Читаем Королевская кровь. Книга 7 полностью

Бал ещё не начался – гости ждали выхода королевской четы. Дамы в роскошных платьях обмахивались веерами, обязательными для некоторых танцев, мужчины в форме и костюмах оценивающе рассматривали их и вовсю уже флиртовали, чему немало способствовали напитки, разносимые ловкими слугами. Украшенный огромный зал с роскошной люстрой и многочисленными светильниками был наполнен музыкой, гулом голосов и ощущением праздника. На другом его конце расположилась еще пустующая королевская ложа.

– Что за вопрос хочешь обсудить с королевой? – поинтересовался Макс, делая глоток коньяка.

– В Рудлоге в армии служат только мужчины, Макс. Хочу просить сделать исключение для женщин-магов. Удивишься, но в армию стремятся многие выпускницы, а мы можем взять их исключительно на небоевые должности. В среднем уровень владения стихиями у женщин не сильно отличается. Если получится уговорить ее величество, я наконец-то вздохну спокойно – через пяток лет все подразделения будут полностью укомплектованы боевыми магами. А сейчас мне просто не хватает людей.

Тротт скептически хмыкнул.

– Ты знаешь, что я думаю, Миха. Здесь я консервативен до крайности. Не нужно женщин на передовую.

– А как же Вики? – упрямо поинтересовался Севастьянов.

– А много ты знаешь женщин с таким же резервом и умением, как у Виктории? – парировал Тротт. – И то каждый раз как мы выходили на боевку, мы все ее прикрывали. Март вон с ума сходил вообще. Впрочем, меня это не касается, дружище. Удачи тебе в любом случае. Ты, как я вижу, пришел сюда работать. А я буду развлекаться.

* * *

Опасность Макс почувствовал через десяток минут – и увидел, как насторожился рядом Михей, сжав бокал и изумленно взглянув на друга. Создавалось такое ощущение, что щита легко коснулось опаляющее пламя, откатилось – и вернулось уже более мощной волной.

– Ее величество королева Рудлога Ирина-Иоанна! – в наступившей тишине объявил церемониймейстер. – Его высочество принц-консорт Святослав Федорович!

Гости выстраивались у стен – в центре образовалась пустота. В тишине открылись высокие двери, и под руку с мужем в сияющий зал неторопливо вошла королева Ирина. Молодая – ей только-только исполнилось тридцать лет, – с льняными волосами, убранными в изящную прическу, в роскошном белом платье, расшитом золотом, с обнаженными полными плечами и несравненной горделивой посадкой головы. Остановилась, милостиво оглядев встречающих ее подданных – женщины приседали в реверансах, мужчины кланялись – и спокойно пошла по кругу, лично приветствовать стоящих в первых рядах лауреатов. Ослепительно красивая, она чуть холодновато улыбалась гостям, задавала вопросы, без нетерпения выслушивала ответы и ступала дальше.

Тротт и Михей находились на другом конце зала – и чем ближе подходила королева, тем тяжелее им приходилось. Они спешно опускали щиты, сосредотачивались, как перед тяжелейшим боем. Ирина-Иоанна остановилась метрах в двух от них, что-то спросила у одного из лауреатов, склонив голову – и вдруг тяжко вздохнула и кинула взгляд в сторону магов. Макс увидел, как дернулся друг, как по виску его покатились капли пота – а уж щитами он сверкал так, что мог бы город небольшой осветить. А через мгновение и самого инляндца накрыло словно сокрушительным лавовым потоком, захлестнуло, выжигая внешние щиты, оглушило, выбило воздух из легких. Как будто кувалда обрушилась на голову.

Они оба раньше встречались с молодой королевой и хорошо знали силу ее огненной ауры. Но никогда она не была столь агрессивной, словно взбесившейся.

Тем временем ее величество сделала несколько шагов и остановилась прямо перед ними. Друзья поклонились.

– Полковник Севастьянов, лорд Тротт, рада вас видеть здесь, – бархатным, чуть понизившимся голосом проговорила Ирина. Макс замер – глаза ее были иссиня черными, пронизывающими, а уж аура сейчас билась об щит так, что он уже давно должен был сгореть. Рядом с ним также, не дыша, застыл Михей. – Бал в вашу честь, господа, помните об этом. Есть ли у вас желания, которые мы милостью своей можем осуществить?

– Нет, ваше величество, – как можно сдержанней, стараясь, чтобы не дрожал голос, проговорил Тротт. Королева ласково кивнула ему, улыбнулась. Аура ее изменилась, став не обжигающей – вкрадчивой, пробуждающей порочные мысли, но не менее мощной. Макс мысленно проклял и полученную награду, и свое желание выйти в общество – и, выругавшись про себя, накрыл Михея, качнувшегося вперед, ещё одним щитом. Ее величество перевела взгляд на полковника, и Максу стало чуть полегче.

– Приглашение сюда и ваша награда большая честь для меня, ваше величество, – на удивление членораздельно, пусть и сипло, проговорил Севастьянов. Вздохнул прерывисто. – Могу… могу я просить вас об аудиенции?

Макс прикрыл глаза, едва удержавшись от желания дать упрямцу подзатыльник и утащить с собой прочь из дворца.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевская кровь [Котова] (СИ)

Похожие книги