— В храм? — Ее Величество подняла брови, затем кивнула. — Хорошо. И письма, — она обернулась к мужу и тот передал ей охапку конвертов, — это от всей семьи, — пояснила она, видя повеселевшее лицо дракона, — а это — лично для Владыки Нории. Только как мы свяжемся, если будет ответ? От сестры или от Владыки?
— Я доставлю, обещаю, — успокоил ее Энтери.
Королева снова кивнула, поднесла к губам кружку с киселем. Но не отпила.
— Как бы я хотела полететь к ней с вами, — проговорила она расстроенно — словно все это время держала эмоции в узде, но они все-таки прорвались. За ее спиной нахмурился и качнул головой принц-консорт, глядя прямо дракону в глаза. Но Энтери не нуждался в такого рода предупреждениях.
— К сожалению, у меня нет таких полномочий, Ваше Величество, — сказал он мягко.
— Понимаю, — отозвалась королева, поглаживая покрытые глазурью ноздреватые бока большой коричневой кружки, — и у меня нет такой возможности.
Музыка стала громче, к столу добрался-таки ежеминутно останавливаемый сытыми и развеселившимися горожанами Дори Трайтис. И выглядел он как-то виновато.
— Сейчас танцы будут, — произнес он учтиво и нервно — но из-за шума голосов и усердия музыкантов приходилось орать, поэтому получилось даже чуть угрожающе. — Ваше Величество, меня попросили просить… ээээ… просить вас станцевать с нами первый. Молодые открывают перехват, а мы продолжаем…
И как ответить, чтобы не обидеть? Сидящие за столами даже притихли, пытаясь услышать, что ответит маленькая королева.
— Я с удовольствием, — сказала она, поглядывая вопросительно на мужа — то кивнул едва заметно, — только я, к сожалению, не знаю местных танцев. И, почтенный Трайтис, мы уже закончили разговор и готовились прощаться. И так доставили вам хлопот и волнений молодоженам.
Молодая драконья жена что-то смешливо шептала на ухо мужу. И улыбалась королеве. Так, что невозможно было не улыбнуться в ответ.
— А! — махнул рукой повеселевший мэр. — Там ничего сложного! Благодарю за честь, Ваше Величество! Мы не посмеем вас задерживать, но как хорошо будет, если вы поучаствуете в перехвате!
— Поучаствую, — согласилась Василина. Хорошо хоть, что это просто танец, а не что-то более экзотическое. И она вспомнила о бане на Форелевой заставе и чуть покраснела.
Терановийцы, уловившие ответ королевы, зашумели одобрительно, радостно, стали выкрикивать тосты за здоровье Ее Величества.
Ваше Высочество, — куда более осторожно обратился мэр к суровому барону Байдеку, — а вы присоединитесь?
— Непременно, — ответил консорт, ухитрившись это сделать одновременно угрюмо и любезно. И как-то всем, кто слышал, стало понятно, что не стоит усердствовать в перехвате рядом с королевой.
За происходящим на площади с каменным лицом наблюдал в большой бинокль подполковник Майло Тандаджи и думал о том, что снайперы, наверное, переплевались все — попробуй отследи цель в танце, в окружении хлопающих в такт людей. Еще он думал, что надо поговорить с Байдеком — Ее Величество как раз сменила невесту, поплыла немного застенчиво вокруг красноволосого дракона под вздохи и апплодисменты толпы — о том, чтобы объяснил, наконец, жене, базовые правила безопасности. Как целиться, когда в прицеле то и дело мелькает светлая головка государыни?
Они временно разместились на третьем этаже опустевшей администрации, судя по всему — в бухгалтерии. Капитан Рыжов тоже поглядывал в бинокль и вел запись на камеру. Для отчета. Ну и для истории, для того, чтобы потомки могли увидеть будни королевской четы. Изредка комментировал, и Тандаджи едва уловимо морщился. То ли от фраз подчиненного, то ли от нелепости происходящего. Воистину, с момента возвращения Рудлогов на трон его служба периодически стала напоминать комедию.
— В круг выходит Его Высочество принц-консорт Мариан Байдек, — голосом профессионального диктора на параде провозгласил Рыжов. — В перехвате обыгрывается древняя традиция погони нескольких женихов за невестою. Как рассказали местные жители, восходит она к драконьим обычаям.
— Рыжов, — спокойно попросил Тандаджи, не опуская бинокль, — вы не могли бы заняться озвучкой после? Я выделю вам время, кабинет и даже оплачу премиальные за ваш этнографический труд.
— Так точно, господин подполковник, — радостно отчеканил капитан и больше рта не открывал. И хорошо — а то быть бы любознательному Рыжову сосланным на окраину Рудлога, изучать местные обычаи.