- Вот это, - сказал я, подняв один из лежащих на краю камней, чтобы потом снова его бросить. Вновь поднялась пыль, и кашляющий Сантер оказался перед нами. Как по мне, то слишком близко к краю.
Он растерянно посмотрел на нас, потом поспешил выйти из восьмиугольника.
- Лиандра объяснила мне, что то, что находится в этой и в другой портальных комнатах, меняется друг с другом местами, - поведал я. - Я действовал быстро, чтобы он не успел покинуть восьмиугольник с той стороны.
- А что, если бы я стоял на черте восьмиугольника? - спросил Сантер, бледнея. Видимо, он уже сам понял, каким будет ответ.
- Тогда вы вернулись бы только частично, - объяснил я, сглатывая. - Посмотрите на носок своего сапога. - Он посмотрел вниз: кончик его левого сапога был отрублен словно топором, а из дырки выглядывал носок.
Он с сомнением посмотрел на нас.
- И это вы называете безопасным?
- Если соблюдать меры безопасности, - заметила Серафина.
- С вами ничего не случилось, - с облегчением сказала Дезина. - И это самое важное. Что вы обнаружили на другой стороне?
- Ничего, - ответил Сантер. - По крайней мере ничего, что я смог бы разглядеть. Было ужасно темно. Я как раз собирался на ощупь найти дверь, когда вы вернули меня обратно. - Он поднял свои руки. - Посмотрите, - пожаловался он. - Я всё ещё дрожу от испуга!
Чуть позже мы вышли на улицу.
- Значит мы нашли путь, о котором говорила сэра, - задумчиво заметила Серафина. - Для нас это большое преимущество. Теперь не только Газалабад находится рядом, но и Громовая крепость всего в одном шаге от нас. Зиглинда обрадуется, поскольку на спине грифона возвращаться в Южностранье довольно долго. А она очень хочет воссоединиться с Яношем.
- Портал также ведёт и в другие места, - напомнила нам Дезина. - Мы должны выяснить, где находится то тёмное место, которое исследовал для нас Сантер.
- Исследовал, - пробормотал Сантер. - Это вы ещё мягко выразились.
Я огляделся, не поджидает ли нас где одетая в тёмное женщина, чтобы объяснить, почему она нам помогает. Но сэры нигде не было видно.
Теперь, когда мы нашли портал, который можно было использовать, в отличие от портала в Совей башне, следующим шагом было найти Лиандру и отправить Зиглинду домой. Дезина и Сантер с нами попрощались.
- Я подумываю, не вернутся ли мне с Зиглиндой домой, - сообщил я Серафине, пока мы медленно шли по широкой улице к воротам, которые соединяли цитадель с торговым кварталом. - Здесь я практически бесполезен, а дома, возможно, смог бы заняться чем-нибудь более полезным.
- Ты здесь вовсе не бесполезен, - возразила она. - Тебе просто так кажется, потому что приходится ждать, пока легион будет готов. Безусловно, здесь найдётся что-нибудь, чем ты сможешь заняться.
- Чем, например? Лиандра занята, заводит новые знакомства по дипломатическим каналам. Я знаю, что этой работой нужно заняться ещё до начала королевского совета. Уже сейчас состоится много посольских балов. Ты можешь себе представить меня на одном из них. Облачённого в бархат и шёлк. Чтобы выглядел благородно, наблюдая, как они дипломатично крадутся вокруг друг друга и говорят о чём угодно, только не о том, что важно? Да я сойду с ума, чем точно не помогу нашей королеве.
Серафина бросила на меня со стороны непонятный взгляд.
- Что? - спросил я немного сварливо. Стоило только подумать о том, что я буду сидеть здесь, ничего не делая, и у меня портилось настроение. Я лишь надеялся, что она знает, что раздражает меня не она.
Её глаза засверкали, а на губах появилась улыбка, какую я прежде ещё не видел.
Казалось, ей было ужасно весело, хоть я и не понимал, что её так развеселило.
- Да ничего такого, - попыталась она отвертеться.
Я остановился, и упрямо уставился на неё.
- Хавальд, - вздохнула она. - Тебе лучше не знать то, о чём я думаю.
- Я хочу знать, - настаивал я.
- Ну ладно. Я подумала, что ты милый, когда так злишься. - Её обезоруживающая улыбка сразила меня наповал.
- Теперь не говори, что я тебя не предупреждала.
Милый? Я в поисках помощи посмотрел на небосвод, где якобы жили боги.
- Хватит стоять, пошли дальше, - с улыбкой позвала она и дружески ущипнула меня за бок. - Признайся уже, тебе хочется улыбнуться.
- Нет, не хочется!
- Слишком поздно, - заметила она. И это было правдой, потому что теперь я не смог сдержать смех.
11. Кольцо генерала
Когда мы подошли к воротам, один из охранников вышел вперёд и отдал меня честь.
- Генерал Копья сэр граф фон Тургау? - спросил он.
Я остановился и ответил на приветствие.
- Да, сержант. В чём дело?
- Комендант хочет вас видеть, генерал Копья. При первой же возможности, сэр!
Это означало прямо сейчас.
- Спасибо, сержант, - ответил я, переглянувшись с Серафиной, которая лишь пожала плечами.
- Тогда я пойду найду Лиандру, - объявила она. - Тебе лучше выяснить, чего от тебя желает комендант.
- Можете пройти к нему, - сказал адъютант коменданта, вскакивая, чтобы открыть мне дверь в кабинет наместника. - Он ждёт вас.