— Мы теряем время, Док, — подбодрил его Сат. — Мы могли бы провести с тобой столько времени, сколько необходимо, чтобы вытрясти рецепт, не торопясь. Но у нас, в отличие от тебя, его мало. Мало у нас времени, Док.
Сат перестал улыбаться и приобрел зловещий вид. Анджело понимал, о чем он говорит. Всем троим недавно исполнилось по пятнадцать лет, и дни их были сочтены. Им нечего терять, и они от своего не отступятся. Доктор сидел между Ренатом и Франческо и размышлял, как выкрутиться из очередной неприятности.
— Я не знаю рецепта вечной жизни, — промолвил он с сожалением в голосе. — Его знал только один человек.
И без того длинное лицо Сата вытянулось еще больше.
— Много-много лет назад, я уже и забыл, когда, один мой знакомый ученый разработал формулу вещества в комплекте с излучением. Я вшил себе ампулу и облучился. Так, в виде эксперимента. Молод был, горяч, хотел жить вечно. Вот я и живу. Не знаю, сколько отпущено на мой век, — Доктор досадливо развел руками. — Знаете, это весьма утомительно — жить так долго. Как видите, я здесь совершенно ни при чем, и ничем вам помочь не могу.
— Кто же изобретатель? Мы найдем и его. Только не говори, что он умер от старости, — ухмыльнулся Сат.
— Он действительно умер, — ответил Анджело. — Он не захотел проводить на себе подобные эксперименты.
— Что-то плохо верится, — скептически заметил Франческо.
— Тем не менее, это так. Секрет вечной жизни умер вместе с ним.
— Почему мы должны тебе верить? — спросил Ренат.
— Придется поверить на слово. Чтобы согласиться на вечную жизнь, надо быть или дураком, или отчаянно-смелым.
— Ты так смел, Док? — спросил Сат. — Или, простите, дурак?
— Я пошел на это ради науки, — скромно ответил Доктор. — Я могу предложить вам другое. Я могу продлить вам жизнь до обычной человеческой.
— Мы вытряхнем из тебя рецепт вечной жизни, — пообещал Франческо. — Это не слишком сложно.
— Вы только зря потратите время, которого у вас действительно мало.
— Похоже, ты отговариваешь нас жить, — сказал Франческо. — А ты пробовал когда-нибудь пожить в ожидании смерти?
— Я не отговариваю вас от жизни, остолопы! Неужели вам девяносто человеческих лет кажется мало?!
— Аккуратней в выражениях, Док, — оскорбился Ренат на непонятных ему 'остолопов'.
— А что мне вас бояться? Вы же мои творения, лучшие из них. Я сделал вас по образу и подобию знакомых мне людей, которых давно уже нет на свете. Своей жизнью вы все обязаны мне. Если бы не я, не мой мозг, не мои руки, вас бы и на свете-то не было, а вы еще и капризничаете. Ну, честное слово, аки дети! Мне ли вас бояться?
На самом деле Анджело Сайенс здорово напугался, однако демонстрировать страх было нельзя.
— Нам плевать на твое мнение, Док, — буркнул Сат. — Где Серафима?
— Зачем тебе Серафима?
— Мне надо знать, где она. Она в Лаборатории? Не отпирайся, это опасно для тебя.
— В Лаборатории ее нет. Я не знаю, где она находится.
Сат побелел, перегнулся через переднее сиденье и схватил Доктора за грудки.
— Я не знаю! — рявкнул Доктор со злостью. — Мы разорвали помолвку. Теперь она свободный человек и вольна поступать так, как ей заблагорассудится.
Сат разжал хватку.
— Ладно, поверил. Нам пора договариваться.
— Продлить вам жизнь можно только в условиях Лаборатории, и больше нигде в мире, — сообщил помрачневший Анджело.
Сат оперся о руль, размышляя. Потом произнес:
— Пока мы тебя спрячем. Твоя жизнь стоит очень дорого. Мы не собираемся тебя убивать. Ты нужен людям, а мы уважаем человечество. Как-никак, но мы его подобие, — андроид усмехнулся. — Вот во что мы оценим твою жизнь: пока ты будешь находиться в заложниках…
— Постой, Сат, это могу сделать только я.
— Не ври, Док. У тебя лучшие специалисты мира. Ты не столь исключителен, каким себе кажешься. Мы, андроиды, будем приходить в Лабораторию по двое или по трое и ложиться на операционный стол, и все мы пройдем эту операцию. Все: я, Ренат и Франческо, андроиды Станции и андроиды Лаборатории. 'Вратарей' можешь оставить для себя, пусть они тебя и дальше охраняют.
Ренат и Франческо загоготали. Сат продолжил:
— Твоя задача — давать своим людям указания, следить, чтобы они не сделали чего лишнего, обеспечить прибытие андроидов с Зертилии, а затем нам, андроидам, будет обеспечен космический корабль, чтобы мы могли лететь, куда нам хочется. После этого ты свободен.
Анджело Сайенс некоторое время размышлял, барабаня пальцами по коленке.
— Ваши условия приемлемы, — осторожно согласился он. — От вас требуется обеспечить мне нормальные условия для жизни, пока я буду заложником.
— Да, еще одно. Постарайся не делать больше андроидов, Док.
Сат вывел автомобиль на шоссе и повез Анджело Сайенса в сторону Лондона.
Первое, что решила сделать Сима после обретения свободы — отправиться на Сахалин. Для этого надо было хоть немного знать мир, в который она попала, поэтому четыре дня подряд она смотрела новости и читала газеты, которые доставляла почта. Она узнала из новостей о побеге трех опасных андроидов и сильно беспокоилась о Сате. Она догадывалась, что Доктор отдал приказ о ликвидации.