Сколько же мне лет?
— Вашему величеству, — ответил Великий Чав-Чав с глубоким поклоном, — столько же лет, сколько и мне. Другими словами, вы находитесь в зрелом и блаженном возрасте восьмидесяти пяти лет.
— Что? Мне восемьдесят пять лет? — переспросил поражённый Страшила, с ужасом глядя на серое морщинистое лицо старого серебрянина. — Слушайте, Чав-Чав, вы в этом уверены?
— Совершенно уверен, о мой бессмертный повелитель!
Страшила не сомневался, что старый придворный говорит истинную правду. Да, шест на кукурузном поле был волшебным шестом, растущим из императорского дворца, и, когда жевакинский фермер прикрепил к этому шесту сделанное им соломенное пугало, в него вселился дух императора Чан-Ван-Ву.
«Ну, теперь-то понятно, почему я такой умный», — мрачно подумал Страшила. Ему следовало бы радоваться, ведь он отправился в путь, надеясь отыскать какую-нибудь родню, а нашёл целую империю да ещё сыновей и внуков в придачу, но он был настолько потрясён этим, что не знал, что и думать.
— А в пророчестве ничего не говорится о том, — спросил он с беспокойством, — вернётся ли ко мне прежний облик?
Ему не очень хотелось выглядеть, как Чав-Чав.
— К великому сожалению, нет, ваше величество, не говорится, — с печальным вздохом ответил Чав-Чав. — Но в нашем государстве есть замечательные волшебники и чародеи, я заставлю их позаботиться об этом, и немедленно.
— Ну, куда спешить, дело не срочное, — ответил Страшила, решив про себя, что при первой же возможности посадит под замок всех чародеев. — Мне даже немного нравится мой нынешний облик. Я ведь и в пище не нуждаюсь, и не устаю никогда, и состариться не могу.
— Что же, королевские одеяния смогут немного вас украсить и в нынешнем облике, — вежливо ответил Чав-Чав и хлопнул в ладоши. В зал вбежал молоденький слуга. — Ну-ка, Серебрец, подай его пресветлому величеству королевское одеяние! — приказал старик.
Серебрец убежал и очень быстро вернулся с великолепной пурпурной атласной мантией, расшитой серебром и драгоценными камнями, и шляпой с большими загнутыми полями из серебряной парчи. Страшила облачился в мантию и заменил свою старую соломенную шляпчонку на императорский головной убор.
— Ну что, как я теперь выгляжу? — спросил он с некоторым беспокойством.
— Почти так же, как и в старые времена, — ответил Чав-Чав, — разве что…
И старик, пошатываясь от дряхлости, вышел за дверь. Послышалось неразборчивое приказание, и Чав-Чав вернулся с длинной и блестящей серебряной косой, которую он, видно, срезал с головы кого-то из слуг. Сняв со Страшилы шляпу, он прикрепил к ней сзади косу, снова надел шляпу на императорскую голову и залюбовался делом своих рук.
— Ах, если бы императрица могла вас видеть! — воскликнул он в полном восторге.
— А где она? — спросил Страшила, беспокойно оглядываясь. После беззаботной жизни в Стране Оз он не чувствовал себя готовым к семейной жизни.
— Увы! — вздохнул Великий Чав-Чав, утирая слезы рукавом халата. — Пресветлая императрица вернулась к своим серебряным предкам.
Страшила вздохнул с облегчением.
— Тогда покажите мне её портрет, — попросил он.
Великий Чав-Чав подошёл к стене и дёрнул серебряный шнурок. Развернулся свёрнутый в трубочку холст, на котором была изображена высокая серебристая дама с удивительно маленькими глазами и очень крупным носом.
— Ну разве она не прекрасна? — вопросил Великий Чав-Чав, склоняя голову.
— Э-э-э… ну да, это… прекрасна, конечно, — ответил Страшила, поморгав глазами и сглотнув. Он вспомнил красавицу Озму и милую маленькую Дороти, и ему стало очень одиноко и неприютно. Ему совершенно не вспоминалась прошлая жизнь на Серебряном Острове. Кто же он всё-таки — Страшила из Страны Оз или император Чан-Ван-By? Не мог же он быть и тем и другим одновременно!
— Я понимаю, — прошептал Чав-Чав, видя волнение Страшилы. — Вы вспоминаете её?
Страшила покачал головой, внутренне вздрогнув.
— А теперь покажите мой портрет, Чав, — попросил он из любопытства. Чав-Чав дёрнул за другой шнурок, и рядом с портретом императрицы развернулся портрет самого Чан-Ван-By, каким он был пятьдесят лет назад. У него было доброе, круглое и весёлое лицо. По правде говоря, он был очень похож на Страшилу.
— Я просто вне себя, — проговорил Страшила, и это была чистая правда.
— Вы были… Что ж, вы были очень величественны и совсем не так уж дурны собой, — запинаясь, выговорил Чав-Чав.