Я не стала расспрашивать подробностей о совете, все равно и так скоро все узнаю, лишь коротко кивнула и мы снова двинулись в путь.
Как я и ожидала, остановились мы возле малой оливковой столовой. И, похоже, прибыли в первых рядах. Разве что за исключением слуг, со скоростью ветра наводящих марафет в столовой.
Первыми прибыли советники Талий До и Гордон Холтон. Талий скривил лицо при виде меня, но при виде Сиэля тут же натянул приветливую улыбку:
— Сумрак! Какое счастье, что и вы живы! — фальшиво улыбнулся Министр Торговли.
Гордон в отличии от толстяка лишь кивнул нам обоим и без лишних слов сел за стол.
Следом прямо из тронного зала подтянулись и все остальные постоянные члены королевского совета, включая Аниту Клоде, в ее неизменной черной рясе и металлической маске, полностью скрывающей лицо.
Последним пожаловал король Арий в сопровождении супруги Грэтхильды. Дядюшка заботливо отодвинул стул своей любимой женщине. Так мы и расселись: король с супругой во главе овального стола, со стороны Ария я, мой муж, Гордон Холтон, а со стороны Грэтхильды Анита, Талий До, барон Марсон и остальные члены совета. Впрочем, меня интересовала Анита, за ней я и наблюдала.
После благодарной улыбки Грэтты, король наконец кивнул, позволяя начать совет.
Что удивительно, на этот раз советники не начали спорить и кричать, как бывало на советах в мою бытность наследницей. Напротив, лэры и лэри вели себя тихо и смирно. "Уважают", подумала я.
— На повестке дня сразу три срочных вопроса, — зачитал с заранее приготовленного свитка секретарь короля барон Марсон, — мирное соглашение с Дикими Землями, избрание даты суда и возможных мер наказания заговорщику и злодею Шалию Беруару, а также сомнительные методы воспитания молодых энкант в Школе Энкант.
Я внимательно следила за Анитой Клоде, когда секретарь зачитывал темы для обсуждения. Ожидала увидеть хоть какую-то реакцию у главы Школы, но напрасно, она как всегда была безразлична.
Пока я задумчиво осматривала черную хламиду герцогини, Талий До вдруг обратился к королю по поводу меня, я даже вздрогнула от неожиданности.
— Собственно, вы, мой дорогой король, снова с нами и скоро ваша прекрасная супруга подарит государству наследника. Смею спросить, что делает эта безвольная бездушная особа на королевсом совете? — ласково-медовым голосом протянул министр торговли, а я едва не скрипнула зубами на всю столовую. Вот же прихвостень! Когда я была у власти, пел совсем иначе. Впрочем, не мудрено: во дворце тот еще серпентарий.
К моему счастью, Арий одним легким жестом руки прервал речь Талия До и проигнорировал, заговорив совершенно о другом.
— У меня еще одна радостная весть: моя прекрасная супруга оказалась еще и очень ценным подарком судьбы. Именно благодаря ей и ее отцу-королю Диких Земель Мерсии наконец удалось заключить перемирие и нейтралитет.
Я тут же вспомнила свое удивление тому факту, что Грэтхильда была нянюшкой принцессы Офелии, а ведь по законам их королевства принцев и принцесс имеют право растить лишь особы королевской крови. Вот и оказалось, что именно такой и была Грэтта, и что малышка-Офелия не соврала, когда называла свою няню "принцессой". И все равно я была до глубины души удивлена и поражена.
И советники как один потеряли дар речи.
Грэтхильда сидела молча, опустив глаза долу и нервно теребя подол платья, но когда пауза угрожала стать слишком долгой, все же пояснила:
— Верно. Отныне никто из вас не смеет сказать, что я не ровня вашему королю. Да, меня изгнали из анимагичных земель за дар, которого я не просила. И все равно я принцесса, и мой отец нежно любит свою дочь, а потому цените жертвы, на которые он пошел ради меня.
Говорила Грэтта низким хриплым голосом с нотками недовольства и хмурилась, Арий в это время взял супругу за руку и поцеловал ее ладонь. Советник ахнули, никогда еще дядюшка прилично не выказывал столько уважения женщине. Даже Анита не сдержала удивленного вздоха.
— Прелестно! Замечательно! Восхитительно! — принялся заливаться соловьем Талий До. Уоррен его поддержал, щедро отсыпав комплиментов и Арию, и Грэтхильде, и королю Диких Земель.
— Грэтхильда, не ожидал, честное слово, — произнес мой герцог и показательно склонил голову. — Но, просто к сведению, пусть мы и не очень близко знакомы, еще в первый день вашего визита во дворец вы завоевали мое уважение. Я просто хочу чтобы вы знали: я искренне счастлив, что отныне мой добрый друг в хороших руках.
Грэтта как и стоило предполагать лишь смущенно кивнула. Воительница отличалась удивительно молчаливым характером.
Добрые полчаса советники обсуждали каждый из пунктов соглашения о нейтралитете, пытаясь и так и эдак перетянуть на себя одеяло. Но, надо отдать должное королеве, она не позволила обижать свой народ, пусть и изгнавший ее.