Читаем Королевская невеста-затворница полностью

Брак — неизбежная часть моего будущего. Воспротивься я воле отца, как в королевстве неизбежно начались бы волнения, ведь сейчас я единственная наследница трона. С самого детства я знала, что меня выдадут замуж за сильного союзника, и потому никогда не позволяла себе даже мечтать о любви, разве что иногда, украдкой.

Любовь, замужество — все это сейчас волнует меня в последнюю очередь. Судьба моего королевства занимает все мысли. Стены замка сотрясаются, отовсюду слышны крики, и мой следующий стежок получается кривым. Я заставляю себя сосредоточиться только на вышивке даже тогда, когда некоторые из моих фрейлин нервно вскакивают на ноги и быстро направляются к окну. Они смотрят вниз на разворачивающуюся под нашими ногами битву. Когда одна из женщин бледнеет и возвращается на свое место рядом со мной, я понимаю, что все идет не очень хорошо.

Алистер пришел за своим сыном. Циклопы, эти дикие варвары, осадили прекрасное королевство Ишрем, цитадель культуры и просвещения. Я говорю себе, что они всего лишь варвары. Убеждаю себя, что мы намного опережаем их в развитии, в вооружении и искусстве ведения боя. Мы должны победить изящно, искусно.

Но во всех предыдущих сражениях с циклопами Ишрему одержать верх не удалось. А сейчас они стоят буквально у нашего порога, и меня переполняет страх.

— Принцесса, — леди Тамира, вся бледная от страха, вновь садится рядом со мной. — Они прорвались через ворота. Возможно нам стоит укрыться где-нибудь в безопасном месте?

Я тяжело сглатываю и заставляю себя сделать еще один спокойный стежок.

— Нет. Войско моего отца справится. — Я не могу просто малодушно сбежать. Это бы показало, что я не верю в победу отца. Даже если нам всё-таки удастся дать отпор захватчикам-циклопам, стоит просочиться хотя бы слуху об ослаблении королевской семьи, как те, кто раньше был соседом и другом, просто разорвут нас на куски. И уже будет не важно, набросятся ли враги на нас скопом или же по одному. В любом случае войны не избежать.

Краем глаза замечаю, как Матиор подходит ко мне. Для столь юного возраста он удивительно наблюдателен и держится как настоящий взрослый. Он внимательно смотрит на меня своими темными глазами, а я изо всех сил стараюсь продолжать вышивать, хоть руки мои дрожат. Через мгновение он кладет руку мне на плечо.

— Не бойся, Халла. Мой отец победит в этой войне, но я расскажу ему о твоей храбрости.

Я с удивлением смотрю на него, на его загорелое лицо, в темные глаза, на длинные растрепанные волосы, украшенные перьями и мехом. Он всё тот же мальчик-варвар, как и месяц назад, жизнь с моим народом нисколько на него не повлияла.

— Да как ты смеешь! — восклицает леди Тамира и устремляется в нашу сторону, чтобы сбросить руку Матиора с моего плеча. — Для тебя она — принцесса Халла. И тебе не позволено прикасаться к ней! — от самой мысли о его наглости она возмущенно фыркает.

— Но я же принц, — говорит Матиор, и выражение его лица становится по-детски упрямым. — Почему я не могу говорить с ней так, как будто мы равны?

— Потому что ты варвар, — шипит Тамира. Она приподнимает свои пышные юбки, будто пытаясь заслонить меня от его взора. Уголки моих губ непроизвольно дергаются от сдерживаемого веселья, когда в ответ на действия Тамиры, Матиор косится на неё в недоумении. — Да твои люди просто племя странных, неотесанных, примитивных кочевников, недостойные даже целовать пыль у ног принцессы.

— Леди Тамира, — снова начинаю я, готовая осадить её за грубость.

Но прежде, чем я успеваю что-либо сказать, Матиор сам отвечает ей:

— Это твои люди странные, — говорит Матиор. — Мы — воины. — Он гордо выпрямляется во весь свой невеликий рост. — И к концу этого дня ты будешь стоять передо мной на коленях.

Фрейлина возмущенно вскрикивает, но прежде чем я успеваю вмешаться, двери в мои личные покои распахиваются настежь. В комнату врывается лорд Балун, близкий друг и советник моего отца, в сопровождении королевской стражи. Я тут же вскакиваю на ноги, забыв о том, что должна вести себя как леди и сохранять спокойствие. Одежда Балуна вся в крови, а в глазах плещется безумие. Он бешено озирается вокруг и, увидев Матиора, указывает на него кинжалом.

— Вот он. Хватайте маленького дикаря!

Я подозревала, что что-то подобное может случиться, и именно поэтому пленник-варвар весь этот день провёл в моих покоях вместе с моими дамами. Я спокойно подхожу к Матиору, стараясь вести себя как можно более непринужденно и естественно, и холодно смотрю на лорда Балуна.

— Что вы здесь делаете? Кто позволил вам войти в мои покои?

— Прошу простить меня, принцесса, — говорит он мне, тяжело дыша, а я тем временем встаю перед мальчиком-циклопом и пытаюсь спрятать его за своими юбками. Матиор крепко сжимает ткань платья, я чувствую, как дрожь сотрясает его маленькое тело. За всё время, проведенное юным варваром в Ишреме, он ни разу не выказал страха. Его реакция напоминает мне о том, что он все еще очень юн, совсем ребенок, на девять лет младше меня. Я старше на целую жизнь.

Лицо Балуна приобретает неестественную бледность, а руки сжимаются в кулаки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Властители и хранители

Королевская невеста-затворница
Королевская невеста-затворница

Один день полностью перевернул жизнь принцессы Халлы из Ишрема. Шестнадцать лет назад принцесса спасла жизнь восьмилетнему мальчику-варвару, но потеряла все, что имела: ее королевство разрушено. Теперь она, всеми забытая старая дева, обречена доживать свои дни в одиночестве в тишине и молитвах в стенах старинного храма. Последняя из королевского рода, Халла живет надеждой, что воспоминания о ней преданы забвению, ибо долгая память врагов сулит лишь верную смерть.Но кое-кто не забыл опальную принцессу. Матиор уже давно не тот мальчик-варвар, каким запомнила его Халла. Теперь он взрослый воин двадцати четырех лет, свирепый король циклопов. В Ишреме массовые волнения, однако у его советников уже готово предложение, как утихомирить разбушевавшийся народ. Убить последнего оставшегося в живых члена королевской семьи, что может быть проще? Нет соперников за право на трон, нет и проблем.Однако у Матиора есть другая идея. Все эти долгие шестнадцать лет он хранил в своем сердце любовь к Халле, и теперь настало время объявить ее своей женой. Принцесса Ишрема еще не знает, что свадебные обычаи варваров сильно отличаются от всего, что она когда-либо знала…

Руби Диксон

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература
Королевская невеста-затворница (ЛП)
Королевская невеста-затворница (ЛП)

Один день полностью перевернул жизнь принцессы Халлы из Ишрема. Шестнадцать лет назад принцесса спасла жизнь восьмилетнему мальчику-варвару, но потеряла все, что имела: ее королевство разрушено. Теперь она, всеми забытая старая дева, обречена доживать свои дни в одиночестве в тишине и молитвах в стенах старинного храма. Последняя из королевского рода, Халла живет надеждой, что воспоминания о ней преданы забвению, ибо долгая память врагов сулит лишь верную смерть. Но кое-кто не забыл опальную принцессу. Матиор уже давно не тот мальчик-варвар, каким запомнила его Халла. Теперь он взрослый воин двадцати четырех лет, свирепый король циклопов. В Ишреме массовые волнения, однако у его советников уже готово предложение, как утихомирить разбушевавшийся народ. Убить последнего оставшегося в живых члена королевской семьи, что может быть проще? Нет соперников за право на трон, нет и проблем. Однако у Матиора есть другая идея. Все эти долгие шестнадцать лет он хранил в своем сердце любовь к Халле, и теперь настало время объявить ее своей женой. Принцесса Ишрема еще не знает, что свадебные обычаи варваров сильно отличаются от всего, что она когда-либо знала…

Связанная с Богом войны
Связанная с Богом войны

Когда я зашла в соседскую квартиру, чтобы выяснить происхождение странных звуков, то никак не ожидала провалиться через портал в другой мир. Но вот она я, чужеземка в незнакомом краю… и я застряла здесь. В этом мире правит сила, люди носят мечи, а Боги ходят по земле. Через несколько минут после прибытия я сразу угодила в рабство.Веселое местечко.Как мне попасть домой? ОТЛИЧНЫЙ вопрос. Жаль, что у меня не было ответа.Единственный человек, который мог бы помочь, — тот, кого я очень хотела задушить. Арон, Повелитель бурь, Палач и Бог сражений, мой новый спутник. Вернее, я его. Как якорь Арона в царстве смертных, я должна была направлять Бога в его изгнание в бренном мире.Ха. Шутки кончились. Я ничего не знала об этом месте.Но у нас с Ароном была общая цель — вернуться домой. Мы были связаны — якорь и Бог — узами, не похожими ни на какие другие. Поэтому мы отправились в совместное путешествие. Мы ссорились. Вместе купались. Сражались с нашими многочисленными врагами. Конечно, Арон был Богом, но еще он был высокомерным ничтожеством. Мускулистый, чертовски горячий, неотразимый придурок. Я не хотела иметь с ним ничего общего. И определенно не хотела делать кое-что еще.Смертные и Боги были несовместимы. Поэтому мы придерживались плана и игнорировали взаимное влечение. Сосредоточенные, с одной целью в голове.Одна задача. Одна цель.Сосредоточенные.Я… о черт, я ведь снова собиралась поцеловать его, не так ли?

Руби Диксон

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Адептка (сборник)
Адептка (сборник)

Скучаете по Академии Проклятий? Встречайте десять историй, действие которых происходит в уже полюбившемся вам мире Темной империи, придуманном Еленой Звездной.Незабываемые события и харизматичные герои, с которыми не хотелось расставаться, натолкнули на идею конкурса, с успехом прошедшего на площадке ПродаМан. Издательство «Эксмо» и Елена Звездная представляют произведения победителей. На страницах сборника вас ждут таинственные темные лорды, находчивые адептки, загадочные представители иных рас, населяющих Темную империю, невероятные приключения и самые захватывающие рассказы о любви, нежности, преданности.И специальный подарок от любимого автора – новое расследование конторы частного сыска ДэЮре, ведущее прямиком в Ад. А там как раз Тьер с Эллохаром в засаде сидят…

Алина Лис , Елена Вилар , Елена Звездная , Наталья Ручей , Таша Танари

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы