Читаем Королевское чудовище полностью

— Не передо мной тебе стыдиться, — сказала она. — Бриган, прошу тебя. Мы одинаковые. То, что делаю я, только выглядит не так ужасно. — «А еще, — добавила она и мысленно сказала ему то, чего до этого мгновения сама не осознавала, — хоть эта часть тебя пугает меня, мне придется с ней смириться, потому что именно она сохранит тебе жизнь в войне. Я хочу, чтобы ты жил. Хочу, чтобы ты убил тех, кто хочет убить тебя».

Он ничего не сказал, но через мгновение снова наклонился к ней, мягко касаясь скул и подбородка, не пряча глаз, и она поняла, что он принял ее слова. Бриган откашлялся.

— У тебя нос сломан, — сказал он. Я могу вправить.

— Да, хорошо. Бриган, снаружи, в коридоре, есть желоб для белья. Нужно найти какие-нибудь простыни или что-нибудь, во что можно завернуть тела, и ты скинешь их в желоб. Я предупрежу Уэлкли, чтобы увел слуг из самой северной прачечной и был готов перепачкаться. Нужно спешить.

— Да, хорошая идея, — кивнул Бриган и крепко взял ее за затылок. — Постарайся не шевелиться.

А потом схватился за ее лицо и сделал что-то такое; от чего было в сотню раз больнее, чем от удара Гуннера, и Файер с криком замолотила по нему кулаками.

— Все, — выдохнул он, отпуская ее лицо и ловя руки, но она все же успела нешуточно заехать ему по щеке. — Прости, Файер. Все, все. Посиди, а я пока займусь телами. Тебе нужно отдохнуть, иначе ты не сможешь помочь нам в том, что осталось. — И вскочив, он исчез в другой комнате.

— Что осталось, — пробормотала Файер, по-прежнему тихонько хныча от боли. Она откинулась на подлокотник дивана и глубоко задышала, и постепенно ноющая боль в лице отступила и успокоилась, присоединившись к тупой, пульсирующей боли в голове. Файер медленно и мягко оглядела разумом дворец и дворцовые земли, коснулась Маргды, ее воинов, людей Гентиана, их союзников и задержалась на Квисламе и его жене. Отыскав Уэлкли, она передала ему указания.

Рот был полон стекающей по горлу крови, но, как только ощущение стало невыносимо отвратительным, рядом оказался Бриган с простынями через плечо и поставил на стол перед ней чашу с водой, кубок и чистую ткань. Пока он заворачивал тела Гентиана и Гуннера, Файер прополоскала рот и снова пробежалась разумом по дворцу.

На какое-то мгновение на краю ее восприятия появилось нехорошее ощущение, словно случилось что-то неправильное. На землях? В зеленом домике? С кем? Ощущение тут же испарилось, и она не сумела снова его отыскать — это было неприятно, пугающе и очень, очень утомительно. Она перевела взгляд на Бригана, который был занят тем, что оборачивал тело Гуннера, простыней. У него и самого было разбито лицо, а руки и рукава залиты кровью Гуннера.

— Наши войска сильно уступают в численное, — сказала она. — Везде.

— Тренируя их, я держал такую возможность в голове, — решительно отозвался он. — К тому же, благодаря тебе на нашей стороне оказался элемент неожиданности на обоих фронтах. Мы и надеяться не могли, что ты столько всего выяснишь. Я уже послал гонцов в Третье, Четвертое и в большую часть вспомогательных отрядов — скоро все они соберутся на берегу к северу от города, и там их возглавит Нэш. Еще послал целый батальон захватить сигнальные огни на Мраморном плато и не подпускать к кораблям никого, кто может выдать нас. Понимаешь, как все складывается? Когда Третье и Четвертое доберутся до места, мы сами их зажжем. Войско Мидогга, ничего не подозревая, сойдет на берег, мы нападем и оттесним их в море. И хоть их больше, зато у нас больше лошадей — на лодках не может быть больше четырех-пяти тысяч; к тому же, какой из них прок в битве после нескольких недель на воде. Это нам на руку. Может, удастся восстановить репутацию, раз уж мы не додумались, что Мидогг с друзьями-пиккийцами строит флот.

Файер безуспешно пыталась вытереть кровь с носа, не касаясь его.

— Маргда будет нам мешать, — она задохнулась от боли. — В конце концов кто-нибудь заметит исчезновение Гентиана и Гуннера, и она заподозрит, что мы от них избавились и все знаем.

— Это едва ли имеет значение; главное, чтобы ни один из ее гонцов не добрался до кораблей.

— Ну, допустим, но прямо сейчас при дворе найдется сотня людей, готовых попытаться стать тем единственным, кто доберется.

Бриган с громким треском разорвал простыню пополам.

— Как думаешь, получится у тебя выманить ее из комнаты?

Она закрыла глаза и коснулась Маргды. «Не передумали, леди Маргда? — подумала Файер, стараясь, чтобы мысль не вышла такой же обессиленной, как она сама. — Я отдыхаю у себя. Буду рада, если присоединитесь».

Маргда ответила презрением и тем же самым упорством, что и раньше. Она не намеревается приближаться к покоям леди Файер.

— Вряд ли, — ответила она вслух.

— Ну что ж, значит, пока мы лишь изо всех сил постараемся, чтобы она как можно дольше ничего не заподозрила. Чем дольше протянем, тем больше будет времени на то, чтобы разогнаться. Теперь мы решаем, какой будет эта война, миледи.

— Мы сделали Мидоггу огромное одолжение. Видимо, он будет командовать войском Гентиана один. Не придется делиться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези