Читаем Королевский карнавал полностью

– Я король. А вы?

Гур и Кир со смеху попадали на пол.

– Я – королева, – выдавил сквозь дебильные всхлипы Кир.

– А я принцесса, – дрыгал ногами Гур.

Накривлявшись и нахохотавшись вдоволь, они встали.

– Хватит валять дурочку, – сказал Кир. – Где король, его величество Кис IV?

– Там, – показал на камин Квак.

– Сгорел? – спросил Гур.

– Он хочет сказать, что король вылетел в трубу, – догадался Кир.

– Похоже на то, – вздохнул Квак, – что Киса IV во дворце уже нет.

– Куда же он делся? – спросил Гур.

– Он теперь в лягушачьем королевстве, – Квак смахнул платком запоздалую слезу.

– Что городишь, лупоглазый? – замахнулся Кир. – Да мы тебя...

Гур схватил его за руку.

– Не надо. Эту подозрительную личность следует поскорее доставить, куда следует.

– Доставь его к генералу, – предложил Кир. – А я побуду здесь.

Когда Гур увел Квака, смутное чувство тревоги все же подтолкнуло Кира к камину. Он заглянул туда и – о чудо! – вынул корону.

– Ни фига себе! – воскликнул лакей и быстрым шагом направился к домику-часам.

– Эй, Акулина!

– Че тебе? – выглянула кукушка.

– Что тут случилось, не знаешь?

– Знаю, да не скажу.

– Ты мне скажи, а я тоже никому не скажу.

– Умный, а дурак, – сплюнула Акулина. – Если б я разбалтывала все, что знаю, мне бы уж давно все перья выдрали. – Она захлопнула дверцу.

– Старая шлюха, – крикнул ей вслед лакей. – Они у тебя и так все повылезали.

Свидетелями этой маленькой ссоры чуть было не стали главный советник, генерал и казначей, которые вошли в зал минутой позже.

– Почтенные господа, – обратился к ним Кир, – разрешите сообщить потрясающую новость: у нас нет короля.

– Ты-то откуда знаешь? – уставился на него генерал, будто впервые видел.

– А разве вам не сказал этот зеленый и лупоглазый? – удивился Кир. – Вы ничего не знаете? – Он повертел у всех перед глазами короной и, хищно улыбнувшись, напялил на себя.

Главный советник яростно сдернул ее.

– Мы-то все знаем, кретин. Но ты знать ничего не должен.

Он водрузил корону на свою голову. – Господа, я осознаю всю ответственность момента. Мне нелегко, но...

– Нелегко, так снимайте поскорее, – простодушно предложил генерал.

– ... но, – продолжил главный советник, – я приношу себя в жертву и пойду на это с высоко поднятой головой.

– А я могу пойти и без всякой жертвы, – признался генерал.

– Вам корона великовата, ваше высочество, – заметил Кир.

– И верно, великовата, – подтвердил генерал.

– Это видно даже невооруженным глазом, – примкнул к ним казначей. – А вооруженным, – он нацепил очки, – тем более.

– Я ее сниму, – главный советник передал корону генералу, а затем строго взглянул на Кира. – Но если ты не будешь держать язык за зубами, я прикажу снять с тебя голову.

– Палач это делает только по королевскому приказу, – дерзко улыбнулся лакей. – Вам, ваше благородие, – он окинул критическим взглядом генерала, который начал примерять корону, она тоже великовата. Вы не сможете ее носить точно так же, как не пришьете эполеты к собственным голым плечам. – Кир «насадил наживку».

И вояка тут же ее проглотил:

– А ты пришьешь?

Генералу очень не хотелось расставаться с королевской принадлежностью. Его треугольное лицо стало еще треугольнее. Но все же он снял корону и, подержав немного в руках, передал казначею.

И свершилось чудо. Вечно сутулый, согбенный казначей (оно и понятно: взвали на себя всю тяжесть королевской казны, даже если из нее все выгребли) разогнулся и стал ровненьким, как путь в светлое будущее, о котором ежедневно рассказывала газета «Наша истина». А до чего неприступный вид приобрел распрямившийся казначей! К личности с подобным видом не рискнули бы приблизиться и вокзальные проститутки.

Однако напрасно пытался он отыскать в глазах генерала и главного советника хоть какое-никакое одобрение. Скажем, для соблюдения приличия. Нет, они были пусты, как его казна.

– Ну что? – спросил он, поправив корону ближе к затылку. – Вроде не мала.

Оба претендента скорчили в ответ такие откровенно презрительные рожи, что и без слов все было ясно. Пришлось и казначею стянуть с себя неподошедший головной убор.

– Вот так – корона есть, а короля нет, – подвел итог Кир.

– Немедленно убирайся вон! – закричал главный советник. – И подумай, какая для тебя разница: лишиться головы по королевскому приказу или без такового.

– Не имеете права! – осклабился Кир. – Монархия кончилась. У нас теперь демократия.

Генерал выхватил у казначея корону и замахнулся на Кира.

– Во-во! – убегая воскликнул лакей. – Воевать с собственным народом полегче.

– Как вам это нравится? – негодовал главный советник, однако подошел к генералу и ухватил корону за краешек. – Если наш верный Кир, словно с цепи сорвался...

– ...то чего ждать от простого осиротевшего народа? – закончил казначей и тоже поспешил взяться за корону. На всякий случай снял очки.

– Без короля нам крышка. – Генерал потянул предмет раздора на себя.

– Золотые слова, – согласился казначей, стараясь всеми силами не выпустить короны.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже