Читаем Королевская охота на невест или, Не стоит драконить ведьму! (СИ) полностью

— Яла, ты плакала? — впилась в меня взглядом Синара.

— Пустяки, — поморщилась я.

— Вовсе нет.

— Вот и да.

— Перестаньте, девочки! — накинулась на нас Олув. — Ведете себя прямо как маленькие. Яла, давай говори, почему ты плакала? И не увиливай.

Олув становилась очень решительной, когда злилась или переживала.

Я помедлила с ответом и прикусила краешек ноготка.

— Я вспомнила о маме, — опустив руку, поведала подругам.

Они поняли меня без долгих и мучительных объяснений. Подруги с теплотой улыбнулись мне.

— Помни, мы рядом, если вновь взгрустнется, — растроганно произнесла Синара.

— Спасибо вам девочки, что вы рядом. Не знаю, чтобы я без вас делала.

Релина бросила на меня хитрющий взгляд:

— Сидела бы и грустила без нас.

— Нисколько в этом не сомневаюсь, — усмехнулась я.

Раздался короткий стук и в комнату ворвалась запыхавшаяся Усуя.

— Госпожа, совет послал за вами стражей. Драконы требуют вас к себе.

В комнате воцарилось гнетущее молчание. Вскоре и стражники явились. За ними следовала гранд-дама.

— Пора, Яла, — сказала, как отрезала мисс Икстли..

Глава 24

Процедура исключения из отбора должна была пройти в малом зале. Стражники привели меня в небольшое помещение и разошлись по углам.

В зале уже находилось несколько десятков людей. Я мало кого знала в лицо, но главу совета, стоящего во главе длинного стола, сразу признала. Ему давно минуло за пятьдесят, но выглядел он представительно.

Высокий, темные с проседью волосы, квадратная челюсть, широкий лоб, открытый взгляд делали его похожим на полководца. Коим он, впрочем, отчасти и являлся.

Во главе стола находился лорд Стангеш — глава стаи туманных драконов. В руках он держал пергаментный свиток скрепленный печатью.

От присутствующих веяло неким тайным сговором.

За столом присутствовали и лорд Сидлен с дочерью. Поймав на себе мой взгляд, изумрудный дракон отвернулся от меня и повернулся к дочери.

— Без глупостей Гети, — процедил он ей в ухо.

Она медленно кивнула и опустила взгляд.

Положив свиток на стол, глава драконьего совета подозвал к себе служанку и попросил наполнить его кубок элем. Его просьбу сразу удовлетворили.

— Благодарствую грациозная нимфа, — отхлебнув питье, поблагодарил служанку дракон.

Не имеющая ничего общего с нимфами девушка, польщенная комплиментом, поспешно долила в кубок эля, доверху наполнив его. Робко улыбнувшись, служанка удалилась к дальней стене зала за наполненным кувшином. Возле стола ее перехватил стражник:

— Стой здесь и не подходи, пока господа тебя не позовут.

Девушка погрустнела, встала к стене, рядом с остальной прислугой: состоящей из двух служанок и лакея.

— Начнем! — скомандовал лорд Стангеш и опустился на стул во главе стола. Остальные последовали его примеру и заняли свои места за столом.

Мне присесть не предложили. Наподобие нашкодившего котенка я осталась стоять возле главы драконьего совета.

— Давайте поторопимся господа с вынесением вердикта. У меня имеются неотложные дела.

— Вы предлагаете начать без короля? — спросил его сухонький старичок, сидящий в конце стола.

Он представлял, из себя глубоко старый образчик преданности правителю. Естественно, его единственный голос не был услышан.

— Совет перед повелителем не отчитывается за устраиваемые нами собрания. Мы обязательно позже сообщим его величеству о принятом решении.

Старичок осуждающе покачал головой.

— Мало присягнуть на верность короне, нужно почитать и уважать своего повелителя, — занудно пробурчал он.

— Мы тебя услышали Эвонтиус, — бросил на него предупреждающий взгляд глава совета. — Приступим. Леди Яла, вы обвиняетесь в злостном нарушении правил магического состязания. За это вас ждет исключение с отбора. Ознакомьтесь со свитком.

Мне протянули пергамент, скрученный трубочкой и скрепленный печатью.

— Что это? — не беря в руки документ, поинтересовалась я у главы совета.

Сделав глубокий вдох, лорд Стангеш с превосходством в голосе произнес:

— Вам дали возможность ознакомиться с перечнем ваших нарушений на отборе.

Дальше он начал перечислять совершенные мной огрехи. Туманный дракон припомнил такие мелочи, на которые я и не обращала внимания, вроде недостаточно глубокого поклона, сделанного при встрече с его величеством. Мой давний поход на кухню за ночным перекусом приравняли к набегам на собственность короны.

Слуги, стоящие у дальней стены, вместе со стражей внимательно слушали его. Самое интересное, чем дольше глава совета говорил, тем сильнее слуги с жалостью и состраданием смотрели на меня.

Закончив делать мне, выговор за неподобающее поведение, лорд Стангеш вновь обратился ко мне:

— Признаете свою вину, леди Яла?

Забрав у дракона свиток, взломала печать на свитке и не спеша пробежала глазами по написанным строчкам. В пергаменте не оказалось ничего нового, ровно то, что озвучил туманный дракон. Свернув свиток, вернула его главе драконьего совета.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже