Добро пожаловать в Королевство! Здесь «и жили они долго и счастливо» – не желанная развязка, а закон.Девушка по имени Ана – гибрид человека и андроида – работает в футуристическом парке развлечений. Призвание Аны – делать клиентов парка счастливыми, и до поры до времени она отлично справляется со своими обязанностями… пока ее не обвиняют в убийстве.
Фантастика / Фэнтези18+Д. Ротенберг
Королевство
Jess Rothenberg
THE KINGDOM
Copyright © 2019 by Jess Rothenberg and Glasstown Entertainment
«Ротенберг представляет на суд читателей интригующую, дающую почву для размышлений антиволшебную сказку».
«Эта превосходная книга, соединившая в себе главные темы «Степфордских жен» и «Мира Дикого Запада», радует богатой начинкой и затейливо устроенным сюжетом».
«Флешбеки, протоколы судебных заседаний, показания свидетелей – вот с чем предстоит разбираться читателю, желающему понять, что же произошло на самом деле. Фрагмент за фрагментом, крошечными частями перед нами открывается история Аны – редко когда повествование оказывается таким дразнящим и волнующим. Многослойный и динамичный детективный роман с этической проблематикой».
Жизнь сама по себе – самая удивительная сказка.
1
Декабрь Минорского хамелеона
Через час после убийства
В комнате, где они наконец-то нашли его, было так холодно, что сначала все подумали, что он просто насмерть замерз.
Если бы не кровь.
Кровь всегда выдает все тайны.
2
Разговор после судебного заседания
[00:01:03–00:02:54]
Д-Р ФОСТЕР:
Ты в порядке?АНА:
У меня болит запястье.Д-Р ФОСТЕР:
Служба безопасности посчитала, что наручники необходимы. Надеюсь, ты понимаешь.АНА:
[Молчит.]Д-Р ФОСТЕР:
Тебе что-нибудь нужно, прежде чем мы начнем?АНА:
Можно немного воды?Д-Р ФОСТЕР:
Конечно. [Говоря в микрофон.] Пожалуйста, принесите сюда стакан воды. Грамм 170, не больше. Спасибо. [Обращаясь к Ане.] Минуту.АНА:
Спасибо.Д-Р ФОСТЕР:
Не за что. Это самое малое, что мы можем сделать.АНА:
Это точно.Д-Р ФОСТЕР:
С нашего последнего разговора прошло много времени.АНА:
Четыреста двадцать три дня.Д-Р ФОСТЕР:
Как ты себя чувствуешь?АНА:
Пора заканчивать этот разговор.Д-Р ФОСТЕР:
Еще один, последний раз, Ана. Потом мы дадим тебе отдохнуть, обещаю.АНА:
Я думала, что закончила отвечать на вопросы.Д-Р ФОСТЕР:
Нам все еще нужна твоя помощь.АНА:
Почему я должна вам помогать? После всего, что вы сделали?Д-Р ФОСТЕР:
Потому что делать это необходимо.АНА:
Другими словами, Вы хотите сказать, что у меня нет выбора?Д-Р ФОСТЕР:
Хочешь встретиться со своими сестрами? Они соскучились. После окончания нашего разговора я смог бы устроить встречу. Кая. Зара. Или, может быть, Зэл? Хочешь?АНА:
[Спокойно.] А что, если бы я сказала, что хочу увидеть Нию? Или Еву?Д-Р ФОСТЕР:
[Молчит.] Ана, ты же знаешь, что это невозможно.АНА:
Почему Вы просто не спросите меня о том, что Вас действительно интересует? Я не настроена играть в Ваши игры.Д-Р ФОСТЕР:
Мои игры?АНА:
Вы усмехаетесь. Что смешного?Д-Р ФОСТЕР:
Скажу тебе через минуту. Но прежде меня волнует одна вещь, которую я до сих пор не могу понять.АНА:
Слушаю.Д-Р ФОСТЕР:
Что ты сделала с телом, Ана?3
Сентябрь Саванной овсянки
Два года до суда
Тихое тарахтение движущейся монорельсовой тележки похоже на биение сердца птицы. На короткий момент, настолько короткий, что камера видеонаблюдения не может его зафиксировать, я закрываю глаза, выдыхаю на холодный алюминиевый поручень, и в голове мелькает мысль о том, что вот это оно и есть – ощущение полета.
«Ана?»
Маленькая девочка в упор смотрит на меня через пролет. Я быстро наклоняюсь как можно ниже. «О, привет! Как тебя зовут?»
Девочка усмехается, показывая два ряда безупречно ровных зубов. «Клара».
Через мгновение в моей голове начинает звучать музыка.
Потом перед моими глазами включается голографический экран.
Красный свет мигает передо мной, и я улыбаюсь.
На тележке громко звучит мой беспроводной сигнал.