Читаем Королевская кровь 12. Часть 1 полностью

Люк столько летал над Нестингером, что рельеф графства накрепко врезался в память. В основном пейзаж был пасторален и уныл – соединенные сетью железной и автомобильных дорог городки, протянувшиеся от моря по пологим возвышенностям и окруженные пшеничными полями и лесом. Население – до десяти тысяч человек, и только в столице, Норбидже, проживало тысяч тридцать. Вокруг Норбиджа, где в отдалении и стоял захваченный Ренх-сатом замок, поднималось сразу несколько высоких холмов со старыми шахтами.

Командующий врагов был умен – и потому в загонах оставалось малое количество инсектоидов, и уничтожить сразу тысячи несколькими ударами артиллерии теперь было невозможно. Инсектоиды были рассеяны в лесах и городах, меж домов мирных жителей, и у Люка создалось впечатление, что количество тварей удвоилось. Раньяры бесконечно перемещались от холма к холму небольшими стаями – Ренх-сат сделал все, чтобы уменьшить возможный ущерб от огневого превосходства противника.

Укреплений на позициях иномирян в лесах перед городками действительно прибавилось: до сих пор на засеках трудились тысячи местных, роя канавы и делая насыпи под понукания надсмотрщиков. Леса казались перекопаны вдоль и поперек, и понятно становилось, что битва будет затяжной и непростой. Люк, глядя на рабский труд соотечественников, осознавал, что делает Ренх-сат: он, смешивая врагов и заложников, ограничивал дармонширцам использование оружия массового поражения, а Люку – родовой силы. Вызовешь вихрь – уничтожишь не только чужих, но и своих.

И единственный способ спасти их – не наступать. Или не использовать магию и артиллерию.


Люк с Таммингтоном, который то и дело дергался из-за перелетающих с холма на холм раньяров, несколько раз облетели графство под покровом невидимости. Своего помощника-змееветра, ослабленного долгим пребыванием у земли у Драконьего пика, Люк отпустил отдохнуть и набраться сил в небесах.

Дармоншир приглядывал за Тамми и рассказывал о том, что увидел и узнал при прошлом облете, показывал замок графа Нестингера с разрушенным балконом и обрушенной им, Люком, крышей и, признаться, ждал, не появится ли в окнах Ренх-сат.

И за этим ожиданием едва не упустил момент, когда Тамми, взбешенно что-то прошипев, все же рванул вниз, за замок, к загонам раньяров, которые поедали трупы. Дармоншир успел перехватить собрата почти у земли, обвить его поперек туловища и, лавируя меж находящимися в воздухе инсектоидами, утащить вверх, туда, где ледяной ветер охладил горячую голову.

«Глупости – это моя с-стезя, Роберт, – выругался Люк, – больше выдержки!»

«Но там были тела женщ-шин, – яростно возразил Тамми, – инляндских женщин, хотя какая, к чертям-с, разница?!»

«Мы сейчас-с делаем все, чтобы больше жертв не было, – Люк еще раз тряхнул коллегу и отпустил его. – Но если тебя обнаружат, это может спровоцировать начало широкомасштабных боев, а нам пока это не нужно».

Он чувствовал себя совершенно сюрреалистично и нелепо. Будто не он это говорил, а его многочисленные наставники – Тандаджи, отец, дед, Луциус, – ему. Будто с появлением Таммингтона и его обучением вдруг логическая, холодная часть усилилась, а ответственность заставила стать занудным и предусмотрительным.

«Я понял, – примирительно прошипел Тамми. – Это тяжело, но я постараюсь не реагировать».


Между Дувлинских холмов, где велась вялая перестрелка, помощи змеев явно не требовалось – и они, вернувшись к Майлзу, внеся дополнения на карту и рассказав о том, что местное население используется как живой щит, полетели к морю, поохотиться и отдохнуть.

Чуть позже крылатые коллеги, насытившись, сидели на просоленном берегу: Люк с удовольствием курил, потому что за последние дни это удавалось сделать очень редко, а уставший от восторга после ловли косаток Таммингтон жадно вдыхал йодистый ветер.

Пять минут покоя, прежде чем лететь обратно.

– Я ведь так и не поблагодарил тебя, – глядя на синее майское море, сказал лорд Роберт. Люк покосился на него – молодого, чуть взъерошенного, в очках и мокрой одежде, потому что Тамми ухитрился обернуться раньше, чем выполз из воды. – Я никогда не думал, что мне доведется испытать подобное. Что змеи воздуха – это не сказка. Я до сих пор не верю, понимаешь?

– Понимаю, – очень искренне сказал Люк, с наслаждением выдыхая дым и поднимая за ним лицо к яркому синему небу. – Я и сам до сих пор, признаться, иногда сомневаюсь, не снится ли мне все это.

– И вот это? – как-то сдавленно произнес Тамми.

Люк опустил взгляд к морю. Из пенистого прибоя один за другим выходили громадные, похожие на бульдогов водяные псы с красными глазами. Первый, размером с хорошую корову, укоризненно рыкнул на Люка, не разжимая зубов, а потом аккуратно положил что-то у его ног.

– Он у вас, – обрадовался Дармоншир и поднял золотой кругляш на цепочке с выгравированным знаком воды. – Значит, после крушения смыло в море. Спасибо. Вы снова подросли, да? – Герцог протянул руку, чтобы потрепать пса по загривку, но тот глухо рявкнул, мол, без вольностей, и вся стая в несколько прыжков ушла обратно в море.

Перейти на страницу:

Похожие книги