— Тайкох — существо разумное. Наверное, он сделал реверанс в сторону человечества. Знаете, не так уж оно равнодушно к собратьям по разуму, как утверждает. Однако Тайкоху не понравились ощущения, которые он испытал, и когда он узнал, что человек не собирается останавливаться, посоветовал Доктору не соваться на Зертилию ближайшие четыреста лет. Анджело не решился конфликтовать с космическим полтергейстом, который обладает способностями, несопоставимыми с человеческими. Смирился. Строительство корабля законсервировали.
В общем, люди на Зертилии живут уже больше пяти тысячелетий. Док, как видите, наблюдает за потомками сосланных сотрудников. Возможность представилась только в 2389 году. У нас за это время прошло всего четыреста лет.
— Ты был прав, Каф, — улыбнулась Арина. — Мы действительно родственники. Представляете, у него есть генеалогическое древо, которому больше пятисот лет!
Польщенный Каф впервые за вечер улыбнулся. Сима продолжила:
— Я отступлю немного. Мне было очень интересно, зачем Тайкоху понадобился контейнер с отходами. Саша Сычев сказал, что этим материалом Тайкох залатал дыру, полученную им от корабля 'Память'. Променять меня на отходы — нет, ну вы представляете?!
— Ладно тебе, — миролюбиво сказала Арина. — Лучше скажи, что случилось с Александром Сычевым?
— С Сашкой? Через год после восстания Доктор поставил на нем какой-то неудачный опыт. Это все генетика, Саша и сам не знает, что с ним Сайенс пытался сделать. С Сашкой произошла удивительная история, не поверите…
Вечернее чаепитие в квартире Буровых затянулось. Серафима чувствовала непривычное спокойствие и защищенность.
— Теперь вы понимаете, почему я так рвусь на Сахалин? У меня там два дела: попытаться найти могилы родных и попасть в 'Чистилище' Доктора.
— А если оно охраняется? — спросил Сат. — Даже если 'Чистилище' законсервировано, там может находиться обслуживающий персонал.
— Саша сказал мне, что оно не охраняется. В этом нет нужды, оно спрятано самой природой. 'Чистилище' настолько напичкано электроникой, что необходимости в людях там нет. Ни одной живой души! К тому же на полуострове Шмидта на севере Сахалина никто не живет. Саша объяснил мне, как найти вход и как в него попасть, но не советовал идти туда одной.
— Там опасно?
— Нет. Тоннель очень длинный и темный, в этом все дело. Есть второй вход, с моря, но там можно пробраться только на подводной лодке.
— Мы пойдем вместе. Я не собираюсь отпускать тебя одну, куда бы там ни было, — заявил Сат.
— Дорога из Лондона для тебя закрыта, — мягко напомнила Арина.
Каф выслушал перевод и произнес:
— Анджело я обязан, но этого человека надо остановить. Я поеду с Симой.
— А тебя я спрячу здесь, в нашей с Сережей квартире, — сказала Арина Сату. — Никому и в голову не придет искать тебя здесь, особенно пока я тут живу.
Арина заметила, что Сат уже не слышит ее. Рядом с ним сидела Сима, заслонившая ему весь белый свет. Серафима расцвела, как яркий тропический цветок. Обаятельные ямочки не сходили с щек, карие глаза сияли. Каф, добродушно посмеиваясь, тоже с удовольствием наблюдал за ними. Он за вечер оттаял, потянулся к жене.
— Это фатально, — сказала Арина о влюбленных и перебралась к Кафу. Он заглянул ей в лицо и сказал:
— У него странный взгляд. Я часто вижу такой взгляд, особенно в военное время.
Арина удивилась:
— О чем ты говоришь, мой милый воин?
— Ты сказала, что андроиды живут недолго?
— Да, и Сат очень старый.
— Такой взгляд бывает у тяжело раненных в бою воинов, которые лежат и ждут смерти. А еще такой взгляд был у Тиснеи-Керч, когда она умирала, — Каф потемнел и нахмурился. Арина молчала. Каф продолжил:
— Ему нельзя быть с ней. Для нее его смерть будет и ее собственной маленькой смертью, — Каф покачал головой, углубляясь в воспоминания. — Сат не имеет права быть с ней. Он же не эгоист?
— Сату всего пятнадцать лет, он над этим может и не задумываться, — ответила Арина.
— А Серафима?
— А Серафиму сейчас не отговоришь. Я думаю, что и не стоит.
Она взяла Кафа за локоть и потянула его за собой в другую комнату. Влюбленные не заметили ухода друзей — они целовались.
Серафима сидела около двух покосившихся могильных плит, растрескавшихся от времени. Чуть заметных надписей оказалось достаточно, чтобы распознать имена родителей. Могила брата не нашлась.
— Я еще не поняла, — сказала она Кафу. Зертилиец стоял нахмуренный, то расстегивая, то застегивая куртку. Он еще не привык к одежде.
— Это кладбище — одно из последних перед внедрением крематориев. Просто удача, что мне удалось отыскать могилы.
Она заботливо выполола сорняки с могил. Слезы капали на плиты, стекали в траву, высыхали на камне, но снова капали. Каф терпеливо ждал поодаль, расхаживал взад-вперед по высокой осенней траве. За все время он не проронил ни звука. Он сильно мерз от влажного пронизывающего ветра.
— Так они меня и не дождались…
Серафима поднялась. Каф обернулся.
— До входа одиннадцать километров, — сказала она.