— Мой кузен, король Иоанн, очень внимателен и щедр к нам. Я благодарна ему за заботу, но, граф Ланглуа, я должна напомнить вам, что мой муж — шотландец, который…
— Который, увы, служит принцу Эдуарду, хотя большинство шотландцев на протяжении многих веков всегда поддерживали Францию. Ваш муж — любимец короля Эдуарда и только благодаря ему женился на вас. Мне кажется, что Мак-Лахлан — один из тех шотландцев, которым нравится все французское.
— Граф, вы совершенно правы, утверждая, что многие годы шотландцы и французы вместе выступали против Англии, — ответила Даниэлла с очаровательной улыбкой, — но мой муж владеет землями и в Англии, и в Шотландии поэтому он с равной симпатией относится и к шотландцам, и к англичанам, а поскольку мы сейчас живем в Авийе, то, смею полагать, и к французам тоже.
— Эдуард Английский желает получить французский престол.
— Я не знаю, что творится в головах обоих королей, граф Ланглуа, но молю Бога, чтобы Эдуард и мой кузен Иоанн пришли к общему согласию, ведь в конце концов они кузены.
Ланглуа посмотрел на графиню, затем перевел взгляд на сэра Джайлза и Дейлина, стоявших по обе стороны от Даниэллы, и примирительно улыбнулся:
— Джентльмены, заверяю вас, что я приехал сюда совсем не для того, чтобы доставлять вам неприятности, а чтобы предложить дружбу короля Иоанна. Могу ли я передать королю, единственному и законному королю Франции, что вы, миледи, в душе остаетесь его подданной?
— Вы можете передать королю, что я по-прежнему люблю его, как любила его отца, и желаю Иоанну доброго здоровья и долгих лет жизни. Я управляю этой крепостью… — Даниэлла замолчала, не в силах вымолвить, что крепостью, которая принадлежит ей со дня рождения, она сейчас управляет от имени мужа, однако, вспомнив клятву, данную Адриану, продолжила: — Рыцарь Мак-Лахлан и я управляем Авийем вместе, и мы оба желаем, чтобы во Франции наступил мир и ее народ жил счастливо.
— Находясь на службе у принца Эдуарда, рыцарь Мак-Лахлан подвергает себя большой опасности. Дай Бог ему сохранить жизнь, леди, чтобы он мог насладиться вашей красотой.
— Я молюсь об этом денно и нощно, сэр.
Ланглуа выглядел довольным, и Даниэлла не могла понять, что явилось тому причиной. Она открыто дала ему понять, что полностью разделяет взгляды своего мужа, и была очень осторожна в словах, утверждая, что уважает мнения обоих королей. Даже сэр Джайлз остался доволен ею.
Подали ужин, и все сели за стол. Ланглуа оказался очаровательным собеседником. Однако к концу ужина он, слегка наклонившись к Даниэлле, прошептал:
— Если вам когда-нибудь понадобится моя помощи миледи, оставьте записку на постоялом дворе «Сухое дерево». Постарайтесь запомнить название. Я не могу приехать сюда снова. Ради короля Иоанна я в любое время приду вам на помощь, так как хорошо знаю, что и вы всегда поможете королю, если на карту будет поставлена его жизнь.
Даниэлле показалось, что она ослышалась, но не успела юная графиня прийти в себя, как Ланглуа уже беседовал ее своим соседом справа — сэром Джайлзом.
Сердце Даниэллы громко стучало, и она уже не могла проглотить ни кусочка.
Несмотря на поздний час, граф Ланглуа и его люди уехали сразу же после ужина.
Даниэлла вместе с сэром Джайлзом и Дейлином проводили гостей до ворот.
— Как хорошо, что они уехали! — сказал Джайлз после отъезда французов.
— Нам надо научиться жить вместе, сэр Джайлз, так как ситуация, похоже, никогда не изменится, — заметила Даниэлла.
— Они явно приезжали с какой-то целью, — заявил Дейлин.
— Они приезжали, чтобы выяснить, предаст ли графиня своего мужа и короля Эдуарда, если король Иоанн попросит ее открыть ворота этой крепости, — ответил сэр Джайлз и повернувшись к Даниэлле, с довольной улыбкой добавил: Однако наша леди сумела поставить Ланглуа на место.
Даниэлла улыбнулась ему в ответ, хотя на сердце у нее было тяжело.
— Как бы мне хотелось, чтобы оба короля прекратили воевать! — сказала она. — Конечно, он приезжал сюда посмотреть, с какой стороны дует ветер.
— Возможно, нам стоило оказать графу и его людям более холодный прием. Нельзя забывать, что граф Арманьяк совершает набеги на наши земли, грабя, убивая и насилуя. И мне кажется, что за всем этим стоит сам король Иоанн.
— Не верю, чтобы король Иоанн поощрял хладнокровного убийцу и бессмысленное уничтожение деревень и их жителей, — возразила Даниэлла. — Это все одни предположения. Мы так давно не получали известий от Адриана… — Она тут же замолчала, заметив, как покраснел Дейлин. Он был очаровательным и честным молодым человеком, по лицу которого можно было читать как по открытой книге.
— Вы получили весточку от Адриана? — спросила Даниэлла, чувствуя себя задетой и стараясь сдержать гнев.
— Несколько дней назад с линии фронта прибыл гонец, — виновато признался Джайлз, — но мы мало что от него узнали.
— Так мало, что решили не сообщать мне?
— Мы не хотели расстраивать вас, миледи.
— Почему вы считаете, что я бы расстроилась? Просто Адриан не разрешил вам говорить мне правду. И все-таки я требую, чтобы вы рассказали мне все.
Дейлин был явно смущен.