Читаем Королевская кровь. Книга 1 полностью

— Я не покупала никакого жеребенка, Мариш, — сказала она медленно, возвращаясь ко второму стойлу. Маленькая лошадка стояла, забившись в угол, и дрожала. — Святослав, — позвала она, чувствуя, как в ней поднимаются ужасные подозрения, — ты не покупал?

Он отрицательно покачал головой. Подозванный конюх тоже не смог объяснить, откуда в стойле взялась новая лошадка.

— Ой-ёй, — тихо сказала королева, зашла в стойло, не обращая внимания на недовольно метнувшуюся лошадь, подошла к жеребенку.

— Полли? Девочка? — неуверенно позвала она.

Кобылка мотнула головой и вдруг заплакала крупными слезами, покатившимся по рыжей шерстке, как маленький ребенок, и стала тыкаться носом в руки королевы. От осознания простой истины Ирина похолодела. Здравствуйте, седые волосы, удивительно, если в зеркале завтра она не увидит, что поседела по крайней мере наполовину. Ирина обняла малышку, и сама не удержалась от слез.

— Святослав! — крикнула она. — Я не знаю, что делать! Я никогда с таким не сталкивалась! Это Пол, она каким-то образом превратилась в животное, или кто-то ее превратил! Пожалуйста, вели позвать срочно остановившегося у нас профессора магии, может он поможет!

К моменту прихода профессора ревела вся семья, обнимая и гладя лошадку и обещая, что все будет хорошо. Святослав поочередно успокаивал жену и дочерей, и сердился на задерживающегося мага. Он, женившись на Ирине, уже привык, что от жены и ее детей можно ждать чего угодно удивительного или непостижимого. Его собственная родовая магия была очень слабенькой, и в основном была направлена на понимание растительного мира — где какому дереву или цветку будет хорошо или почему болеет лес. Но эти превращения в животных или истерики старшей принцессы (или жены), это что-то непостижимое, конечно.

— Эх, молодеешь, — недовольно покачал головой маг, увидев плачущих женщин. — Так, развели тут сырость, пре-кра-тить! Что случилось?

— Вот, — королева показала на лошадку, — я думаю, что это моя дочка. Она как-то перекинулась, и, думаю, не знает, как перекинуться обратно. И я не знаю.

— М-да, — профессор подошел к жеребенку, схватил ее за мордочку, посмотрел в глаза. — Вашего отца действительно стоило бы воскресить и хорошенько выпороть за то, что он не потрудился вас обучить. Вы что, не в курсе, что все Рудлоги — полиморфы?

— Поли…что? — спросила королева, с тревогой наблюдая, как профессор что-то шепчет лошадке в ухо и она кивает ему в ответ.

— Полиморфы, — повторил профессор. — Вы можете принимать форму любых живых и неживых существ, мимикрировать под них, если проще.

— Я-я? — от удивления королева даже стала заикаться.

— И вы, Ваше величество, и ваши дочери, это наследственная способность, — как дурочке, пояснил профессор Алмаз Григорьевич, — о Боги, как можно так жить, вообще ничего о себе не зная? Только для полиморфов есть ограничение — в ином состоянии можно находиться не более получаса, максимум — сорок минут, иначе сознание начнет меняться. Можно навсегда остаться в теле перевертыша, — и он ласково потрепал Пол по носу. — Будет перекидываться обратно, милая?

Лошадка снова кивнула, и все затаили дыхание.

— Тогда найди внутри себя узел энергии у солнечного сплетения, это называется якорь полиформы. И рассей его мысленным усилием, эй, только не так резко!

«Лошадка» буквально на глазах перетекала в стоявшую на коленях голенькую девушку. Это выглядело как изменение формы капли воды — никаких отпадающих хвостов и отрастающих волос, просто перетекание. Пол стояла с закрытыми глазами, вся вспотевшая и трясущаяся и тоненько визжала от страха.

— Вот умница, молодец, — профессор деликатно отвернулся, а Святослав снял рубашку и одел ее на дочку, затем поднял ее на руки и понес к дворцу. Остальные пошли за ним. Ирина же шла рядом с профессором, сокрушавшимся, что такая могущественная семья как их фактически глуха, слепа и безрука из-за безалаберности ее отца. Они договорились, что обязательно приедут к нему всей семьей научиться всему, что он помнит о способностях их семьи. Королева еще раз поблагодарила Алмаза Григорьевича, и он ушел к себе в покои.

Пока врачи проверяли Пол, пока приехавшим старшим сестрам рассказывали, что случилось, пока Полина объясняла, как это у нее получилось: «Я просто захотела спрятаться и представила, как здорово бы было, если б я стала лошадкой, мам, и никто бы меня не сумел найти», пока все отпивались от стресса чаем с молоком и горячими булочками — прошло немало времени. Королева, в конце концов, добравшаяся до постели, уснула сном смертельно уставшего человека.

А с утра началось полномасштабная контратака по всем информационным фронтам. Точнее, она началась еще вчера, с разведки боем, когда вернувшиеся с совещания с королевой работники телевидения запустили по государственным каналам двухчасовой фильм о достижениях за время правления королевы, особенно по сравнению с другими государствами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевская кровь [Котова] (СИ)

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы