Читаем Королевские иллюзии (СИ) полностью

— Ну ладно, — сказал Фернандо, — я поеду в агентство, закажу билеты, сегодня же поеду искать Лили в Сан — Хуан, — Макс исподтишка взглянул на него и тут же вернулся взглядом к блюду с разными дарами моря. Он дождался, когда Анхелика удалится проводить Фернандо, и молниеносно схватил телефон, набрав номер агентства. Изменив голос до неузнаваемости, когда произошло соединение с абонентом Макс произнес:

— Здравствуйте, говорит инспектор полиции Эрнесто Мауро Эд’Виланделлос, хочу предупредить Вас, что с сеньора Фернандо Валтьерры взята подписка о невыезде, я завезу ее Вам, как только будет возможность…

Тихо хихикнув, Макс положил телефон на место и когда Анхелика вернулась он уже пожирал шестого кальмара:

— Донна Анхелика, вы знаете что вы отлично готовите!

В этот момент Анхелика рухнула на пол. Макс увидел в ее руке записку и понял, что машина заработала… А потом побежал искать нашатырь или врача, если таковой окажется в шкафу Анхелики.

* * *

Ардо навестил Эстер поздно вечером, очевидно рассчитывая застать ее одну. Он не ошибся — Валерио дома не было, а Эстер уже уложила Кармен спать и скучала.

Скучала настолько сильно, что все красные яблоки на кухне позеленели, а вороны за окном застрелились.

Ардо с Эстер быстро разговорили друг друга, и сами не заметили, как оказались в постели и придавались ласкам и удовольствиям… как раз в этот самый момент в спальню вошел Валерио. Далее была минутная немая сцена. Валерио смотрел на Эстер и распиливал ее пронзительным взглядом. Эстер смотрела на Валерио не менее пронзительным и распиливающим взглядом. Ардо смотрел то на Эстер, то на Валерио… Немая сцена закончилась. Валерио вышел и громко хлопнул дверью, а Эстер сказала:

— Всё, я хочу кофе…

Валерио забрёл в ближайший бар, чтобы промочить горло, к нему подплыл его старый знакомый — Дионисио Карраско. Дионисио выслушал несчастливую историю Валерио и произнес:

— Гм, ты ей всё–таки надоел, Валерио, пора менять место. Вот взять к примеру мою сестру Лурдес — она собирается выйти замуж.

— Да, неужели? И кому же это так не повезло?

— Умберто де ля Уэрта.

— Сын проститутки и алкоголика?

— Но–но! Неужели ты хочешь оскорбить сеньору Наталию и сеньора Эдуардо, хотя я не спорю — дон Эд — порядочная сволочь!

— А я их и не оскорбляю! Я знаю настоящую мать Умберто и Вихии — Малену де ля Уэрта.

— Родную сестру сеньоры Наталии?

— Да, ее самую!

— Вот это номер, неужели Малена — проститутка?

— Её второе имя — Фасета Карильо.

— БА! Это чудо природы — мать Умберто?

— Да, а тебе приходилось с ней встречаться?

— И не только встречаться, Валерио, мне нужно тебя отблагодарить! Ты мне такую бомбу дал в руки, дай я тебя поцелую!

Близко знакомого с гомосексуальными замашками Дионисио, Валерио как ветром сдуло. Поцелуя после пощечины он бы уже не пережил бы. Наверное.

* * *

В этот самый момент в другом местечке, не менее уютном и респектабельном, а именно в «Сан — Рибадуро» Эдуардо выяснял отношения с Маленой:

— Фальшивая дрянь! Неблагодарная тварь! Как ты посмела послать мне ЭТО?

— Я ничего тебе не посылала, ты ошибся.

— Но эта фраза «Твой сын Элисео»…

— Кто–то глупо пошутил, — ухмыльнулась Малена. За окном пролетел чей то труп и раздался взрыв.

— Кто же?

— Не знаю, наверно Лилея или Вихия. Они обе тебя терпеть не могут.

— Но зачем им деньги?

— А зачем они мне, — сказала Малена, намекая, на то, что разговор окончен

ИЗ ДНЕВНИКА ИТАЛИИ.

Сегодня утром у меня был приступ бешенства, я была как пантера в клетке. В общем, я рвала и метала. Потом еще знакомство с этим Витторио в больнице — у меня было страстное желание потрогать, но мне никто не дал! Наложила ему швы и он продолжил убегать от жены своего брата. Возникло желание сделать что–нибудь этакое: напиться, уколоться, обкуриться или просто сделать что–нибудь ужасное, но СЛАВА богу — сначала зашла мама, а потом Альваро, мы выяснили свои родственные связи и направились в салон тату «Ла тортуга негра». Мне там очень понравилось и чувство ужасной тоски куда–то исчезло, застрелилось наверное. В общем мне стало лучше.

Еще я пришла к выводу что мне надо круто изменить мою жизнь, ее ход. Надо жить самой и ни от кого не зависеть. Этот поход в салон тату что–то во мне изменил. Мне надоело, что в мою жизнь кто–то вмешивается, пытается навязать свое мнение. Я очень изменилась за последний год.

Начинает образовываться нечто странное, похожее на треугольник, однако на одной из его вершин никого нет, его составляем я, Альваро и кто–то еще, кто появится в моей жизни очень и очень скоро — я в этом абсолютно уверена. Наступила новая Эра, она началась с того момента, когда Серхио вскрыл вены, в тот момент, когда взорвалась яхта, кстати, подозрительно, что это случилось почти что одновременно…Подозрительно…Какая сволочь звонит в парадное в такое время?

Италия вскочила из–за письменного стола и пошла к выходу. Она открыла дверь и долго изучала увиденное.

За дверью находился Валерио, в его руках был букет маргариток, целлофановый пакет со свадебным платьем и коробочка с кольцом:

— Я тебя люблю. Будь моей женой.

Перейти на страницу:

Похожие книги