Читаем Королевская кровь. Книга 10. Часть 1 [СИ] полностью

Он шагнул вперед, в пустоту за обрывом. Вики выплела Сеть, готовая ловить мужа, но барон не упал — задрожал у него под ногами воздух, словно в жаркий день над раскаленным песком, обрел плотность и потек далеко вверх широким перламутровым мостом, по которому продолжали ползти снова ставшие видимыми змеи. Маги задрали головы. На другом конце моста высоко в небе замерцала арка-вход, а затем вокруг нее обрисовались контуры полупрозрачной скалы, похожей на хрустальный орех. Небольшой, размером меньше часовни, увенчанный стихийным вихрем, он безо всякой опоры висел над морем. Стены его переливались перламутром и казались кружевными от множества арок, вырезанных одна над другой до самой макушки.

Мартин обернулся. Глаза его сияли таким восторгом, какого Вика не видела в нем с университета. Да и у нее самой захватывало дух.

Снова взвыл ветер, набирая силу.

— Ты понимаешь, что это может быть? — проорал барон, пригибаясь и протягивая Виктории руку.

— Март, если это то, что я думаю, то как бы нас за проникновение туда не размазали, — крикнула она ему на ухо, шагнув на мост, обнимая и ожидая, пока он снова выставит щит. — Да и вряд ли Дармоншир может быть там… он же не член королевской семьи…

Буря вокруг бесновалась, грозя сокрушить непрошеных гостей, но погодные щиты Мартина и не такое могли выдержать. "Марина", — пронеслось от хрустальной скалы, и барон выразительно посмотрел на жену.

— Ладно, — сказала Вики утрированно нежно. — Вперед. Только для начала объяснись с вот этими крохотными птичками, милый.

Барон задрал голову и лающе выругался — в клубах бушующего ветра прямо над ними зависли три змеедуха с мерцающими белыми глазами, такие огромные, что люди по сравнению с ними казались букашками. Хвосты их обвивали хрустальную обитель, почти скрыв ее, а клювы размером с дом оказались так близко, что можно было их потрогать. Но даже у Мартина на это не хватило дури.

— Вик, — попросил он напряженно, — уходи. Я их отвлеку.

— И ведь каждый раз искренне думаешь, что уйду, — проворчала волшебница вполголоса, обнимая его крепче и вливая в щит свои плетения. — Где твое красноречие, когда оно так нужно? Или я одна помню с университета, что чем старше дух, тем льстивее нужно быть? Здравствуйте, уважаемые, — крикнула она, и змеедухи заволновались, зашипели. — Прекрасные, великие небесные духи.

— Извините, что побеспокоили, великолепнейшие, — подхватил Мартин, незаметно пытаясь оттеснить Викторию за спину. — Мы ищем одного человека и, кажется, слышали отсюда его голос. Вы не видели тут герцога Лукаса Дармоншира? Темноволосый, высокий…

Змеедухи перестали шипеть, задумчиво разглядывая говорящего. Вики ободряюще пожимала ему руку.

— …наглый, — опрометчиво добавил барон.

Стихийные духи зашипели, то ли понятливо, то ли сердито.

— Нет, нет, замечательный и очень скромный, — на всякий случай поспешно поправился маг. — Лучший мой друг. Почти. Муж лучшей подруги. Она попросила найти его.

Духи переглянулись.

— Вы сссслужитессс огненнойссс женессс? — прошелестел один из них.

— Какая разсссница, — загудел второй, — ссссвятотатцсссы, мы должшшшны их убитьссс. Сссюда никогда не должна сссступать нога проссстого человека.

— Вики, слышишь, — восторженно шепнул Мартин, — они умеют говорить.

— Конечно, умеют, неуч ты мой. И убивать, — мрачно процедила волшебница, слушая спор огромных змеев. Она знала, что Март, несмотря на показную дурашливость, уже сто раз продумал, как спастись, и вытащит их обоих из-под удара. Но все равно беспокоилась.

— Носсс мир меняетссся, — философски шумел третий, — нужссны исссключениясс… есссли они правдассс сссслужат материссс ветровсссс… то могутсс помочь… может ониссс сссмогут то, что не сссмогли мыссс…

И три огромных змеедуха уставились на незваных гостей, как профессора на экзамене.

— Отвечайтессс, — потребовал один из них, — исссстинноссс ли вы сссслуги крассссной женыссс?

— Истинно, — поклялся барон с пылом. — Самые преданные.

Духи смотрели на него с сомнением. С плотоядным таким сомнением.

— Мы пришли по ее просьбе, — повторила Виктория. — Зачем нам вас обманывать? Вы древние, все знаете, должны знать, что я служила королю Луциусу Инландеру, а мой муж, — она кивнула на Мартина, — Гюнтеру Блакори. Я ставила щит над дворцом Инландеров, защищала корону королей. Они верили нам, поверьте и вы.

Огромные змеи отпрянули, разглядывая магов. Забеспокоились, снова обсуждая что-то между собой.

— Нам ссссложшшно запоминать проссстых людейссс, — прошелестел один из них. — Мыссс не помнимссс вассс…

— Давайте развеемсс их косссти по ссскалам, — подхватил второй.

Мартин словно невзначай шевельнул пальцами, начиная накастовывать Молот-Шквал.

— Меня знают овиентис, служившие его величеству Луциусу, — крикнула Вики. — У них-то вы можете спросить?

Духи переглянулись.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика