Читаем Королевский флеш полностью

Может, ему и надо пойти к ней. Выпить, затем быстренько удалиться и поехать к Арчи в Гарлем, поиграть в покер. Или проведать Дейзи. Он не собирался с ней спать, просто хотел, чтобы было о чем написать мамочке. Дорогая мамочка, догадайся, чем я занимался вечером? Он рассмеялся, представляя, как она будет читать это письмо мистеру Теннисисту в белых шортах и рубашке. Этот гребаный ублюдок, наверное, и в ванную ходит с ракеткой. Или побыть у Джесс с полчасика, сказать, что у него дело, жаль, что надо так рано уходить, рад был с вами познакомиться. Обойтись с ней так же, как она с ним в прошлую субботу, — я чудесно провела время, Алекс, но сейчас и правда уже очень поздно. Может, он и пойдет к ней, только ради этого.

Алекс немного вздремнул после ванны, а когда проснулся, часы на шкафу показывали десять минут шестого. Он не позвонил Арчи насчет покера, и было уже слишком поздно звонить, так что в конце концов он решил спуститься вниз и посмотреть, что из себя представляют ее приятели. Надел простой голубой кардиган, спортивную рубашку, которую купил в «Баттальи», подумал насчет туфель от «Гуччи» — может, белые подойдут, но вместо этого выбрал синие носки и черные ботинки. Затем спустился по пожарной лестнице на пятый этаж и прислушался у двери. Оттуда доносились голоса, музыка и женский смех — смеялась не Джессика. Он чуть было не передумал входить, но затем все-таки нажал кнопку звонка, услышал звон внутри, подождал. Послышались шаги, и дверь отворилась.

— Алекс, — сказала она и поцеловала его в щеку. — Я так рада, что ты пришел. — Она взяла его за руку и потащила в прихожую, потом закрыла за ним дверь, даже не подумав запирать ее. Этот поцелуй удивил его, как и то, что она взяла его за руку, и ему было неловко, когда она тащила его за собой в гостиную.

— Алекс, — сказала она, — я хочу познакомить тебя с моими очень хорошими друзьями, Полом и Линой Эпштейн. Это Алекс Харди.

— Как поживаете? — спросил Алекс и протянул руку Полу. Когда и Лина протянула руку, он растерялся, но все же пожал ее и отступил на шаг, поискал взглядом стул, обнаружил один возле пианино. Быстро сел.

— Что будешь пить, Алекс? — спросила Джессика.

— Скотч со льдом, — ответил он.

Пол Эпштейн был лысоватым мужчиной с орлиным профилем. Он зачесывал волосы набок, чтобы прикрыть лысину, и носил очки с толстыми линзами в огромной черной оправе. Лина Эпштейн была низенькой брюнеткой с коротко подстриженными, как у французской шлюшки, волосами. У нее были карие глаза и широкий рот, одета она была в коричневый свитер с «хомутиком» и короткую замшевую юбку. На ней были колготки — он точно знал, что колготки, поскольку видел ее ноги почти до самой задницы — и туфли на низком каблуке с бахромой на язычке. Он понял, что она прямо с работы — у нее был мрачный вид, которого не бывает у женщины, нарядившейся нарочно для вечеринки.

— Алекс живет наверху в нашем доме, — сказала Джессика.

— Если бы он жил в моем доме, — сказала Лина и подняла брови, как Гручо Маркс[7].

— Вы слышите это? — рассмеялся Пол. — А ведь сидит меньше чем в двух футах от меня.

— Держи, — Джессика подала Алексу стакан. Конечно же, лифчик на ней отсутствовал, это было ее отличительной чертой. Без лифчика, в голубой хлопчатобумажной футболке, брюках с низкой талией и сандалиях. Он сидел в одной комнате с женщиной, которая возбуждает мужчину, но не дает, с еврейкой, изображающей Гручо Маркса, и этим козлом ее мужем, считающим забавным, когда его жена флиртует с чужим мужчиной. Прелестно. Он сделал верный выбор, когда пришел сюда.

— Не слишком громко? — спросила Джессика.

— Это просто ушераздирающе, — сказала Лина.

— А так? — Она уменьшила громкость стереопроигрывателя. — Так лучше?

— Намного, — ответила Лина.

— У Лины нежные ушки, — сказал Пол.

— Девочка с нежными ушками, — поправила Лина.

— Ох-ох, — вздохнул Пол.

— Или с нежной попкой, если предпочитаете. — Она подмигнула Алексу. — Как вы познакомились? В лифте или где?

— В вестибюле, — ответила Джессика и подошла к Алексу. Встала у его кресла и положила руку на спинку.

— Все, кто попадается в моем вестибюле, — сказала Лина, — извращенцы и подонки.

— И случайные воришки, — добавил Пол.

— Пожалуйста, не надо нью-йоркских ужасов, — попросила Джессика.

— Послушайте, — сказал Пол, — если вам не нравится выпивка…

— Нет, это приятная штука, — сказал Алекс.

— Я хочу сказать, что у меня тут есть приятная «травка», если хотите. Я купил ее у одного парня в офисе. Мексиканская. Правда ведь, хорошая травка, Лина?

— Отличная.

— Я не курю, — ответил Алекс. — Спасибо. Джесс, если ты собираешься здесь курить «травку», то тебе лучше закрыть дверь.

— Сейчас копы на «травку» плюют, — заметила Лина. — Наверное, сами курят. Когда не дрыхнут в своих патрульных машинах.

— Ну, кто раскурит со мной сигаретку? Джессика?

— Спасибо, не надо, — ответила Джессика.

— Ну, сейчас круче его только яйца, — сказала Лина, — и он хочет еще сигарету.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже