Читаем Королевская орхидея полностью

«Твое поведение было настолько вызывающим, что опозорило нашу семью в глазах света. Господин Каньянти отказался от помолвки с Лили», – прочла Искра и не сдержала глумливой усмешки. Все правильно! Кто захочет породниться с семейством, глава которого отдает дочерей колдунам в качестве награды!

Искра ощутила пронзительное, злое торжество. Все, что с ней случилось, стоило того. Отец и мачеха считали, что сбросили со своей шеи невыносимый груз, вышвырнув Искру, которая за всю жизнь не сказала им ни единого дурного слова, – вот вам, получите!

«Я надеюсь, что раз ты достаточно умна, чтобы окрутить министра департамента инквизиции, то будешь достаточно умна, чтоб исправить все те обиды, которые твоя семья вынуждена стойко переносить по твоей милости, – продолжала мачеха. – У твоего мужа, разумеется, есть влиятельные холостые друзья, которые с удовольствием возьмут в жены нашу Лили. Из-за тебя девочка плачет день и ночь, так что как можно скорее найди возможность ее утешить. Это то немногое, чем ты сможешь хоть как-то загладить свою вину перед семьей».

На этом письмо заканчивалось. Искра сложила его, убрала в конверт и, откинувшись на спинку кресла, подумала, что в прежние времена обязательно расплакалась бы. Мачеха умела настолько изощренно вывернуть любую ситуацию, что Искра начинала сомневаться в своем рассудке. Обычно все заканчивалось тем, что целенаправленными методичными издевками и подколами она доводила Искру до слез, а потом обвиняла в том, что падчерица истеричка, которая не понимает и не заслуживает хорошего отношения. Отец верил ей и добавлял, что с таким мерзким характером Искра никогда не найдет себе хоть сколько-нибудь приличного мужа.

Как-то после одного особенно забористого скандала бабушка, которая практически не лезла в отношения сына и невестки, сказала: «Жерар, ты женился на самой поганой суке отсюда до Черногорья». Помнится, мачеха картинно потеряла сознание, но отец почему-то не осмелился ничего сказать бабушке.

– Ивис?

Она вздрогнула, обернулась и увидела Тео. Тот обеспокоенно смотрел на нее и сказал:

– Что с тобой? Как ты себя чувствуешь?

Искра рассмеялась, помахала в воздухе письмом. Тео нахмурился.

– Кто-то умер? – предположил он.

– Я тоже так подумала, – ответила Искра, поднявшись из кресла навстречу мужу. – Но оказалось, что мою сестру бросил жених. И теперь мачеха требует, чтобы я нашла ей нового из числа твоих друзей. – Она вздохнула и добавила: – Раз уж умудрилась настолько ловко захомутать министра департамента инквизиции.

Тео обнял ее, и Искра почувствовала, как волна раздирающих болезненных чувств, что поднялась в ее душе, сразу же улеглась под воздействием чужой воли. Искра уткнулась носом в грудь Тео и едва слышно выдохнула:

– Спасибо…

Он мягко погладил ее по голове – прощай, прическа, прощайте, труды Минь Ян! – и сказал:

– Ну а что? Вот хоть любую газету открой…

Выпустив Искру, Тео прошел к столику, на котором уже лежала ежедневная стопка свежей прессы, и, взяв верхнюю газету, сказал:

– Давай посмотрим, кто тут у нас. Климен Лоранс, заместитель министра финансов. Знаю его по прежним временам, женат, трое детей, семь любовниц. Подойдет?

Искра рассмеялась. Тео держался настолько непринужденно и спокойно, при этом разделяя и понимая все ее чувства, что ей сделалось легко-легко.

– Вряд ли, – ответила она. – Моей мачехе нужен законный муж для дочери, а не любовник.

Тео перевернул страницу и предложил:

– О, вот еще прекрасный вариант. Контр-адмирал Готье Дитрих. Богач, красавец, только предпочитает исключительно мужчин, причем с пассивной позиции.

Искра ахнула от удивления, рассмеялась и зажала рот ладонью. Вот так контр-адмирал!

– Но если его убедительно попросить, думаю, он не откажет, – ухмыльнулся Тео. – Ему пригодится супруга для соблюдения приличий, чтобы выходила с ним в свет. Правда, придется найти того, кто поможет им обоим провести первую ночь.

Он отложил газету, обнял Искру и сказал:

– Забудь о них. Просто забудь, пусть теперь барахтаются сами. Я прикажу дворецкому возвращать их письма. Никто не посмеет оскорблять мою ненаглядную супругу.

Искра шмыгнула носом. Кивнула.

– Хорошо, – ответила она. – Мне ведь некому писать, кроме них.

Несколько минут они стояли просто так, в обнимку, а потом Искра сказала:

– Ты никогда не догадаешься, с кем я познакомилась сегодня.

Тео посмотрел на нее, улыбнулся, но в улыбке его была тревога.

– С кем же? – поинтересовался он так, словно собирался бежать, искать и убивать того, кто, возможно, имел глупость обидеть Искру. Примерно с таким же лицом Тео стоял возле собора, когда дракон держал ее в золотых объятиях.

– Министр Никос Онтбрунн, – ответила Искра. – Я зашла в кафе и замечталась у витрины. А он подошел и предложил мне пирожное. Познакомились, побеседовали. Его жена выбирала платье в соседнем магазине.

Тео усмехнулся, Искре показалось, что он долгое время о чем-то мучительно размышлял и его догадки наконец-то подтвердились.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая фантастика

Похожие книги