Читаем Королевство Адальир. Просветление (СИ) полностью

Однако если посчитать годовые кольца на оставшемся пне, можно сделать вывод, что дереву было не менее трёх тысяч семисот лет, а значит, оно должно было перестоять множество трёхсотлетних бурь. Старожилы, к слову сказать, даже не помнили, когда видели это дерево воочию, и было ли оно вообще. Кто-то даже выдвигал странное предположение, что на самом деле дерева здесь никогда и не росло, а просто какой-то богатый чудак, решив повеселиться, привёз на это место пень, и врыл его. Впрочем, последняя гипотеза выглядела совсем неправдоподобно, потому что вряд ли нашлась бы в Адальире телега, способная перевезти такой огромный груз. Разве что его тащил бы сбор дартгротов.

Несмотря на все россказни и слухи, блуждающие вокруг этого древнего пня, сам пень оказался отличным укрытием для множества лесных обитателей. Древесина, которую не раз и не два для каких-то своих нужд пытались рубить дровосеки, была твёрже железа и совершенно не поддавалась рукотворным орудиям, поэтому под корнями и в расщелинах пня можно было чувствовать себя в полнейшей безопасности. Выбрав углубление с южной стороны, и невежливо потеснив семейство лимонного полоза, Аллвэ устроил себе весьма уютное жилище, прикрытое снаружи высокими травами. Отсюда совершенно не было видно Шадоурока, на который он вовсе и не желал смотреть, зато всё было отлично слышно. Выпирающие из земли корни и поднимающийся склон создавали чудесную акустику, позволяя эльгвейту с его большими ушами слышать абсолютно всё на милю вокруг.

Уже вечерело, небо из дневного золотистого стало сперва голубоватым, а затем и синим. Над долиной поплыла лёгкая дымка, предвещающая скорый туман. В небесах засияли первые звёзды. Аллвэ уже задрёмывал в углублении своего укрытия, как вдруг у самого входа в нору раздался сильный шорох и треск. Аллвэ решил, что лимонный полоз вернулся, дабы вновь захватить удобное жилище. Эльгвейт тут же вскочил и схватил заготовленную специально для непрошенных гостей палку, но пускать орудие в дело не пришлось, потому что гость оказался его собратом. Толстый и взъерошенный эльгвейт с густой седой шерстью буквально вкатился в домик и едва завидев хозяина расплылся в радостной улыбке.

— Борригригго! — воскликнул Аллвэ, признав пришельца. — Ты чего здесь делаешь?

— Я, друг мой Аллвэ, — эльгвейт приблизился к собрату, и отобрал у него из лап палку, — пришёл с добром, а ты за оружие хватаешься.

— Жизнь такая пошла, — недовольно проворчал Аллвэ, — знал бы ты, чем я промышлял последнее время и где я обитался! Тут не то, что палку, тут с дубиной ходить начнёшь за собою её всюду таская, такая жизнь пошла!

— Уж не ты ли тот отважный герой, что проник в самое чрево Шадоурока? — Борригригго изумлённо отпрянул назад и недоверчиво прищурился. — Вся община за рекой только и твердит о том, какую великую службу сослужил наш соплеменник великой богине!

Аллвэ утомлённо закатил глаза и заскрежетал зубами:

— Никакая она не богиня, и не говори мне о ней! — злобно рявкнул он. — Ты б с ней пообщался, быстро бы изменил мнение…

— С кем? — опешил Борригригго. — С богиней? Да я счастлив был бы!

— Во-во, просто не знаешь, с кем хочешь связаться… — Аллвэ задумчиво почесал подбородок. — Ты знаешь, дружище, мне кажется, она наводит дурман, понимаешь?

— Ага! — Борригригго понимающе кивнул, но по его виду можно было сделать противоположный вывод. Старый эльгвейт с немым обожанием смотрел на карапузного сородича, словно пропуская мимо ушей все слова, ибо видел в нём ныне лишь того, кто лично общался с богиней.

— Ничего ты не понимаешь, это не честь и не польза, — продолжал ворчать Аллвэ, — я всегда работаю за плату, Брелов мне жратву таскает, ну и другие по мелочи. А эта твоя богиня, понимаешь ты, посмотрит своими голубыми глазками, и я как кисель становлюсь. Таю, словно весенний снег, плыву как лист по реке… Я уверен, что это волшебство, без магии тут не обошлось, видишь это? — Аллвэ постучал пальцем по кончику своего носа.

— Вижу! — радостно отозвался Борригригго, наконец включившись в беседу.

— Этот нос, скажу я тебе, всегда чует, и сейчас он чует, что тут дело не чисто, без магии не обошлось! Ну, скажи мне на милость, ты же знаешь меня столько лет, разве я похож на добрячка, который станет пахать за так?

— Нет, что ты!

— Разве не меня прозвали прохиндеем за вёрткость и ловкость в ведении дел?

— Да, тебя-тебя! — для пущего подтверждения Борригригго принялся старательно кивать.

— Ну, так как ей удалось заставить меня там лазить, надрываться, рисковать жизнью и при этом радоваться, что служу ей?! А?!

— Да, тебя-тебя! — повторил Борригригго.

— Что «меня-меня»?

— Скажи, она правда так прекрасна, как о ней рассказывают?!

Аллвэ едва не взвыл.

— Так ты меня и не слушал вовсе! — закричал он раздражённо.

— А кого же ещё я могу слушать, дружище, если не тебя?! Ты ведь видел богиню! Само это уже, уже… — старый эльгвейт не смог подобрать слов и замолк.

— Я тебе повторяю, не богиня она и я не герой, а дурак, который пашет за спасибо!

— Скромность делает тебе честь, истинный герой всегда сдержан как гласят легенды!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже