Читаем Королевское наслаждение полностью

Симон схватил Даниэллу за руку и поволок за собой. Боль была невыносимой, и женщина попыталась освободить руку, но напрасно. Он тащил ее вниз по винтовой лестнице, затем через весь двор к ступеням, которые вели на парапет. Графиня услышала крики англичан, и вскоре поток стрел иссяк. С того места, где стояла, пленница могла видеть все войско во главе с принцем Эдуардом и Адрианом.

Симон что есть силы сжал ей руку и закричал:

— Англичане, смотрите сюда! Перед вами леди Даниэлла из Авийя! Она пришла сюда по своей воле! Я утверждаю, что под доспехами Мак-Лахлана скрывается самозванец! Если бы муж этой леди был жив, он вышел бы вперед и она сказала бы ему, что сама изъявила желание убежать со мной и стать моей любовницей. Как только мы освободим нашу землю от захватчиков, она станет моей женой! — Закончив кричать, Симон тихо скомандовал своим лучникам: — Будьте готовы!

Охваченная беспокойством, Даниэлла наблюдала, как Адриан двинул вперед своего коня, а затем поднял забрало. Она слышала, как Симон тихо вскрикнул, пораженный тем, что Адриан остался жив.

— Поговори с ним! — приказал он Даниэлле. — Заставь его подойти ближе к стене. Скажи ему, что изменила ему ради меня, что ты хочешь навсегда остаться со мной, что если он отступит, то не умрет.

— Никто отступать не будет, — ответила графиня. — Король Эдуард приказал отобрать этот замок у Жермена. Адриан! — закричала она. — Не приближайся!

— Ах ты, ведьма! — заорал Симон, и пленница почувствовала, как в бок ей уперся его нож. Раз Адриан жив, то и она должна остаться в живых, решила Даниэлла. Возможно, она сумеет найти выход…

— Адриан, пощади этот замок! — закричала она. — Неужели ты все забыл? А вот я ничего не забыла!

Графиня видела, как расширились от удивления глаза мужа, и надеялась, что до него дошел смысл ее слов.

— Адриан Мак-Лахлан, неужели ты ничего не помнишь? Только ты один виноват в том, что Авий пал! Ты один сумел это осуществить! Вспомни, что ты тогда сделал!

— Стреляйте! — закричал Симон, оттаскивая Даниэллу. В Адриана полетели стрелы, но он уже повернул коня и вырвался за пределы досягаемости.

Выкрикивая ругательства, Симон снова потащил пленницу в башню.

— Я сказала ему все, что ты хотел, — заявила Даниэлла, глядя Симону в глаза.

Он размахнулся и ударил ее по лицу с такой силой, что она упала на кровать.

— Моли Бога, чтобы он убрался отсюда! — закричал Симон. — Твое время пришло.

Он вышел, хлопнув дверью, и закрыл ее на засов.

И тут Адриан понял, о чем хотела напомнить ему жена: подземный ход!

Мак-Лахлан стоял перед принцем Эдуардом в его походной палатке.

— Подземный ход! — сказал он.

— Что? — переспросил Эдуард.

— Когда-то мы прорыли под Авийем подземный ход. Даниэлла пыталась сказать мне, что где-то под замком есть подземный ход и что если мы обследуем стены, то найдем его.

Эдуард встал с походного кресла.

— Приведите парнишку с кухни, — приказал он. Мальчика привели.

Англичане продолжали пускать стрелы и готовились открыть ворота с помощью тарана, а тем временем Эдуард и Адриан составляли план действий. Мальчик знал, что под замком находятся темницы и целый лабиринт ходов, и был готов указать нужное место.

— Они замучили там не одну невинную жертву, сэр, — сказал он, обращаясь к принцу. — Я слышал, что они выбрасывали трупы — а среди убитых были и благородные люди — прямо в море, чтобы никто о них не узнал.

— Я найду этот вход, — заявил Адриан. — Я возьму с собой двадцать человек и никакого тяжелого оружия и доспехов. Мы проникнем в замок и опустим мост.

— Не надо спешить, Адриан. Возможно, там западня.

— Я уже осуществлял такой рейд, — спокойно ответил Адриан. — В Авийе. Продолжайте делать вид, будто мы ведем лобовую атаку.

— Так мы и сделаем, — сказал Эдуард. — Захвати этот замок во имя моего отца, Адриан.

— Непременно.

— Ну и, конечно, постарайся спасти свою жену. Адриан кивнул и попросил сэра Джорджа подобрать ему людей. Первым к Адриану присоединился Дейлин, за ним Майкл и многие другие.

Их группа отправилась к морю, где воины разбрелись в разные стороны, исследуя каждый утес и каждую пещеру в поисках входа в подземелье. Вскоре Дейлин нашел его.

— Сюда, Адриан, сюда! — закричал он. Осмотрев вход в пещеру, Адриан сказал:

— Когда начнется прилив, эта пещера будет затоплена, поэтому нам надо спешить.

Они вошли в пещеру со стороны моря и стали медленно продвигаться вперед, освещая путь факелами.

Вода постепенно поднималась.

Выше и выше.

По пояс…

По грудь…

Никто из воинов не высказал вслух опасения, что их может затопить. Крутой поворот, ведущий резко вверх, — и вот они уже на твердой земле. Оглядевшись, бойцы увидели с дюжину прикованных цепями к стене людей, вернее, их скелеты. Когда-то несчастных пытали здесь, а потом оставили умирать голодной смертью.

Адриан и его люди молча склонили головы.

— Надо двигаться дальше, — сказал Адриан, и они углубились в подземный туннель.

Они шли еще минут тридцать, и туннель начал разветвляться.

— Нам надо разделиться, — сказал Адриан. Так они и поступили.

Перейти на страницу:

Похожие книги