Читаем Королевское правосудие (Хроники Короля Келсона II) полностью

Риченда, покачав головой, вздохнула. - "Бедная девушка. Я, конечно, не знаю, что было уже сделано - я поговорю об этом с Ротаной утром - но должна быть возможность стереть, по меньшей мере, часть ее воспоминаний. Я могла бы войти в ее разум сама и постараться облегчить ее состояние, но лучше, если это будет сделано кем-то из близких," - заметив недоумевающий взгляд Саера, она улыбнулась. - "Именно так, Саер. Ротана - не просто родственница моего мужа. Я не видела ее с тех времен, когда она была маленькой девочкой, но теперь она, может быть, обучена даже лучше, чем я."

"А, так она тоже Дерини," - пробормотал Саер, который за несколько последних недель узнал столько, что его вряд ли что-то могло уже удивить. Теперь и он, и Мерода знали и принятии Найджелом способностей Халдейнов, и том, кто такой Арилан. А поскольку в замке были и другие Дерини, они оба разрешили Риченде заблокировать их возможность говорить об этом где бы то ни было, кроме как среди тех, кто сейчас присутствовал.

Арилан фыркнул и затеребил свой нагрудный крест, гоняя его взад и вперед по цепочке с мелодичным звуком от трения металла о металл.

"Тогда давайте подумаем об этом," - сказал Найджел, беря несколько листов пергамента и перекладывая их в другую стопку. - "Вряд ли есть смысл позволять ей слишком много размышлять о случившемся, если есть возможность облегчить для нее это бремя. И раз уж мы заговорили о Дерини, я хотел бы послушать, что Риченда сможет сказать нам о Мораг и Лайаме."

На лице Риченды мелкнула улыбка. "Думаю, что с леди Мораг мы разобрались," - сказала она, улыбаясь. - "Ей понадобилось несколько дней, чтобы понять, что все люди, с которыми она общается, находятся под защитой, но она все-таки прекратила попытки взять их под свой контроль."

"Похоже, она что-то замышляет," - мрачно сказал Арилан. - "Нам не стоит забывать, что она, в конце коцов, - сестра Венсита."

"О, она умна," - согласилась Риченда. - "Но, думаю, что не настолько. Она знает, кто я такая, но она даже не догадывается на Ваш счет."

"А Лайам?" - спросил Саер.

"Он хорошо освоился," - сказала Риченда. - "Он скоро будет просто неразлучен с Пэйном и Рори."

Найджел нахмурился. - "Я уже это заметил. Вам не кажется, что он сможет влиять на них?"

"Не думаю, что это возможно," - ответила Риченда. - "Когда Лайам оказался здесь, я в первую же ночь, пока он спал, слегка прочитала его мысли. У него очень хорошие способности, но он оказался обучен куда хуже, чем я ожидала - скорее всего потому, что никто не подумал о том, что он может унаследовать трон после своего брата."

Саер нахмурился. - "А разве у него нет экранов?"

"Конечно, есть. Причем очень крепкие, какие только и должны быть у племянника Венсита Торентского. Но даже сами экраны могут многое рассказать об уровне обучения и организованности ума. Я считаю, что любая его попытка повлиять на Рори или Пэйна может быть легко обнаружена. Но я все-таки решила на всякий случай заложить кое-что в разум обоих мальчиков. Если Лайам попробует применить к ним какую бы то ни было магию, кроме простого распознавания правды, они немедленно прибегут ко мне."

Когда Арилан одобрительно кивнул, Мерода приложила своего младенца к другой груди и облегченно вздохнула.

"Если бы я сказала, что мне не стало от этого легче, я, мягко говоря, слукавила бы," - сказала она. - "А не кажется ли Вам, что подобные предосторожности надо предпринять и в отношении Коналла?"

"Это как раз мой следующий вопрос," - сказал Найджел. - "Если никто не возражает, то, раз уж Коналл здесь, я хотел бы, чтобы он участвовал в наших совещаниях. Ему будет полезно почувствовать ответственность."

"При условии, что на его разум будут наложены определенные ограничения," - сухо сказал Арилан.

"Само собой. Риченда, ты можешь заняться этим?"

Риченда задумчиво кивнула. - "Конечно. Задача будет немного потруднее, чем в случае с мальчиками или Меродой с Саером, но он, похоже, доверяет мне - и я знаю, что он просто восхищается нашими способностями. Возможность участвовать в обсуждении разных вопросов вместе с нами должна заставить его пойти нам навстречу. Вы, кажется, хотите. чтобы все было сделано как можно скорее?"

"Будь добра. Я не думал об этом. но он, наверное, обижен тем, что его не пригласили на это совещание - хотя я думаю, что после целого дня езды он должен быть дико уставшим. Он сказал, что сразу отправится спать и не хочет, чтобы его беспокоили."

"Я займусь этим завтра или в ближайшие дни," - сказала Риченда. "Пусть он отдохнет сегодня. Что-нибудь еще, милорд?"

"Начиная со следующей недели, нам предстоят встречи с купцами," сказал Найджел. - "Не думаю, что здесь возникнут какие-либо проблемы, но, прежде чем писать ответы Келсону, я хочу обсудить протокол таких встреч со всеми вельможами, которые сейчас в Ремуте. Думаю, что мы должны поговорить об этом завтра. Кстати, я хочу написать ему о том, как поживает Джеана. Что мне сказать? Я вижу свою драгоценную невестку только во время мессы."

Перейти на страницу:

Похожие книги