Читаем Королевское правосудие полностью

С опушки донеслось высокое шипение. Появившийся из-за деревьев ящер вёл под уздцы скакунов мэтра и Марии, за ними следовали остальные. К небольшому табунку помимо вьючных лошадей прибавились ещё незнакомый Армандо боевой жеребец и белоснежная тонконогая кобыла, щеголяющая ухоженной длинной гривой. Де Горацо без подсказок догадался, что кобыла — та самая Снежинка капитана, а жеребец, вероятно, принадлежит сержанту Даллан.

— Молодец, Зелёный. — Эльфийка потрепала ящера по плечу, тот в ответ довольно защёлкал, открывая и закрывая пасть. Капрал тоже успел одеться — и Армандо отметил, что в плаще с глубоким капюшоном, сапогах и перчатках он может сойти за человека даже вблизи. — А теперь — кто подсадит в седло прекрасную, нежную и практически невесомую эльфийскую леди?

Не меньше двух часов объединённый отряд петлял по лесным тропам, заросшим просекам и тенистым полянкам, стремясь запутать следы. Капитан Вэлрия, с трудом держась в седле, сыпала указаниями, веля то сменить курс, то остановиться и замести отпечатки копыт припасёнными ветками, то рассыпать перцовую смесь. Остальные имперцы слушались её беспрекословно, даже мэтр Карлон воздерживался от ворчания и подколок.

— Теперь я верю, что капитан служила егерем в войну, — сказал Готех своему другу. Приставы ехали в хвосте группы, временами отставая, чтобы пошептаться. Оба, в прочем, помнили признание эльфийки, и не сомневались, что та прекрасно их слышит. — Пару раз мы имели дело с эльфийскими егерями имперцев, такое не забудешь. В ближнем бою они ничего не стоят, но могут выскочить из-за любого дерева, всадить в тебя стрелу и дать дёру. А если эльф дал дёру в лесу — лучше сразу забыть о погоне. Даже странно, что она попалась…

— Не так я себе представлял имперских шпионов, — признался де Горацо. — Эльфийка-егерь, военный маг, человек-ящерица, мёртвый гвардеец, живой гвардеец… и сержант.

— Сержант слишком нормальная для этой компании, — согласился однорукий великан. — Но посмотри на них с другой стороны — группа очень разносторонняя, хоть и приметная. Если они охотятся на чужаков, то не могут знать, какие навыки и таланты им пригодятся.

Эльфийка-командир, похоже, планировала вести отряд зигзагами до самого полудня, но в какой-то момент силы её оставили окончательно. Девушка начала сползать из седла, то и дело ронять голову на грудь, ни то засыпая, ни то теряя сознание на краткий миг. Пришлось встать на привал у корней необъятного старого дерева, поблизости от мелкого лесного ручья.

— Тебе бы вздремнуть, — предложила сержант Даллан, помогая Вэлрии спешиться.

— Мы и без того слишком долго испытываем терпение новых друзей, — покачала головой капитан. — В моей седельной сумке оставалось немного кофейных зёрен, вы их не сжевали всухую без меня?

— Кто бы прикоснулся к этой вонючей гадости? — отмахнулся мэтр Карлон. — Даллан и та только притворяется, что её не тошнит от этого твоего… кофе.

— Это не так, — возразила сержант. Эльфийка же фыркнула, опустив кончики ушей к плечам:

— Степной варвар, заваривающий сушёную траву. Просто поставь котелок с водой на огонь. Я сама всё сделаю.

— Давайте я сварю вам кофе, а вы пока начнёте отвечать на мои вопросы, леди? — предложил Армандо, которому надоело чувствовать себя лишним в этом лагере.

— Дон, вы умеете варить кофе? — лицо остроухой девушки просияло, она посмотрела на королевского пристава взглядом, полным восторга и недоверия.

— Немного. — На самом деле кофе любила донна Виттория, пристрастившаяся к странному горькому напитку в годы студенчества. Армандо научился готовить вонючие зёрна недавно, из сугубо романтических побуждений — ему очень хотелось угостить некроманта. Сам дон к кофе так и не привык — пить его он мог, только вывалив в чашку несколько кусков дроблёного сахара. — Вы пока начинайте свой рассказ.

Удобно развалившись на подстеленном одеяле, сунув под бок скатку из плаща, эльфийка сказала:

— Чтобы вы понимали, благородные доны, мой отряд — не профессиональные шпики. Мы наёмники, хотя нас и часто нанимала имперская разведка. Пару лет назад мы выполняли её поручение — исследовали заброшенный королевский форт на нейтральной полосе. В форте под конец войны проводились магические изыскания.

— Маги Коалиции пытались открыть какой-то необычный портал, перемещающий не в пространстве, а… за его пределы, если так можно выразиться, — вставил слово мэтр Карлон, вернувшийся с охапкой хвороста.

— В каком смысле — за пределы? — не понял Готех.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наёмная рота «Светлые головы»

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези